Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PGHSA 12 C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PGHSA 12 C3 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PGHSA 12 C3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Pruning Saw PGHSA 12 C3
Akkus cserjevágó gép
Az originál használati utasítás fordítása
Aku řetězová pila
Překlad originálního provozního návodu
IAN 445942_2307
Akumulatorski rezalnik lesa
Prevod originalnega navodila za uporabo
Akku-Gehölzschneider
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PGHSA 12 C3

  • Seite 1 Cordless Pruning Saw PGHSA 12 C3 Akkus cserjevágó gép Akumulatorski rezalnik lesa Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Aku řetězová pila Akku-Gehölzschneider Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 445942_2307...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 69 inhalt Aufbewahrung ......88 Einleitung ........69 Entsorgung/Umweltschutz ..88 Bestimmungsgemäße Ersatzteile/Zubehör ....89 verwendung ......70 Allgemeine Beschreibung ...70 Fehlersuche ........90 Lieferumfang ........70 Garantie ........91 Reparatur-Service ......92 Funktionsbeschreibung ..... 70 Service-Center ......92 Übersicht ........71 Sicherheitsfunktionen ....... 71 Importeur ........92 Technische Daten ......71 Original-EG- Ladezeiten ........
  • Seite 70 Bestimmungsgemäße persönliche Schutzausrüstung (PSA) tragen. Verwendung Mit dem Gehölzschneider darf nur Holz gesägt werden. Materialien wie bspw. Der Akku-Gehölzschneider ist nur zum Kunststoff, Stein, Metall oder Holz, welches Sägen von Holz konstruiert. Dieser Gehölz- Fremdkörper enthält (bspw. Nägel oder schneider ist nicht geeignet zum Fällen von Schrauben), dürfen nicht bearbeitet wer- Bäumen.
  • Seite 71 Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie Sicherheitseinrichtungen, Rückschläge bitte den nachfolgenden Beschreibungen. abzufangen. Technische daten Übersicht 1 Vorderer Handschutz Akku- Gehölzschneider ..PGHSA 12 C3 2 Grifffläche 3 Einschaltsperre Motorspannung U ...... 12 V 4 Ein-/Ausschalter Schutzart........IP20 5 Handgriff Gewicht 6 Hinterer Handschutz (ohne Akku + Ladegerät) ..
  • Seite 72 Ladezeiten Warnung: Der Schwingungsemis- sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elek tro werk- Das Gerät ist Teil der Serie X 12 V TEAM zeugs von dem Angabewert unterschei- und kann mit Akkus der X 12 V TEAM den, abhängig von der Art und Weise, in Serie betrieben werden.
  • Seite 73 Bildzeichen in der Betriebsanleitung Gefahrenzeichen mit Anga- Setzen Sie das Gerät nicht dem ben zur Verhütung von Per- Regen aus. Das Gerät darf weder sonen- oder Sachschäden feucht sein noch in feuchter Umge- bung betrieben werden. Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden Gefahr durch Schnittverletzungen! Halten Sie Hände fern.
  • Seite 74 Bildzeichen auf der Befestigungsschraube c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- der Kettenradabdeckung: zung des Elek tro werk zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elek tro werk zeug ver- lieren. Allgemeine 2) Elektrische Sicherheit Sicherheitshinweise für Elek tro werk zeuge a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die Steckdose passen.
  • Seite 75 rungsleitungen, die auch für den tragen. Wenn Sie beim Tragen des Außenbereich geeignet sind. Die Elek tro werk zeugs den Finger am Schal- Anwendung einer für den Außenbe- ter haben oder das Gerät eingeschaltet reich geeigneten Verlängerungsleitung an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
  • Seite 76 4) Verwendung und Behandlung beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- schädigte Teile vor dem Einsatz des Elek tro werk zeuges des Elek tro werk zeuges reparie- ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache a) Überlasten Sie das Elek tro werk- zeug nicht. Verwenden Sie für in schlecht gewarteten Elek tro werk- ihre Arbeit das dafür bestimmte zeugen.
  • Seite 77 gen und Brandgefahr führen. 6) SERvICE c) Halten Sie den nicht benutzten a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, nur von qualifiziertem Fachper- Schrauben oder anderen kleinen sonal und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren.
  • Seite 78 d) Arbeiten Sie mit dem Gehölz- behör. Eine unsachgemäß gespannte schneider nicht auf einem Baum. oder geschmierte Kette kann entweder Beim Betrieb des Gehölzschneiders auf reißen oder das Rückschlagrisiko erhö- einem Baum besteht Verletzungsgefahr. hen. k) Halten Sie Griffe trocken, sauber e) Achten Sie immer auf einen und frei von Öl und Fett.
  • Seite 79 Bild 1 Bringen Sie ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften stand- halten können. Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals den Gehölz- schneider loslassen. b) vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sägen Sie Rückschlag kann auftreten, wenn die Spit- nicht über Schulterhöhe.
  • Seite 80 • Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, und weitere Informationen finden Sie in Klammern und Draht sind vom Baum zu dieser separaten Bedienungsanleitung. entfernen. • Verwenden Sie kein Zubehör, welches Montage nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. Tragen Sie beim Arbeiten mit der Sägekette stets Schutz- Restrisiken handschuhe und verwenden Sie nur Original teile.
  • Seite 81 (9) der Kettenradabdeckung gegen auch das Kettenöl aufsaugen. Die Folge den Uhrzeigersinn ( ), um die wäre, dass das Kettenöl nicht oder nur zu Kettenradabdeckung (8) zu entfernen. einem geringen Teil an die Schienenunter- 3. Breiten Sie die Sägekette (11) in einer seite gelangt und die Schmierung verrin- Schlaufe aus, so dass die Schnittkanten gert wird.
  • Seite 82 Einschalten Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten den Akku aus dem Gerät. 1. Setzen Sie ggf. den Akku (13) in das Gerät ein (siehe „Akku einsetzen/ent- 1. Lösen Sie die Befestigungs- nehmen“). schraube (9) der Kettenrad ab- 2.
  • Seite 83 2. Stellen Sie das Gerät auf eine flache schneiders ab, bevor Sie den Gehölz- Oberfläche. schneider entfernen. 3. Drehen Sie die Befestigungs schrau be • Schalten Sie den Motor des Gehölz- (9) der Kettenradabdeckung gegen schneiders immer aus, bevor Sie von den Uhrzeigersinn, um die Kettenspan- Baum zu Baum wechseln.
  • Seite 84 Ablängen Maschine rechts am Körper vorbei (1). Halten Sie den linken Arm so gerade wie Ablängen ist das Sägen von gefällten möglich (2). Achten Sie auf den herab- Baumstämmen in kleine Abschnitte. Ach- fallenden Stamm. Stellen Sie sich so, dass ten Sie auf Ihren sicheren Stand und die der abgetrennte Stamm keine Gefährdung gleichmäßige Verteilung Ihres Körperge-...
  • Seite 85 Wartung und Reinigung Reinigung Führen Sie Wartungs- und • Reinigen Sie die Maschine nach jedem Gebrauch gründlich. Dadurch verlän- gungsarbeiten grund- Reini sätzlich bei ausgeschaltetem Motor gern Sie die Lebensdauer der Maschi- und entnommenen Akku durch. ne und vermeiden Unfälle. Verletzungsgefahr! •...
  • Seite 86 Sägekette ölen Schneidzähne schärfen Eine falsch geschärfte Reinigen und ölen Sie die Kette re- Sägekette erhöht die gelmäßig. Dadurch halten Sie die Rückschlaggefahr! Kette scharf und erreichen eine optimale Benutzen Sie schnittfeste Hand- Maschinenleistung. Bei Schäden aufgrund schuhe, wenn Sie mit der Kette unzureichender Wartung der Sägekette oder mit dem Schwert hantieren.
  • Seite 87 kettenspannung einstellen empfehlen wir, die Sägekette von einem Fachmann oder von einer Fachwerkstatt schärfen zu lassen. Wenn Sie sich das Das Einstellen der Kettenspannung ist im Schärfen der Kette zutrauen können Sie Kapitel „Montage - Sägekette spannen“ z. B. ein Kettenschärfgerät der Marke Park- beschrieben.
  • Seite 88 Aufbewahrung (8), die Sägekette (11) und das Schwert (10) ab. 3. Prüfen Sie das Schwert (10) auf Abnut- • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- zung. Entfernen Sie Grate und begradi- wahrung. gen Sie die Führungsflächen mit einer • Bringen Sie den Schwertschutz an. Flachfeile.
  • Seite 89 Zusätzliche Entsorgungshinweise für Werfen Sie den Akku nicht in den Deutschland nach Elektro- und Elektro- Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- nikgerätegesetz: Das Gerät ist bei ein- fahr) oder ins Wasser. Beschädigte gerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen Akkus können der Umwelt und ihrer Ge- oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zu- sundheit schaden, wenn giftige Dämpfe dem sind Vertreiber von Elektro- und Elek- oder Flüssigkeiten austreten.
  • Seite 90 Fehlersuche Mögliche Ursache Fehlerbehebung Problem Akku (13) leer oder nicht Akku-Ladezustand prüfen, ggf. eingesetzt Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter (4) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Sägekette (11) falsch montiert Sägekette richtig montieren Schlechte Schneid- Schneidzähne schärfen oder Sägekette (11) stumpf leistung neue Kette aufziehen...
  • Seite 91 Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 92 Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de Kundenservice, unter Beifügung des IAN 445942_2307 Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
  • Seite 93 Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus cserjevágó gép gyártási sorozat PGHSA 12 C3 Sorozatszám 000001 - 193000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk: EN 62841-1:2015+A11:2022 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018...
  • Seite 94 Prevod originalne izjave o skladnosti CE  S tem potrjujemo, da Akumulatorski rezalnik lesa serije PGHSA 12 C3 Serijska številka 000001 - 193000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila:...
  • Seite 96 Original-EG- konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Gehölzschneider Modell PGHSA 12 C3 Seriennummer 000001 - 193000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015+A11:2022 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt: Schallleistungspegel...
  • Seite 97 Robbantott ábra • Eksplozijska risba Rozvinutý výkres • Explosionszeichnung 20231113_rev02_ks...
  • Seite 100 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: 10/2023 · Ident.-No.: 72094901102023-HU/SI/CZ IAN 445942_2307...

Diese Anleitung auch für:

445942 2307