Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDM 1500 D4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDM 1500 D4:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDM 1500 D4

  • Seite 2 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11277 Version: 09/2024 IAN 467360_2404...
  • Seite 3 STEAM MOP & HANDHELD STEAM CLEANER SDM 1500 D4 STEAM MOP & HANDHELD STOOMZWABBER EN STEAM CLEANER HANDSTOOMREINIGER User manual Gebruikershandleiding DAMPMOPPE MED DAMPFMOPP UND HÅNDDAMPRENSER HANDDAMPFREINIGER Brugsvejledning Bedienungsanleitung BALAI VAPEUR ET NETTOYEUR VAPEUR MANUEL Manuel d’utilisation IAN 467360_2404...
  • Seite 4 GB/IE/NI User manual Page Brugsvejledning Side FR/BE Manuel d’utilisation Page NL/BE Gebruikershandleiding Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 5 25 ] 24 ] 23 ] 10 ] 11 ] 22 ] 21 ] 13 ] 20 ] 19 ] 18 ] 17 ] 12 ] 17 ] 16 ] 15 ] 14 ]...
  • Seite 8 11 ] 13 ]...
  • Seite 51 Liste der verwendeten Piktogramme ........Seite 48 Einleitung .
  • Seite 52: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom / -spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Watt hat.
  • Seite 53: Dampfmopp Und Handdampfreiniger

    DAMPFMOPP UND 1x Fensterabzieher-Aufsatz 1x Verlängerungsdüse HANDDAMPFREINIGER 1x Verlängerungsschlauch ˜ Einleitung ˜ Liste der Teile Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Handgriff Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Verlängerungsschlauch Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Trichter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Füllbecher für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 54: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    MIT ALLEN SICHERHEITS- UND Fähigkeiten oder Mangel an BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! Erfahrung und Wissen benutzt WENN SIE DIESES PRODUKT AN werden, wenn sie beaufsichtigt ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN oder bezüglich des sicheren SIE AUCH ALLE DOKUMENTE Gebrauchs des Produkts WEITER! unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren Im Falle von Schäden aufgrund verstehen.
  • Seite 55 Elektrische Sicherheit –Mit niedrigster Dampfstärke und mit feuchtem Faser-Tuch m GEFAHR! Stromschlag- : Auf Laminat-, Parkett- oder 14 ] gefahr! Versuchen Sie niemals, Hartholzböden das Produkt selbst zu reparieren. Verwenden Sie das Produkt Im Fall einer Fehlfunktion dürfen   niemals Reparaturen ausschließlich –auf unbehandelten oder von qualifiziertem Personal...
  • Seite 56: Bedienung

    Verbrennungsgefahr Vergewissern Sie sich vor   der Verbindung mit der m GEFAHR! Verbrennungs- Stromversorgung, dass die gefahr! Berühren Sie keine Spannung und der Strom mit den heißen Oberflächen. Achten Sie Angaben auf dem Typenschild auf austretenden Dampf. Halten des Produkts übereinstimmen. Sie das Produkt ausschließlich am Wenn die Netzanschlussleitung  ...
  • Seite 57: Dampffuß Aufsetzen

    Reinigung und Lagerung Griff Schalten Sie das Produkt immer   Zusammenklappen Drücken Sie die Klapptaste aus, bevor Sie es von der . Klappen Sie den Griff 25 ] danach nach unten. Stromversorgung trennen. Ziehen Sie den Netzstecker nicht   ˜ Dampffuß aufsetzen an der Anschlussleitung aus Richten Sie das Verriegelungsloch des  ...
  • Seite 58: Bedienung

    Verlängerungsdüse anbringen Wählen Sie das gewünschte Zubehörteil aus:   Richten Sie das Verriegelungsloch   Zubehör für: der Verlängerungsdüse 13 ] Empfohlene Entriegelungshebel des Handgerätes 17 ] 22 ] Anwendung Polstermöbel-Aufsatz 10 ] Verlängerungsschlauchs aus. Faserbezug Sofas, Drücken Sie die Verlängerungsdüse fest, bis 13 ]  ...
  • Seite 59: Dampfstärke Einstellen

    unter fließendes Wasser. Leistungsregler Ein/Aus 21 ] Wischen Sie das Produkt mit einem leicht   Ausgeschalteter Modus angefeuchteten Tuch ab. Das Gerät schaltet sich aus, wenn der Drehknopf Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten   auf „0“ gestellt wird. 21 ] in das Innere des Produkts gelangen.
  • Seite 60: Lagerung

    Produkt in Betrieb, bis die Mischung vollständig Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre verbraucht ist. ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg ˜ Lagerung an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
  • Seite 61: Service

    den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind. ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch...

Diese Anleitung auch für:

467360 2404Hg11277

Inhaltsverzeichnis