1.0
1.0
Uvod
1.1
Napomene za operativne
instrukcije
Operativne instrukcije sadrže važne informacije kako se
bezbedno, ispravno i efektivno rukuje Aquamatic-om TM. Ove
instrukcije su namenjene novim korisnicima i mogu se koristiti
kao referentno uputstvo. Čitanje i razumevanje ovih instrukcija će
Vam pomoći u sprečavanju rizika, smanjenju troškova održavanja,
povećanje pouzdanosti i produženje veka trajanja opreme.
Ove instrukcije se uvek moraju čuvati pored uređaja.
Ako prvi put koristite uređaj, molimo Vas da pročitate odeljak
"Saveti o bezbednosti", kako bi se pripremili za bilo koju opasnu
situaciju.
Osnovni principi su:
Razuman i pažljiv rad obezbeđuju najbolju zaštitu od incidenata!
Bezbedno rukovanje ne zavisi samo od Vaše pažnje već i od
smernica za održavanje Aquamatic-a TM. Uređaj se mora
redovno čistiti i održavati. Poravke na uređaju može vršiti samo
ovlašćeno osoblje od strane proizvođača. Moraju se koristiti
isključivo originalni delovi od proizvođača kako se ne bi izgubila
garancija i kvalitet servisiranja uređaja.
Aquamatic TM ima CE Marking CE-0124 u skladu sa
EEC medicinskim direktivama 93/42/EEC i ispunjava
osnovne smernice u njima.
Sistem kvaliteta proizvođača je sertifikovan po internaci-
onalnom standardu EN ISO 9001 and EN 13485.
Kopiranje i umnožavanje je moguće samo nakon pismenog
odobrenja proizvođača.
Skraćenice / simboli u ovom korisničkom uputstvu:
predstavljaju listu
•
odsečak liste/aktivnosti
Preporučena sekvenca se mora poštovati u svakom
slučaju!
Označava delimično važan savet!
Opisuje efekat aktivnosti.
SR
1.0
Introduction
1.1
Notes sur le mode d'emploi
Ce mode d'emploi contient des indications importantes
pour faire fonctionner le Aquamatic TM de manière sûre,
conforme et efficiente. Il n'est donc pas conçu pour du
personnel nouveau ou stagiaire, mais comme traité de
référence. Il aide à éviter les risques, les coûts de répa-
ration et les temps d'arrêt. Il permet par ailleurs d'augmen-
ter la fiabilité et la durabilité de l'appareil. C'est pour ces
raisons qu'il avoir le mode d'emploi toujours à proximité
de l'appareil. Avant la première mise en service, nous
vous prions de lire le chapitre «Notes de sécurité» afin
d'être prêt à rencontrer d'éventuelles situations dangereuses.
Pendant que vous utilisez déjà l'appareil, il est déjà trop tard.
Il faut partir du principe que:
Travailler avec soin et précaution est la meilleure
manière de se protéger contre les accidents!
La sécurité de fonctionnement et l'aptitude à l'emploi
de l'appareil ne dépend pas seulement de votre savoir-
faire mais aussi de l'entretien et la maintenance du
Aquamatic TM. Les travaux de nettoyage et d'entretien
sont donc inévitables. Les gros travaux de maintenance
et de réparation ne peuvent être réalisés que par le
personnel qualifié que conrtukteir. Pour les réparations,
veiller à ce qu'il soit uniquement utilisé des pièces originales
de rechange. La sécurité de fonctionnement, l'aptitude
à l'emploi et la valeur de votre appareil sont ainsi
garanties.
Le produit Aquamatic TM porte la signalisation C.E. CE-
0124 conformément à la directive C.E.E. du conseil sur
les produits médicaux 93/42/C.E.E. et satisfait aux
exigences fondamentales de l'annexe I de cette
directive.
Le système de management de qualité appliqué chez
á la construkteur est certifié d'après les normes
internationales EN ISO 9001 et EN 13485.
Copie - même partielle - permise uniquement avec
l'autorisation écrite GN Otometrics.
Abréviations / symboles dans ce mode d'emploi:
Signalisation d'une liste
•
Sous-division d'une liste/activité.
L'ordre conseillé est à respecter!
Signalisation de notes particulièrement
importantes!
Description de l'effet d'une activité.
F
5