Zusammenbau der Ein- und Ausschalten der AURICAL OTOcam 300 Die AURICAL OTOcam 300-Basisstation Aufnehmen und Bearbeiten von Bildern mit Video-Otoskopie Service, Reinigung und Wartung 10 Sonstige Referenzen 11 Technische Daten 12 Definition der Symbole 13 Warnhinweise 14 Hersteller Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Beseitigung des Zerumens darf nur durch autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Diese Anfor- derungen sind örtlich definiert. Die örtlichen Bestimmungen haben stets absoluten Vorrang und müssen unter allen Umständen befolgt werden.GN Otometrics A/S haftet bei keinerlei unbefugter Verwendung des Spekulums. Typografische Konventionen Verwendung der Begriffe Warnung, Vorsicht und Anmerkung Um Sie auf die Informationen zur sicheren und sachgerechten Verwendung des Geräts oder der Software aufmerksam zu...
Gerät zur Wartung einschicken müssen, schützt dieses Verpackungsmaterial das Gerät vor Transportschäden usw. 2. Unterziehen Sie die Geräte einer Sichtprüfung auf Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät bei Beschädigungen nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an Otometrics Deutschland unter 0251- 203 983 988, um Hilfe zu erhalten.
Wenn Sie die AURICAL OTOcam 300 in Verbindung mit AURICAL Aud verwenden, können Sie die AURICAL OTOcam 300 an einen der USB-Anschlüsse auf der Rückseite von AURICAL Aud anschließen. 2. Starten Sie die OTOsuite und wählen Sie das Video-Otoskopie-Modul OTOsuite aus. Die AURICAL OTOcam 300 wird automatisch mit dem Video-Otoskopie-Modul OTOsuite verbunden. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Die AURICAL OTOcam 300 sollte vor Gebrauch ca. 5 Minuten auf der Basisstation verbleiben, damit die Kame- raspitze auf Körpertemperatur vorgewärmt werden kann. Aufnehmen und Bearbeiten von Bildern mit Video- Otoskopie Video-Otoskopie Der Bildschirm ist in drei Hauptbereiche unterteilt. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Bilder aufgeführt. Aufnahmemodus Erfassen Im Modus können Sie das Ohr untersuchen und Bilder mit der OTOcam 300 erfassen. Die Symbolleiste Erfassung Alle Bilder löschen Es werden alle Bilder gelöscht, die in dieser Sitzung erfasst wurden. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Seite 9
Lassen Sie beim Einsetzen des Spekulums in das Ohr des Patienten die gebotene Vorsicht walten, es • besteht immer das Risiko einer Verletzung des Gehörgangs und/oder der Mittelohr-Membran. Nach der einmaligen Verwendung muss das Spekulum ausgetauscht werden. 3. Führen Sie das Spekulum der AURICAL OTOcam 300 in das Ohr des Patienten ein. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Seite 10
-Werkzeug (Eraser) aus und klicken Sie auf die Kennzeichnung, die Sie entfernen wollen. Zeigerwerkzeug Zeiger -Werkzeug (Pointer) ist standardmäßig ausgewählt. Löschwerkzeug Marker • Wenn Sie das (Eraser) oder ein (Kennzeichnung) -Werkzeug (Marker) nicht mehr benutzen wollen, klicken Sie auf das Zeigerwerkzeug in der Symbolleiste. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Service, Reinigung und Wartung Warnung • Der OTOcam 300 darf unter keinen Umständen auseinander gebaut werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bauteile im Inneren des OTOcam 300 dürfen nur von autorisierten Wartungstechnikern geprüft oder gewartet werden. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
5. Abschließend trocknen Sie alle Oberflächen der AURICAL OTOcam 300 und die Glasoberfläche der Linse mit einem weichen Tuch. Reinigung des Zubehörs Spekulum Bei dem Spekulum handelt es sich um ein Einweg-Spekulum, das nicht gereinigt oder wiederverwendet werden darf. Es gibt keine besonderen Anforderungen für die Entsorgung des Spekulums. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Ihrem PC. Im (Start)-Menü öffnen Sie , das eine Übersicht über Links zu allen Handbüchern beinhaltet. Technische Daten Typenbezeichnung AURICAL OTOcam 300 ist Typ 1076 von GN Otometrics A/S. Videosystem Sensor Digitaler CMOS-Bildsensor, 0,3 Zoll Linsensystem 10 Mikrolinsen mit Fixfokus mit hoher Tiefenschärfe Sensorauflösung...
Zeit auf der Basisstation verlängert werden. Wesentliche Leistungsfähigkeit AURICAL OTOcam 300 verfügt über keine wesentliche Leistungsfähigkeit. Standards Patientensicherheit IEC 60601-1, Klasse II, Anwendungsteil Typ BF; UL60601-1; CAN/CSA-C22.2 NO 601.1-90 IEC 60601-1-2:2007 und EN 60601-1-2:2007 IEC 60601-1-2:2014 und EN 60601-1-2:2015 Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Wohnumgebungen und Umgebungen, die direkt an öffentliche Nie- derspannungsversorgungsnetze zur Versorgung von Wohngebäuden Harmonische Emissionen IEC 61000-3-2 Nicht anwendbar angeschlossen sind. Spannungsschwankungen/Flimmeremissionen Nicht anwendbar IEC 61000-3-3 Richtlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit des gesamten Zubehörs und Systems Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Seite 16
Prüfungsstufe Leitungsgeführte HF-Stö- 3 Vrms 3 Vrms rungen 150 kHz bis 80 MHz 150 kHz bis 80 MHz IEC 61000-4-6 6 Vrms 6 Vrms IISM-Frequenzbereich und Ama- IISM-Frequenzbereich und Ama- teur teur Abgestrahlte HF 10 V/m 10 V/m IEC 61000-4-3 80 MHz bis 2,7 GHz 80 MHz bis 2,7 GHz Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Seite 17
Das AURICAL OTOcam 300 ist für den Einsatz in der nachstehend aufgeführten elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Benutzer des AURICAL OTOcam 300 müssen sicherstellen, dass das Gerät ausschließlich in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeitstest IEC 60601 Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung – Richtlinien Prüfungsstufe Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Seite 18
: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den jeweils höheren Frequenzbereich. Anmerkung 2 : Diese Richtlinien gelten u. U. nicht in allen Situationen. Die elektromagnetische Übertragung wird durch Absorption und Reflexion von Struk- turen, Gegenständen und Menschen in der Umgebung beeinflusst. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
: Diese Richtlinien gelten u. U. nicht in allen Situationen. Die elektromagnetische Übertragung wird durch Absorption und Reflexion von Struk- turen, Gegenständen und Menschen in der Umgebung beeinflusst. Definition der Symbole Entspricht den Typ-BF-Bestimmungen der Norm IEC60601-1. Entspricht der Medizinprodukterichtlinie 93/42/EWG und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EG). Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Betrieb des Geräts und der Software zu gewährleisten. Außerdem müssen stets die einschlägigen, vor Ort gel- tenden Gesetze und Vorschriften befolgt werden. Wenn Sie das Video-Otoskopie-Modul mit einem Gerät verwenden (einschl. aller Geräte, die nicht von Otometrics her- gestellt wurden), beachten Sie bitte alle Informationen und Warnungen in der Dokumentation des Geräts.
Seite 21
Nachweis, dass die angeschlossenen Geräte gemäß IEC 60601-1 und/oder IEC 60601-1-1 geprüft wurden. Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten fern. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Feuchtigkeit innerhalb der Einheit kann das Instrument beschädigen und den Benutzer oder Patienten durch einen Stromschlag gefähr- den. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...
Die elektrische Anlage, an die das Gerät angeschlossen ist, entspricht den Anforderungen nach EN/IEC. • Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung verwendet. Der Hersteller behält sich das Recht vor, jegliche Haftung für die Betriebssicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung von Gerä- ten auszuschließen, die durch Dritte gewartet oder repariert wurden. Otometrics - AURICAL OTOcam 300...