Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

*MOTOR, BODY, REAR WING, BATTERY AND WC SYSTEM ARE NOT INCLUDED
*POWER
SOURCE
: BATTERY
PACK (NOT INCLUDED)
*REQUIRES
BATTERIES
FOR TRANSMITTER
(NOT INCLUDED)
ON-OI
C.V.A
SHOCK
UNIT
TURNBUCKLE
1/10 SCALE
RIC
DN-OICÆASSIS
FRONT
BUMPER
1 10 02010
TAMIYA
REAR
DAMPER
STAY
C.V.A.
SHOCK
FRONT
DAMPER
STAY
SHAFT
2WD
HIGH
STEERING
SERVO
(NOT INCLUDED)
LOWER
DECK
Specifications are subject to change without notice.
*Technische
Daten können im Zuge ohne Ankündigung
*Caractéristiques
pouvant étre modifiées sans information préalable.
TAMIYA, INC.
UNIT
FRONT
ONE-PIECE
FRONT
PERFORMANCE
RECEIVER
(NOT INCLUDED)
BATTERY
PACK
(NOT INCLUDED)
ELECTRONIC
SPEED
CONTROLLER
(NOT INCLUDED)
verändert
3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN
ELECTRIC
(NOT INCLUDED)
REAR
TIRE
WHEEL
TIRE
OFF
ROAD
werden.
RC ON-OI Chassis (11051900)
MOTOR
REAR
ONE-PIECE
WHEEL
RACER
WING
STAY
GEAR
CASE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya DN-01

  • Seite 1 (NOT INCLUDED) Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préalable. TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN RC ON-OI Chassis (11051900) 1 10 02010 TAMIYA...
  • Seite 2 Refer to Page 18 to select motor and pinion gears (48 pitch) for optimal gear ratio. Select tiæs according to the track surface. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses Modell Wird eine übliche...
  • Seite 3 åge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, ou passer un sachet vinyl sur Ia téte. • / ESC (FETT --73) ff&) TAMIYA EXPEC GT-12-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) 7.2W€JTV ¯ —RZ*55— LED/+Yi-1J—...
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen. *Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modell mit bester Leistung. Stellen mit diesem Zeichen erst Molybdänfett, dann zusammenbauen. cz:å *Study the instructions thoroughly before assembly. *Assimilez les instructions parfaitement avant I'assemblage.
  • Seite 5 TAMIYA Gear case Getriebegehäuse Counter gear Carter de transmission Vorgelege-Rad 3X36rwn*LER Pignon intermédiaire Screw Schraube F 3 — Idler gear Zwischenrad Pignon de renvoi Cap screw Zylinderkopfschraube Vis å téte cylindrique Shaft Achse *Position shaft (BA8) in place before attach- ing motor plate.
  • Seite 6 Attaching rear decks Anbringung der hinteren Decks Fixation des platines arriåre Screw Schraube Screw Schraube Rear upper deck Hinteres oberes Deck Platine supérieure arriöre Rear lower deck Hinteres unteres Deck Platine inférieure arriére Lower deck Chassisboden Chåssis inférieur BAG B / BEUTEL B / SACHET B Rear arms BB18 Hintere...
  • Seite 7 TAMIYA 3XIOm Attaching gear case Anbringen des Getriebegehäuses 3XIOm*LER Fixation du carter de transmission Screw Schraube Gear case Getriebegehäuse Carter de transmission Screw Schraube BAII Ball bearing Kugellager Roulement billes Attaching drive shafts BB21 Einbau der Antriebswelle Turn-buckle shaft Fixation...
  • Seite 8 The latest in cars, boats, tanks and ships. Motorized and museum quaJtty mode4s *Remove BB9attached at Step O. 3X7m are all shown in full coky in Tamiya's latest Das im Schritt O angebrachte BB9 entfernen. catalogue. English / Spanish, *Enlever BB9 fixé å l'étape O.
  • Seite 9 TAMIYA 13), Steering linkage 3.7m Lenkgestänge 3X10m*LER Barres d'accouplement Screw Schraube BB18 BB15 Screw Schraube BB12 BB14 BB17 Screw BB12 Schraube BB31 BB17 BB14 Washer Beilagscheibe Rondelle Lock nut Sicherungsmutter Ecrou de blocage BB19 BB17 Ball connector BB30 Kugelkopf-Mutter Tie-rod...
  • Seite 10 Front axles *Note direction. Vorderachsen *Auf richtige Essieux avant Screw BB32 Plazierung achten. Schraube BB17 Screw Schraube Screw Schraube BB32 Screw * * YLEÖFJ BBIO Schraube *Gel type thread lock *Gelförmige Schraubensicherung *Frein-filet type gel Screw BBII Schraube BB17 Ball connector Kugel kopf-Mutter BB17 Ecrou-connecteur...
  • Seite 11 TAMIYA Attaching front arms Einbau vorderen Lenker Fixation des triangles avant Screw Schraube 18b. Front Vorderer Lenker Triangle avant Screw Schraube 3 X8m Screw Schraube Attaching front damper stay Einbau der vorderen Därnpferstrebe Screw Fixation du support d 'amortisseur avant...
  • Seite 12 Damper assembly *Make 2 each (front and rear). Zusammenbau des Stoßdämpfers 2 Satzanfertigen(vorderen undhinteren). *Faire 2 jeux de chaque (avantet arriöre). Assemblage des amortisseurs 15 2m *Apply damper Oil. Rear *Dämpferöl auftragen. Hinten *Appliquer de l'huite pour Arriére amortisseurs, BC15 *Snap on.
  • Seite 13 TAMIYA Attaching rear dampers Rear damper Einbau der hinteren Stoßdämpfer Hinterer Stogdåmpfer Fixation des amortisseurs arriöre Amortisseur arriére BC20 BC20 Coil spring (long) Spiratfeder (lang) Ressort hélicoidal (long) *Make *Use damper tension *2 Satz anfertigen. adjustment. *Faire 2 jeux. *Zur Einstellung der Dämpfer-...
  • Seite 14 Vérification de l'équipement R/C *Den zum Servo passenden Sockel aussuchen. 751K O) Mettre en place les piles. *Utiliser une piéce adaptée au Servo. TAMIYA @ Déployerl'antenne. Futaba @ Dérouler et déployer lefil. @Chargercompletementla batterie. @Mettte en marche. @ Mettre en marche.
  • Seite 15 TAMIYA (BC23) Attaching steering servo *Cut Off. Lenkservo-Einbau *Abschneiden. Couper. Fixation servo de direction Screw Schraube BC23 *Steering servo *Lenkservo Screw *Servo de direction Schraube BB12 Screw BB12 Schraube Washer Beilagscheibe Rondelle 5m7Y+Ä5— BA5 3m Adjuster Einstellstück Chape å rotule...
  • Seite 16 *Make 2 each (front and rear). *Fit into grooves. Wheel assembly 2 Satz anfertigen (vorderen und hinteren). *Reifen richtig in die Felgen eindrücken. Zusammenbau des Rades *Insérer dans les rainures. *Faire 2 jeux de chaque (avant et arriöre). Montage des roues *Apply instant cement.
  • Seite 17 Installing battery pack Einlegen des Akkupacks Installation du pack d'accus Screw Schraube Transponder stay Transponder-Halterung 3 x 12m* Q—ZÄ Support de transpondeur Screw Schraube *Cut Off. Antenna cap *Abschneiden. Battery pack Antennenkappe *Couper. BC25 Xl Capuchon d'antenne *Akkupack *Pack d 'accus BC25 Antenna Antennenkappe...
  • Seite 18 Attaching body Aufsetzen der Karosserie 6mÄ*'Y *Pass antenna. Fixation la carrosserie Snap pin Antennenrohr durchführen. BC24 Federstift *Passer l'antenne. BC24 Epingle métallique *Body *Karosserie *Carrosserie Modifying snap pins Abänderung des Federstiftes Modification de l'épingle métallique (31B) make attaching / detaching easier, bend snap pin as shown.
  • Seite 19 TAMIYA cmssrs SAFETY PRECAUTIONS A-fy* Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. 'Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same...
  • Seite 20 PRACTICING ÜBUNG ENTRAINEMENT 'Decelerate when entering into a curve and pick up the speed after vertex of the curve. 'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. 'Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg 'Verwenden Sie leichte, leere Büchsen etc.
  • Seite 21 TAMIYA PARTS *Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. PARTS *Caractérlstiques pouvant étre modifiées sans information préalable. 19000190 PARTS xl PARTS 19000189 19004273 PARTS 19000190 PARTS 51408 PARTS 51310 PARTS PARTS...
  • Seite 22 PARTS *Extra screws and nuts are included. Use them as spares. liegen zusätzliche Schrauben und -muttern bei. Als Ersatzteile verwenden. *Des vis et des écrous supplémentaires Sont inclus. Les utiliser comme pieces de rechange. PARTS 50598 Lower deck 19334135 51207 Front tire Chassisboden...
  • Seite 23 TAMIYA BB13 Grub screw Madenschraube 50576 Vis pointeau BB28 Drive shaft BB14 Antriebswelte Washer 51317 Screw Arbre d'entrainement Bei lagscheibe Schraube 19804370 Rondelle 19805853 BB15 Lock BB21 Screw Sicherungsmutter Turn-buckle shaft BB29 Schraube Wheel axle (long) Ecrou de blocage Spann-Achse...
  • Seite 24 DNOICÆASSIS TAMIYA www.tamiya.com *After Market Service Card iSrequired for purchase Ofreplacement parts or optional parts. *Die Kunden.Servicekarte) Wirdfür den Kauf von Ersatzteilen OderZubehörteilen gebraucht. *La Carte Service Piöces Détachées sert å l'achat de piåces détachées ou optionnelles. RC ON-OI Chassis (11051900)
  • Seite 25 Angaben, der A rtikel und dger Preise Sind A nderungen note that specifications, availability and price are subject to Tamiya qui ne manquera pas de vous renseigner. Veuillez change without notice. noter que les caractéristiques, disponibilité et prix peuvent changer sans avis préavis.