Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

(Specifications)
Standard Displacement •
....45,000tons
Fully-Loaded Displacement • •
• • • • • •57500
tons
Length• • • •
••••270.4m
•32.98m
Draft
1350
1/350
NO.29
BB-63
knots
Maximum Speed• • • •
Crew
• • • • • •
Propulsion• • • • •GeneralElectric SteamTurbines
Boilers• • • •Babcock & Wilcox 565psi Boiler x8
Output • • • •
••••••••••••••212,OOOhp
Number
of
Screws•
US.
BATTLESHIP
MISSOuR1
BB-63
Armament
Triple 16-lnch Gun Turret •• • •• •
Twin
5-1nch
DP Gun Turret•
• •
Quadruple Tomahawk Missile Launcher
Quadmple Harpoon Missile Launcher• • • • • • • •
Phalanx
20mmCIWS••••••••
RQ-2 Pioneer Unmanned Aerial Vehicle
ITEM
78029
• •
TAMIYA
CIRCA
1991
325)ÄS93

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya MISSOURI CITCA 1991 1:350 U.S. BATTLESHIP BB-63

  • Seite 1 Length• • • • • ••••270.4m Boilers• • • •Babcock & Wilcox 565psi Boiler x8 Quadruple Tomahawk Missile Launcher • • TAMIYA •32.98m Output • • • • ••••••••••••••212,OOOhp Quadmple Harpoon Missile Launcher• • • • • • • • Draft Number Screws•...
  • Seite 2 @Enlever les parties excédentaires en les limant COLLE RAPIDE *Enlever les traces de peinture ou de graisse des soigneusement. @Appliquer de l'apprét pour métal Tamiya avant de surfaces de contact avant de coiler les piéces. INSTANT CEMENT PHOTO-ETCHED PARTS *Remove...
  • Seite 3 TAMIYA READ BEFORE ASSEMBLY 'Bevor Sie mit dem Zusammenbaubeginnen,sollten Sie alle Anweisungengelesen und verstandenhaben. Fall sein Kind das Modell zusammenbaut, sollte ein beaufsichtigender Emachsener die Bauanleitung ebenfalls gelesen haben. 'Beirn Zusammenbaudieses Bausatzes werden Werkzeugeeinschließlich Messer vervendet. Zur Vermeidungvon Verletzungenist besondereVorsichtangebracht.'Wenn Sie Farbenund/oder Kleberverwenden(nicht im Bausatzenthalten),beachtenund befolgenSie die don beiliegenden Anweisungen.
  • Seite 4 XF-56 16-inch main gun turrets 16-inch Geschütztürme der Hauptartillerie Tourelles principales de 40,6cm L3(L2) XF-I Turret No.3 Turm Nr.3 XF-50:2+ Turret No.l Tourelles XF-66:3 Turm Nr.l XF-I Turret No.2 Tourelles XF-56 Turm Nr.2 Tourelles XF-66:3 XF-66:3 XF-56 XF-I x-10 GI 5 x-10 3.5mm 7m *Attach...
  • Seite 5 Attaching foredeck Turret No.l Einbau des vorderen Decks Turm Nr.l Tourelles Pont avant Foredeck *Make 0.8mm holes. Vorderes Deck *BOW Löcher bohren. *Remove. Pont avant *Bug *Percer des trous de O,8mm. *Entfernen. *Proue (0.8 mm) *Enlever. XF-66 TS-68 XF-52 Foredeck Vorderes Deck Pont avant...
  • Seite 6 Base de pont *4 Satz anfertigen. Mk.37 Kanonen-Leitsystem *Faire 4 jeux. Pointeur Mk.37 XF-I *Note direction of HI. *Achten Sie auf die Richtung von HI. *Noter le sens de HI TAMIYA COLOR XF-50:2+ XF-61 XF-66:3 78029 1/350 U.S. Battleship BB-63 Missouri (11057325)
  • Seite 7 Center deck Fixation du pont central Zentrales Deck Pont central TS-68 Turm Nr.2 Tourelles XF-I •o TAMIYA COLOR OU-hCA<ELx-3., *Temporarily hold with cellophane tape until cement has set. *Mit Klebeband befestigen bis der Kleber angezogen hat. 5 = -t'h5Q5' *Maintenir provisoirement avec du ruban adhésif jusqu'au séchage de la...
  • Seite 8 Nahdistanz- *Faire 4 jeux. Luftabwehrsystem Systéme de protection Phalanx XF-2 *Use Tamiya Extra Thin Cement for assembling F parts. x-10 *Für Zusammenbau des Teiles F Tamiya Extra Dünnen XF-I Kleber verwenden. XF-50:2+ *Utiliser de la colle Tarniyaextra-fluide pour assemblerles pieces E XF-66:3 Mk.38 gun fire control system...
  • Seite 9 XF-2 Weapon deck Fore funnel base Phalanx Waffendeck Basis vorderen Schornsteins Base de cheminée avant Pont des armements Harpoon launcher Tomahawk launcher Tomahawk Abschussrampe Harpoon Abschussrampe Lanceur Tomahawk Lanceur Harpoon XF-2 Harpoon launcher Phalanx Harpoon Abschussrampe Lanceur Harpoon XF-50:2+ XF-66.•3 *Make *4 Satz anfertigen.
  • Seite 10 *2 Satz anfertigen. Satz anfertigen. *Faire 2 jeux. HI 1 *Faire 2 jeux. Attaching 5-inch DP guns (portside) Anbau der 5-ZOII Mehrzweckgeschütze (Backbord Seite) Fixation des canons DP 12,7cm (bäbord) TAMIYA'NCRAFTTOOLS XF-2 (+)SCREWDRIVER-L 7-3* 100) Cutter Kutter Annexe ITEM 74006 SIDECUTTERforPLASTlC (h•y5—)
  • Seite 11 16>0. Attaching 5-inch DP guns (starboard side) Anbau der 5-ZOII Mehrzweckgeschütze (Steuerbord Seite) Fixation des canons DP 12,7cm (tribord) Motor launch Beiboot XF-2 Annexe Cutter XF-I Kutter Annexe Highline Post Haltepfosten für Drahtseil Mät de cable XF-I XF-I Highline Post Haltepfosten für Drahtseil Mät de cäble...
  • Seite 12 AN/SPS-49 Radar Attaching main mast AWSPS-49 Radar Befestigung des Hauptmastes Radar AN,'SPS-49 Fixation du mat principal Main mast Hauptmast Mät principal Main mast AN/SPS-49 Radar Hauptmast Måt principal AN/SPS-49 Radar Radar AN/SPS-49 TS-6 P15-PI *Included photo-etched radar parts will enhance realism of model.
  • Seite 13 20k: Helicopter deck *Fences are down when helicopter takes Off or lands. Select either up (F2 and F3) or down (F15 and F26). Hu bschrauberdeck *Die Zäune sind bei Start und Landung des Pont hélicoptére *Display main gun projectile and Tomahawk RQ-2 Pioneer Hubschraubers heruntergeklappt.
  • Seite 14 Display base *After cutting Off the various Display Base parts, remove excess gate plastic for a smooth finish. Ausstellungs-Ständers NOTICE *Nach dem abtrennen der Spritzäste, den Stand-Fuß entgraten und fein nachschleifen. *Apres avoir prélevé les pieces constituant la base de présentation, éliminer par ponqage les restes des points d'injection pour un fini bien lisse. Socle de présentation When securing to display base When not securing to display base...
  • Seite 15 Diamond file (for photo-etched parts) Modeling scissors (for photo-etched parts) Magnifying Visor METAL PRIMEE Bending pliers (for photo-etched parts) Tamiya Metal Primer (SPS-49 AN/SPS-49 Radar Apply instant cement. AN/SPS-49 Radar Sekundenkleber auftragen. Radar AN/SPS-49 Appliquer de la colle rapide. *Attach antenna support.
  • Seite 16 (SPS-IO AN/SPS-IO Radar (use in place of 06) AN/SPS-IO Radar ( an Stelle vcon D6 verwenden) Radar AN/SPS-IO (utiliser la place de D6) *Slightly bend as shown. *Wie gezeigt etwas biegen. *Plier légörement comme montré. *Bend rear sections as shown. *Hinterteil wie gezeigt biegen.
  • Seite 17 *Cut stainless steel wire into 52mm (8pcs.) and 34mm (4pcs.) and bend as shown. Discone-Cage Antenna *Den rostfreien Draht in 52mm ( 8 Teile ) und 34mm ( 4 Teile ) schneiden und wie gezeigt biegen. Käfig Antenne *Couper le fil en acier inox en sections de 52mm (8x) et 34mm (4x) et plier comme montré.
  • Seite 18 PARTS PARTS 19007228 PARTS 19007227 16 0 0 190 PARTS 38 e e e PARTS 19007076 PARTS 19007075 E aaa PARTS 10007076 eeee 78029 1/350 U.S. Battleship BB-63 Missouri (11057325)
  • Seite 19 PARTS PARTS 10007647 Propeller shaft Antriebswelle 10337008 Rumpf Arbre d'hélice Screw 19447161 Coque Schraube BB/K—Y..XI 0 40 @5 BB parts 19007216 2.6m-hy BB-Teile Pieces Mutter 19447161 Ecrou Foredeck 19337092 Vorderes Deck Pont avant • 0 10 19117059 Center deck 19007228 Zentrales Deck Pont...
  • Seite 20 SERVICE CARD «æpfi) When purchasing replacement parts, please take (1991 send this form to your local Tamiya dealer so that the parts required can be correctly identified. Please note that specifications, availability and price are subject to *054-283-0003 change without notice.