Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SV 60 B3 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SV 60 B3 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Standventilator

Werbung

STANDVENTILATOR SV 60 B3
STANDVENTILATOR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 384783_2107

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SV 60 B3

  • Seite 1 STANDVENTILATOR SV 60 B3 STANDVENTILATOR Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 384783_2107...
  • Seite 2 DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5 Ansicht von vorne...
  • Seite 7 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 8 Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts STANDVENTILATOR SV 60 B3 mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut . Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für ˜ Einleitung die angegebenen Einsatzbereiche .
  • Seite 9 ˜ Bestimmungsgemäße ˜ Teilebeschreibung Verwendung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit allen Dieses Produkt ist zur Erzeugung einer kühlenden Funktionen des Produkts vertraut . Luftzirkulation vorgesehen . Jede andere nicht in dieser Anleitung erwähnte Verwendung kann zu Schäden Bedienpanel am Produkt oder schweren Verletzungen führen .
  • Seite 10 ˜ Technische Daten Sicherheitshinweise Eingangsspannung: 220–240 V∼, 50 Hz Leistungsverbrauch: 60 W Schutzklasse: MACHEN SIE SICH VOR DER Fernbedienung – BENUTZUNG DES PRODUKTES Stromversorgung: 1 x 3 V , CR2025 MIT ALLEN SICHERHEITS- UND Reichweite: 5 Meter BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! Bezeichnung Symbol Wert Einheit WENN SIE DIESES PRODUKT AN...
  • Seite 11 mVORSICHT! Gefahr eines mWARNUNG! LEBENSGEFAHR UND Stromschlags! Verwenden UNFALLGEFAHR FÜR Sie kein beschädigtes Produkt . SÄUGLINGE UND KINDER! Trennen Sie das Produkt vom Lassen Sie Kinder nicht mit dem Stromnetz und wenden Sie Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt . sich an Ihren Händler, wenn es Das Verpackungsmaterial stellt beschädigt ist .
  • Seite 12 Dieses Produkt kann von Kindern Verwenden Sie das Produkt nur in     ab 8 Jahren und darüber sowie trockenen Innenräumen . von Personen mit verringerten Bedienen Sie das Produkt nicht mit   physischen, sensorischen oder nassen Händen oder wenn Sie auf mentalen Fähigkeiten oder einem nassen Fußboden stehen .
  • Seite 13 Schützen Sie die Anschlussleitung Aus Sicherheitsgründen wird     vor Schäden . Lassen Sie sie empfohlen, das Schutzgitter nicht über scharfe Kanten nicht zu entfernen . Sollten Sie es hängen und quetschen oder dennoch entfernen müssen, stellen biegen Sie sie nicht . Halten Sie sicher, dass der Ventilator von Sie die Anschlussleitung von der Stromversorgung getrennt...
  • Seite 14 Versuchen Sie nicht, das Produkt     EXPLOSIONS GEFAHR! zu bewegen, während es in Betrieb ist . Schalten Sie das Laden Sie nicht aufladbare Produkt immer aus, bevor Sie es Batterien niemals wieder auf . bewegen . Schließen Sie Batterien/Akkus Schalten Sie das Produkt immer  ...
  • Seite 15 SCHUTZ HAND­ ˜ Vor der Verwendung   SCHUHE TRAGEN! ˜ Auspacken Entfernen Sie das Verpackungsmaterial .   Ausgelaufene oder beschädigte Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . Batterien/Akkus können ˜ Batterie einlegen/ersetzen bei Berührung mit der Haut Ziehen Sie vor der ersten Benutzung den  ...
  • Seite 16 ˜ Bedienung Abb. Schritt Setzen Sie das hintere Gitter auf die Stellen Sie das Produkt auf einen flachen, stabilen   Haupteinheit auf . Richten Sie dazu Untergrund . 16 ] die runden Löcher des hinteren Gitters  Verbinden Sie den Netzstecker mit einer  ...
  • Seite 17 ˜ Brisen­Modus ˜ Timer (automatische Ausschaltzeit) Drücken Sie mehrmals   , um den 22 ]   gewünschten Brisen-Modus auszuwählen: Wenn das Produkt eingeschaltet ist, drücken   Sie mehrmals   , um die automatische 24 ] Modus­Beschreibung Ausschaltzeit einzustellen . drücken Jedes Mal wenn Sie  ...
  • Seite 18 ˜ Reinigung des Rotorblatts und ˜ Entsorgung der Schutzgitter Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Staubablagerungen auf dem Rotorblatt    Recyclingstellen entsorgen können . und auf den Gittern  können mit einer Bürste (nicht mitgeliefert) entfernt werden . Beachten Sie die Kennzeichnung Bei hartnäckigen Verschmutzungen kann das der Verpackungsmaterialien bei der...
  • Seite 19 ˜ Abwicklung im Garantiefall Umweltschäden durch falsche Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Entsorgung der Batterien / Akkus! zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hinweisen: Hausmüll entsorgt werden . Sie können giftige Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Schwermetalle enthalten und unterliegen der und die Artikelnummer (IAN 384783_2107) als...
  • Seite 20 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08855 Version: 02/2022 IAN 384783_2107...

Diese Anleitung auch für:

384783 2107Hg08855