Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PEDESTAL FAN SV 60 A2
PEDESTAL FAN SV 60 A2
Assembly, operating and safety instructions
STOJANOVÝ VENTILÁTOR
SV 60 A2
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné
pokyny
STANDVENTILATOR
SV 60 A2
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 353118_2007
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SV 60 A2

  • Seite 1 PEDESTAL FAN SV 60 A2 PEDESTAL FAN SV 60 A2 Assembly, operating and safety instructions STOJANOVÝ VENTILÁTOR SV 60 A2 Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny STANDVENTILATOR SV 60 A2 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 353118_2007...
  • Seite 2 Assembly, operating and safety instructions Page Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5 View from front / Pohľad spredu / Ansicht von vorne...
  • Seite 31 Liste der verwendeten Piktogramme und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 32: Liste Der Verwendeten Piktogramme Und Symbole

    Verwenden Sie das Produkt nur in Stecken Sie Ihre Finger nicht durch das trockenen Innenräumen . Gitter . ˜ Bestimmungsgemäße STANDVENTILATOR SV 60 A2 Verwendung ˜ Einleitung Dieses Produkt ist zur Erzeugung einer kühlenden Luftzirkulation vorgesehen . Jede andere nicht in dieser Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen...
  • Seite 33: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang Geschwindigkeitsanzeige Schlafmodus Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, Anzeige Natürliche Brise ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in Timer-Anzeige ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor 30 Batteriefach der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . 31 Fernbedienung 1 Haupteinheit HINWEIS: Die Funktionen der 1 Runde Bodenplatte...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    mGEFAHR! Gefahr eines Sicherheitshinweise Stromschlags! Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst MACHEN SIE SICH VOR DER zu reparieren . Im Falle einer BENUTZUNG DES PRODUKTES Fehlfunktion dürfen Reparaturen MIT ALLEN SICHERHEITS- UND ausschließlich von qualifiziertem BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! Personal durchgeführt werden . WENN SIE DIESES PRODUKT AN mWARNUNG! Gefahr eines ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN...
  • Seite 35 mWARNUNG! Verletzungs-   Reinigung und Benutzer-Wartung gefahr! Schalten Sie das dürfen nicht von Kindern ohne Produkt aus und trennen Sie Beaufsichtigung durchgeführt es vom Stromnetz, bevor Sie werden . Reinigungsarbeiten durchführen   Achten Sie darauf, dass die und wenn das Produkt nicht in Nennspannung am Typenschild mit der Netzspannung Ihrer Verwendung ist .
  • Seite 36   Überprüfen Sie den Netzstecker   Schützen Sie Produkt, und die Anschlussleitung Anschlussleitung und regelmäßig auf Schäden . Wenn Netzstecker vor Staub, direkter die Netzanschlussleitung dieses Sonneneinstrahlung, Tropf- und Produktes beschädigt wird, muss Spritzwasser . sie durch den Hersteller oder Aus Sicherheitsgründen wird  ...
  • Seite 37: Sicherheitshinweise Für Batterien /Akkus

      Versuchen Sie nicht, das Produkt   EXPLOSIONS GEFAHR! zu bewegen, während es in Betrieb ist . Schalten Sie das Laden Sie nicht aufladbare Produkt immer aus, bevor Sie es Batterien niemals wieder auf . bewegen . Schließen Sie Batterien/Akkus Schalten Sie das Produkt immer nicht kurz und/oder öffnen  ...
  • Seite 38: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    SCHUTZ HAND- ˜ Vor der Verwendung   SCHUHE TRAGEN! ˜ Auspacken Ausgelaufene oder beschädigte   Entfernen Sie das Verpackungsmaterial . Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut ˜ Batterie einlegen/ersetzen Verätzungen verursachen . Tragen  ...
  • Seite 39: Höheneinstellung

    ˜ Bedienung Abb. Schritt   Stellen Sie das Produkt auf einen flachen, stabilen Setzen Sie das hintere Gitter 2 auf Untergrund . die Haupteinheit 16 auf . Richten Sie   Verbinden Sie den Netzstecker mit einer dazu die runden Löcher des hinteren geeigneten Steckdose .
  • Seite 40: Brisen-Modus

    ˜ Brisen-Modus ˜ Reinigung und Pflege   Drücken Sie mehrmals  22, um den   Vor der Reinigung: Drücken Sie 23 . Trennen gewünschten Brisen-Modus auszuwählen: Sie das Produkt von der Stromversorgung, um es vollständig auszustellen . Entfernen Sie vor der Modus-Beschreibung Reinigung die Batterie aus der Fernbedienung 31 .
  • Seite 41: Lagerung

    ˜ Lagerung Defekte oder verbrauchte Batterien /Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren   Wickeln Sie die Anschlussleitung auf und Änderungen recycelt werden . Geben Sie Batterien / befestigen Sie sie mit dem Klettverschluss . Akkus und /oder das Produkt über die angebotenen  ...
  • Seite 42: Garantie

    ˜ Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Anlieferung zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Hinweisen: Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und Produkts gesetzliche Rechte zu .
  • Seite 43 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No .: HG07532 Version: 02/2021 IAN 353118_2007...

Inhaltsverzeichnis