Inhaltszusammenfassung für Silvercrest MUSIC TO GO SKHL 40 A2
Seite 1
“MUSIC TO GO“-GESCHENKSET / TECH GIFT SET / SET CADEAU « MUSIC TO GO » SKHL 40 A2 “MUSIC TO GO“-GESCHENKSET TECH GIFT SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes SET CADEAU « MUSIC TO GO » “MUSIC TO GO“-CADEAUSET Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Seite 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 78 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 103 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
Seite 3
“MUSIC TO GO“-GESCHENKSET / TECH GIFT SET / SET CADEAU « MUSIC TO GO » SKHL 40 A2 “MUSIC TO GO“- GESCHENKSET TECH GIFT SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes SET CADEAU « MUSIC TO GO » “MUSIC TO GO“- CADEAUSET Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Seite 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole ........Seite Einleitung ...........Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite 10 Hinweise zu Warenzeichen ....Seite 11 Lieferumfang ..........Seite 11 Teilebeschreibung .........Seite 12 Technische Daten ........Seite 12 Allgemeine Sicherheitshinweise ....Seite 13 Vor der Inbetriebnahme ..Seite 17 Kopfhörer über ein Audio- kabel anschließen .........Seite 18 Kopfhörer aufsetzen ......Seite 19 Tastenfunktionen des Kopfhörers bei der Musikwiedergabe ....Seite 19...
Seite 6
Tastenfunktionen des Kopfhörers bei Nutzung als Freisprecheinrichtung ..Seite 20 Musik-Sharing ........Seite 22 Reinigung ..........Seite 22 Lagerung bei Nichtbenutzung ......Seite 23 Fehlerbehebung ......Seite 23 Entsorgung ........Seite 24 Garantie ..........Seite 26 Abwicklung im Garantiefall ....Seite 28 Service ...........Seite 29 DE/AT/CH...
Seite 7
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Gefahr“ auf eine lebensbedrohliche Situation hin, welche, wenn der Gefah- renhinweis nicht beachtet wird, tödliche Verletzungen verursachen kann. WARNUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Warnung“...
Seite 8
VORSICHT! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Vor- sicht“ auf eine Gefährdung mit gerin- gem Risikograd hin, welche, wenn der Gefahrenhinweis nicht beachtet wird, leichte oder mittlere Verletzungen verursachen kann. ACHTUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Achtung“ zeigt an, dass eine Sachbeschädigung möglich ist.
Seite 9
“Music to go“-Geschenkset Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent- schieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher- heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Seite 10
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Kopfhörer (im Folgenden als Produkt bezeichnet), ist ein Gerät der Unterhaltungselekt- ronik. Er dient zur Tonwiedergabe von Audiogeräten wie z.B. MP3-Playern, Smartphones in normaler Lautstärke. Weiterhin kann das Gerät als Headset verwendet werden. Der zusätzliche Kopfhöreraus- gang ermöglicht dem Benutzer die Musik-Sharing- Funktion.
Seite 11
betrachtet. Eine solche Verwendung geschieht auf eigenes Risiko. Hinweise zu Warenzeichen – Das Warenzeichen und der Markenname Silver- Crest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. – Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Waren- zeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Lieferumfang HINWEIS: Nehmen Sie das Produkt und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung her-...
Seite 12
Teilebeschreibung Bügel Mikrofon 3,5 mm Klinken- 3,5 mm Klinken- anschlussbuchse anschlusskabel 3,5 mm Klinken- Lautsprecher mit ausgang Ohrschutzpolstern Multifunktionstaste Bedienungsanleitung Technische Daten Lautsprecher: 40 mm Impedanz: 32 Ohm Frequenz: 20 Hz – 20 KHz Abmessungen: ca. 160 mm x 180 mm x 70 mm Gewicht: ca.
Seite 13
Breitbandkennungs- spannung (WBCV): 124 mV + / - 10 % Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei- tergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! GEFAHR LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! GEFAHR...
Seite 14
zen häufig die Gefahren. Das Verpackungs- material ist kein Spielzeug. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Seite 15
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser fern! Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene Flammen auf oder neben das Produkt. Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwen- dung! Wenn Sie irgendwelche Beschädigungen am Produkt oder am 3,5 mm Klinkenan- schlusskabel entdecken, verwenden Sie das Produkt nicht mehr! Nach plötzlichen Temperaturänderungen...
Seite 16
Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer und setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus. ACHTUNG Öffnen Sie niemals das Produkt! Es enthält keine inneren Teile, welche einer Wartung bedürfen. Ein Sicherheitshinweis mit diesem Symbol soll Sie darauf aufmerksam machen, dass zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohr- hörern zu Gehörschäden führen können! Passen Sie die Lautstärke immer an einen angenehmen...
Seite 17
Gefahr durch verminderte Wahrnehmung. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein Fahrzeug bzw. ein Fahrrad fahren, Maschinen bedienen oder in anderen Situati- onen, in denen die verminderte Wahrnehmung eines Umgebungsgeräusches Sie oder andere Personen in Gefahr bringen könnte. Beachten Sie auch die gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften des Landes, in dem Sie die Kopf- hörer verwenden.
Seite 18
Kopfhörer über ein Audio- kabel anschließen Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker (2 Ringe) des 3,5 mm Klinkenanschlusskabels in die 3,5 mm Klinkenanschlussbuchse Stecken Sie den anderen 3,5 mm-Klinkenstecker (3 Ringe) des 3,5 mm Klinkenanschlusskabels in die 3,5 mm Anschlussbuchse Ihres Abspielgeräts.
Seite 19
Starten Sie eine Playlist auf Ihrem Abspielgerät. Sie können die Musiklautstärke nur am Abspielgerät einstellen. Kopfhörer aufsetzen Sie können den Kopfhörer, falls notwendig, an die Größe Ihres Kopfes anpassen: Die Lautsprecher sind hierzu mittels einer Metallschiene im Bügel befestigt. Richten Sie die so aus, dass ein optimaler Tragekomfort gewährleistet ist.
Seite 20
Sie eine angenehme Lautstärke. Die Musik wird über die Lautsprecher wiedergegeben. Taste Funktion – Einmal Multifunktionstaste drücken, um die Musikwieder- gabe zu starten / stoppen. – Zweimal drücken, um zum nächsten Titel zu wechseln. – Dreimal drücken, um zum vorherigen Titel zu wechseln.
Seite 21
Falls Ihr Kommunikationsgerät den Kopfhörer unterstützt, ist folgende Funktion verfügbar: Funktion Aktion Anruf entgegen- Multifunktionstaste kurz nehmen / beenden drücken Anruf abweisen Multifunktionstaste Sekunden gedrückt halten – Der Klingelton und auch die Stimme des Anrufers werden über die Lautsprecher wiedergegeben. –...
Seite 22
Hinweis: Aufgrund unterschiedlicher Wiederga- begeräte kann die Kompatibilität aller Funktionen nicht gewährleistet werden. Musik-Sharing Wenn Sie mit diesem Kopfhörer Musik hören, können Sie über den 3,5 mm Klinkenausgang eine Verbindung zu einem anderen Gerät wie Kopfhörer oder Lautsprecher herstellen. Reinigung ACHTUNG Möglicher Produktschaden! Entfernen Sie alle Stecker, bevor Sie das Produkt...
Seite 23
digung des Produkts und eine deswegen erforderliche Reparatur zu vermeiden. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Spülmittel! Lagerung bei Nichtbenutzung Lagern Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung, so dass es keinem Staub und kei- ner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Seite 24
Keine Tonübertragung Fehler bei der Bedienung des Audiogeräts. Die Lautstärke am Abspielgerät erhöhen. Keine Tonübertragung Falsch eingesteckter 3,5 mm-Klinkenstecker am Audiogerät und am Kopfhörer. Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker in die richtige Anschlussbuchse. Entsorgung Verpackung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.
Seite 25
Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rä- dern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushalts- müll entsorgen dürfen, sondern in speziell einge- richteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder...
Seite 26
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erwei- terten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtli- nien sorgfältig produziert und vor Anlieferung ge- wissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Seite 27
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- fehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Seite 28
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Seite 29
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min.,...