Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
Sunbeam 39
„SERENADE"
Schöchl Yachtbau GmbH  Köstendorfer Landesstraße 7  A – 5163 Mattsee
Tel.: +43 6217 5581 0; Fax: +43 6217 5581 10
e-mail:
sunbeam@sunbeam.at

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schöchl Yachtbau Sunbeam 39 serenade

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Sunbeam 39 „SERENADE“ Schöchl Yachtbau GmbH  Köstendorfer Landesstraße 7  A – 5163 Mattsee Tel.: +43 6217 5581 0; Fax: +43 6217 5581 10 e-mail: sunbeam@sunbeam.at...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Einführung ..............................6 Entwurfskategorie ..............................6 Zertifizierung ................................. 6 Identifikation ................................. 7 Typenschild (Herstellerplakette) ........................... 7 Warnhinweise ................................ 8 Symbole und Piktogramme ........................... 8 Angewandte Normen und Richtlinien ........................9 EG-Konformitätserklärung ........................... 10 Kenndaten ..............................11 Registrierung ...............................
  • Seite 3 SY SERENADE Benutzerhandbuch Laufendes Gut ..............................19 Segel ..................................20 Hinweise für ein störungsfreies Segeln ....................... 20 Trimmtabelle ............................... 21 Antrieb und Steuerung ..........................22 Motor ................................... 22 Kraftstoffanlage ..............................23 Ruderanlage ................................. 24 Sanitäre Anlagen ............................26 Frischwasseranlage .............................. 26 Seewasseranlage ..............................
  • Seite 4 SY SERENADE Benutzerhandbuch 11.2 Beschreibung ............................... 47 Navigation ..............................49 12.1 Kartenplotter ............................... 49 Brandschutz .............................. 51 13.1 Vorbeugender Brandschutz ..........................51 13.2 Aktiver Brandschutz ............................. 51 Umweltschutz ............................53 14.1 Treibstoff- und Ölschutz ............................53 14.2 Reinigung des Bootes ............................53 14.3 Abfallvermeidung und Entsorgung ........................
  • Seite 5 SY SERENADE Benutzerhandbuch 16.7 Beschläge ................................62 16.8 Segel und Spritzverdeck ............................62 16.9 Spritzverdeck, Kuchenbude und Persenninge ..................... 62 16.10 Trink- und Abwasser ............................63 16.11 Treib- und Brennstoffe ............................63 16.12 Betanken ................................63 16.13 Kraftstoffe oder Flüssigbrennstoffe in Reservekanistern ..................64 16.14 Flüssiggas in Reservebehältern ..........................
  • Seite 6: Einführung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 1 Einführung Dieses Handbuch soll Ihnen helfen, Ihre Segelyacht sicher und mit Freude zu führen. Das Handbuch enthält neben Informationen über die Yacht selbst, über mitgeliefertes oder eingebautes Zubehör und über seine Anlagen hinaus auch Informationen über Betrieb und Wartung. Bitte machen Sie sich mit allem vertraut, bevor Sie mit der Yacht auf Fahrt gehen.
  • Seite 7: Identifikation

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Identifikation Achtern auf Steuerbordseite ist die Rumpfkennung angebracht. Dies ist eine weltweit einmalige Folge von Ziffern und Buchstaben. Sie lautet: AT-SCHH0078L607 Die Rumpfkennung beinhaltet die folgende Angaben: Land der Herstellung Österreich Einmaliger Code des Herstellers H0078 Vom Hersteller gewählte einmalige Baunummer Ausfuhrmonat Dezember Endziffer des Jahres (2006) vom Baubeginn Endziffern des Modelljahres (2007)
  • Seite 8: Warnhinweise

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Warnhinweise In vielen Kapiteln des Eigner-Handbuches finden Sie Hinweise, die dem störungsfreien Betrieb, der Wartung oder auch der Warnung vor Gefahren dienen. Der besseren Übersicht halber sind diese in Kästchen hervorgehoben. Wir raten, diese Hinweise sorgfältig durchzulesen. Viele von ihnen sind einem versierten Skipper geläufig, bei anderen wird jeder den Sinn einer solchen Hervorhebung anerkennen.
  • Seite 9: Warnhinweis Gasherd

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Warnhinweis Gasherd Der Gasherd darf nur bei geöffneter Dachluke in Betrieb genommen werden. Aufkleber ist am Gasherd angebracht. Warnhinweis Maschine Das Kühlwasser muss pulsierend aus der Auspufföffnung austreten. Der Aufkleber ist am Motorpanel angebracht. Notausstieg Kennzeichnet die Fluchtmöglichkeiten. Dieses Zeichen ist an den Luken angebracht.
  • Seite 10: Eg-Konformitätserklärung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung gemäß EG Richtlinie „Sportboote“ 94/25/EG, Anhang XV Hiermit erklären wir, dass nachstehend näher bezeichnetes Boot in seiner Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie „Sportboote“...
  • Seite 11: Kenndaten

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 2 Kenndaten Registrierung Flaggenstaat Schweiz Heimathafen Basel Flaggenschein 05868 MMSI 269106340 Seefunk-Rufzeichen HBY4752 CE-Kategorie / GL Klassifizierung A (Hochsee) / + 100 A5 Baujahr / Baunummer Dezember 2006 / 78 Hauptabmessungen Länge über alles 12.30 m üa Rumpflänge 11.95 m Länge in der Wasserlinie...
  • Seite 12: Verdrängung, Gewichte

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Verdrängung, Gewichte Bezeichnung Abk. [kg] [lb] Leerfahrzeugmasse einschließlich Sicherheitsausrüstung 9‘200 kg 20‘283 lbs Masse des voll ausgerüsteten Bootes fertig zum Auslaufen mit Besatzung 11‘600 kg 25‘574 lbs Ballastanteil (dead weight) 2‘650 kg 5‘842 lbs Ballast Brutto-Raumzahl (Gross Tonnage) 13.83 RT 39.2 m Netto-Raumzahl (Net Tonnage)
  • Seite 13: Tankkapazitäten

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 12 V Die Versorgung der Gleichspannungsverbraucher wie die nautische Beleuchtung, Pumpen, Gleichspannungsanlage Geräte erfolgt über die 12 V-Gleichspannungsanlage. Einzelheiten siehe Pos. 2.5.2. Verbraucherbatterien 3 x Banner AGM 100 Ah, wartungsarm, auslaufgeschützt Starterbatterie 1 x Banner AGM 75 Ah, wartungsarm, auslaufgeschützt Die Batterien werden durch die Lichtmaschine des Motors über eine Trenndiode geladen.
  • Seite 14: Übersichtspläne

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 3 Übersichtspläne Seitenansicht Abbildung 2 - Seitenansicht Masttopp Saling Windschutzscheibe Spritzverdeck Steuerstand Luke Heckkorb Hecklicht Heckspoiler Ruderblatt Wellenanlage Gus-/Bleikiel Fenster Deckaufbau GFK Seite 14/66...
  • Seite 15: Decksplan

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Bootskörper GFK Steven Buglicht 25 W / 12 V Bugkorb Decksplan Abbildung 3 - Decksplan Trittstufe, Buglicht Bugkorb Belegklampen steuer- und backbord Luke Klappfenster Einfüllstutzen, Frischwasser starre Fenster Motorpaneel Luke, begehbar Achterkajüte Heckkorb Ablagefach Einfüllstutzen, Treibstoff Rettungsleiter Heckspoiler Absaugstutzen, Fäkalientank Cockpit...
  • Seite 16: Einrichtungsplan

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Schiebeluk Windschutzscheibe, Luke begehbar Mastfuß Deck u. Deckaufbau aus GFK u. Teak Relingsstütze Einrichtungsplan Abbildung 4 - Einrichtungsplan Ankerkasten Vorschiffkoje Nassraum Salonpolsterung darunter Stauräume Ablagefächer, Kästen, Schränke Spüle Kochherd Kühlanlage Wandkästen Kleiderschrank Achterschiffkajüte Motorraum Batteriekästen Panel 365 Navigationstisch Niedergang Sicherungskästen...
  • Seite 17: Rumpf Und Deck

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 4 Rumpf und Deck Bootstyp Die SUNBEAM 39 ist eine slup-getakelte Rundspant-Segelyacht mit geteiltem Lateralplan, freihängendem Profilruder und einem festen Ballastkiel. Bauweise Die Yacht ist in GFK-Bauweise gefertigt. Der Rumpf und das Deck wurden ausschließlich im Handauflageverfahren hergestellt.
  • Seite 18: Seereling

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Seereling Das Deck ist mit Bug- und Heckkörben aus seewasserbeständigem Edelstahl V4A ausgestattet. Dazwischen verläuft die Seereling mit einer durchgehenden Höhe von 610 mm. Die Relingszapfen, ebenfalls in Edelstahl V4A sind mit der Fußreling verbunden und mit dem GFK verschraubt. Die Relingsstützen haben einen Durchmesser von 25 mm, sind konisch angezogen und mit zwei Durchzügen aus ummantelten Edelstahlseilen, oben 5 mm Ø, unten 3 mm Ø, mit Schraubspannern versehen.
  • Seite 19: Rigg Und Segel

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 5 Rigg und Segel Spieren Länge Breite Höhe Gewicht Bezeichnung Marke Modell Material [kg] Performance Mast, LM-Profil, mit drei gepfeilten Salingen, an Deck stehend, mit Sparcraft F460 Aluminium 0.220 0.100 15.750 zwei ausklappbaren Maststufen und Spi- Baum-Schiene erstes Salingpaar, 15°, diskont.
  • Seite 20: Einwinterung Der Segel

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Fockfall Spectra Polyethylen Kutterfall Spectra Polyethylen Toppnant Spectra Polyethylen Spi-Baum Niederholer Spectra Polyethylen Dirk Spectra Polyethylen Reffleinen Spectra Polyethylen Grossschot Polyester Genuaschoten Polyester Mit Grossfall, Fockfall, Spifall, Toppnant, Dirk und Spi-Baumniederholer und zwei Reffleinen werden insgesamt 8 Leinen über Umlenkrollen in das Cockpit geführt.
  • Seite 21: Vor Jedem Segeltörn

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Vor jedem Segeltörn Prüfen Sie Drähte, Tauwerk, Wantenspanner und Splinte. Sichern Sie die Splinte durch Klebeband oder Umbiegen. Wechseln Sie verformte oder beschädigte Bolzen aus. Ergänzend verweisen wir auf die beiliegenden Trimmanleitungen der Hersteller. Trimmtabelle Wind 1-2 Beaufort 3-4 Beaufort 5-7 Beaufort spiegelglatt...
  • Seite 22: Antrieb Und Steuerung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 6 Antrieb und Steuerung Motor 6.1.1 Übersicht Abbildung 6 – Treibstoffsystem Tankentlüftungsleitung Einfüllstutzen Treibstofftank Rücklaufleitung Dieselzuleitung Treibstoffabsperrventil Antriebswelle Tankentlüftungsleitung Tankfüllungsleitung Geber für Tankuhr Tankentleerungshahn Zinkmaus Stopfbuchse Seite 22/66...
  • Seite 23: Kraftstoffanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 6.1.2 Motor und Getriebe Die Yacht ist mit einem Diesel-Einbaumotor mit Getriebe und Propellerwelle ausgerüstet. Motor und Getriebe sind als Einheit auf einem gemeinsamen Fundament montiert. 6.1.3 Motorraum Der Motorraum ist mit schall- und wärmeisolierten Sperrholz-Schotten von den umgebenden Räumen getrennt. Der Motorraum ist zu Wartungszwecken von allen vier Seiten zugänglich.
  • Seite 24: Ruderanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Einmal jährlich sollte der Dieseltank vollständig entleert und gereinigt werden. Ruderanlage 6.3.1 Übersicht Abbildung 7 – Ruderanlage Ruderumlenktraverse Ruderwellenende zum Aufsetzen der Notpinne Quadrant Ruderwelle Bowdenzüge Steuerrad Steuersäule 6.3.2 Freistehendes Spatenruder Die Yacht verfügt über ein freihängendes, vorbalanciertes Mittelruder (Profilruder). Die Bedienung erfolgt über das Steuerrad im Cockpit.
  • Seite 25: Steuerradbremse Lösen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Steuerradbremse lösen Vergessen Sie nicht, die Knebelschraube Bremse vor dem Steuern mit der Hand oder mit dem Autopiloten zu lösen. Ansonsten wird der Elektromotor des Autopiloten unnötig belastet und allenfalls beschädigt. Bei Ausfall der Ruderanlage sofort beidrehen und die Notpinne anschlagen Die Notpinne befindet sich in der achteren Backskiste.
  • Seite 26: Sanitäre Anlagen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 7 Sanitäre Anlagen Frischwasseranlage Abbildung 8 - Süsswasseranlage (Teil 1) Entlüftung Frischwassertank VS Frischwassertank VS 165 l Kunststoffwaschbecken Wasserhahn Waschraum Vorschiffkabine Einfüllstutzen Frischwassertank Salon Bb (Option) Entlüftung Frischwassertank Salon Bb (Option) Frischwassertank Salon Bb 130 l (Option) Wasserhahn in der Pantry Spüle Kaltwasserverteiler...
  • Seite 27: Abbildung 9 - Süsswasseranlage (Teil 2)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Abbildung 9 - Süsswasseranlage (Teil 2) Warmwasser-Boiler Abflussöffnung Waschbecken Ansaugöffnung Seewasser für Pump-WC Abflussöffnung Pump-WC Abflussöffnung Bilgenpumpe und Absaugung Handpumpe Vorschifftoilette Waschraum Vorschiffkabine Pumpe Absaugung Waschraum VS-Kabine Bilgenpumpe Abflussöffnung Pantry Kühlaggregat Abflussöffnung Plicht Handbilgenpumpe Kühlaggregat Abflussöffnung Plicht Lenzrohr mit Rückschlagventil Abflussöffnung Heckspoilerkiste Fäkalientank 55 l...
  • Seite 28: Wartungshinweis

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Tanks sind mit einer blauen Verschlusskappe versehen. Die Versorgung der Pantry und der Waschräume erfolgt über Schlauchleitungen und eine zentrale Druckwasserpumpe. Die Druckwasserpumpe befindet sich mittschiffs im Bereich des Niedergangs. Sie dient zur Druckwassererzeugung für die gesamte Kaltwasserzirkulation. Eine Unterbrechung der laufenden Druckpumpe erfolgt durch Absperren aller Auslässe.
  • Seite 29: Abdichten Von Ventil- Und Borddurchlässen Im Rumpf

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Schliessen der Seeventile Wird die Yacht für längere Zeit verlassen, müssen alle Seeventile (Kugelhähne) geschlossen werden. Seeventile in Räumen, die wenig genutzt oder schlecht einsehbar sind (z.B. Waschraum im Vorschiff), sollen nur bei Benutzung geöffnet werden. SEEVENTIL GESCHLOSSEN: Hebel steht quer zum Schlauch oder Rohr. SEEVENTIL OFFEN: Hebel steht in Richtung von Schlauch oder Rohr.
  • Seite 30: Elektrische Anlagen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 8 Elektrische Anlagen Legende Buglicht 12V / 25 W Nassraumbeleuchtung Kippschalter - Nassraumbeleuchtung Lüsterklemme für Mastbeleuchtung Salonbeleuchtung Sicherungsautomaten Verbraucherbatterien Pantrybeleuchtung Kippschalter Motorraumbeleuchtung Kompassbeleuchtung Kippschalter Achterschiffbeleuchtung Achterschiffbeleuchtung Leselampen Hecklicht 12 V / 10 W Nassraumbeleuchtung Kippschalter Nassraumbeleuchtung Hauptschalter 12 Volt Anlage Salonbeleuchtung Panel 365 Notleselampe 12 V / 5 W...
  • Seite 31: Abbildung 10 - Beleuchtung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Die elektrischen Anlagen des Bootes und die Zeichnungen dürfen nicht verändert werden. Kundendienst und Wartung müssen durch einen qualifizierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Abbildung 10 - Beleuchtung Seite 31/66...
  • Seite 32: 230V Wechselspannungsanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 230V Wechselspannungsanlage 8.2.1 Übersicht Abbildung 11 – 230V Wechselspannungsanlage Seite 32/66...
  • Seite 33: Beschreibung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 8.2.2 Beschreibung Die Yacht ist mit einem Landanschluss versehen. Die genormten Steckdosen (CEE-Stecker) befinden sich am Ladegerät Bugstrahlruder, am Boiler, am Ladegerät Motorraum. Der Strom wird eingespeist in eine Landanschlusseinheit, welche im Elektropaneel 421 angebracht ist und die über folgende Elemente verfügt: ...
  • Seite 34: Volt Gleichspannungsanlage (Bordnetz)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 12 Volt Gleichspannungsanlage (Bordnetz) 8.3.1 Übersicht Abbildung 12 - 12V Gleichspannungsanlage Seite 34/66...
  • Seite 35: Wartung Der Elektrischen Anlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 8.3.2 Beschreibung Die Versorgung der Gleichspannungsverbraucher erfolgt über das 12 V Gleichspannungsnetz. Das Schiff ist mit drei Hauptschaltern ausgerüstet. Sie befinden sich unter dem Niedergang zum Cockpit hinter einer zum Messetisch hin zu öffnenden Klappe, links neben den Schutzschaltern. Der Motorhauptschalter unterbricht den Stromkreis zum Anlasser des Motors.
  • Seite 36: Ukw-Funk Und Radioanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Sie sollten niemals …  während des Aufladen in der Nähe der Batterien rauchen  an elektrischen Anlagen arbeiten während das elektrische System in Betrieb ist  Sicherungen und Überstromschutzeinrichtungen ändern  die elektrische Installation und/oder die betreffenden Pläne ändern; dies muss einem qualifizierten Fachbetrieb vorbehalten bleiben ...
  • Seite 37: Motor- Und Kraftstoffüberwachung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Motor- und Kraftstoffüberwachung 8.5.1 Übersicht Abbildung 14 – Motorstromkreis 8.5.2 Beschreibung Für die Kraftstoffüberwachung verfügt der Treibstofftank über eine Füllstandanzeige. Die Motorfunktionen können am Motor-Paneel in der Steuersäule überwacht werden. Als besonders wichtig wird in flachen und Tidengewässern die Temperaturanzeige am Abgasrohr angesehen. Wenn sich der Seewasserfilter zusetzen sollte, oder die Wasserzufuhr aus anderen Gründen gestört ist, würde es sehr schnell zu einer Überhitzung kommen.
  • Seite 38: Stromkreise Für Ankerwinde Und Bugstrahlruder

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Stromkreise für Ankerwinde und Bugstrahlruder 8.6.1 Übersicht Abbildung 15 - Ankerwinde und Bugstrahlruder Seite 38/66...
  • Seite 39: 230V Schaltpanel (Panel 421)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 230V Schaltpanel (Panel 421) 8.7.1 Übersicht Abbildung 16 - 220V Schaltpanel 421 Seite 39/66...
  • Seite 40: Schaltpanel (Panel 366)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 12V Schaltpanel (Panel 366) 8.8.1 Übersicht 03 04 Abbildung 17 – 12V Schaltpanel Voltmeter-Umschalter Starter/Verbraucherbatterien Stromkreis-Ein/Ausschalter Schalterbezeichnung Schalternummerierung Kontrollleuchte 12 V Bordnetz ein/aus 12V-Steckdose mit Schutzkappe Umschalter Bilgenpumpe manuell/automatisch Messumschalter Starter/Verbraucherbatterie Umschalter Amperemeter Lade-/Entladestrom Umschalter Tankuhr Wassertanks vorne/achtern Taster Tankuhr Dieseltank Voltmeter Amperemeter Ladekontrollanzeige...
  • Seite 41: Anker-, Schlepp- Und Verholeinrichtungen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 9 Anker-, Schlepp- und Verholeinrichtungen Hauptanker mit Ankerkette Der Hauptanker ist ein 18 kg schwerer Bügelanker aus Edelstahl. Er liegt bereit zum Fallen in der Ankerrolle und ist mit einem Edelstahlbolzen Bolzen gesichert. Die Haltekraft des Hauptankers beträgt: Die 8mm dicke Ankerkette aus Edelstahl ist 70 m lang und alle 10 Meter wie folgt markiert: ...
  • Seite 42: Verzinkter Kettenvorlauf

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Verzinkter Kettenvorlauf Für die Befestigung der Landleinen an scharkantigem Felsgestein befindet sich ein 8m dicker, verzinkter Kettenvorlauf an Bord. Dieser kann auch für den Zweitanker benutzt werden. Reitgewicht Bei schwierigen Ankerverhältnisse kann die Ankerkette oder die Ankerleine des Zweitankers mit einem 10 kg schweren Reitgewicht aus Blei nach unten gezogen werden Schlepptrosse Für den Fall, dass die Yacht Schlepphilfe benötigt, befindet sich eine 100m lange, 18 mm dicke, elastische Polyamid-...
  • Seite 43: Motor- Und Heizkreisläufe

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 10 Motor- und Heizkreisläufe 10.1 Kühlkreislauf Der Motor ist mit einer Zweikreis-Kühlung ausgestattet. Es handelt sich dabei um eine direkte Seewasserkühlung mit Gummi-Flügelradpumpe. Das Wasser tritt durch das Seeventil im Motorraum ein (Stb.), wird in den Wärmetauscher des Motors geleitet und dann in die Auspuffleitung eingespritzt.
  • Seite 44: Heizung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Vorsicht Beim Nutzen des Kochers und von Fremdheizungen mit offener Flamme muss für ausreichende Frischluftzufuhr gesorgt werden. 10.4 Heizung Die Yacht ist mit einer Heizung mit Dieselbrenner ausgerüstet. Der Dieselbrenner ist mittschiffs auf der Sb-Seite eingebaut. Das Kontrollpanel für die Heizung befindet sich an der Schottwand über dem Kartentisch. Sämtliche Räume sind beheizt.
  • Seite 45: Abbildung 18 - Borddurchlässe (Aufsicht)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 10.5.2 Übersicht Abbildung 18 – Borddurchlässe (Aufsicht) Entlüftung Treibstofftank Entwässerung Stauräume Entlüftung Fäkalientank Abfluss Fäkalientank bzw. WC Ansaugung Seewasser für Pump-WC Abfluss Waschbecken Entlüftung Frischwassertank Ankerkastenentwässerung Abfluss elektr. Bilgenpumpe Abfluss Fäkalientank bzw. WC Abfluss Handbilgenpumpe, Absaugung Nassraum Ansaugung Seewasser für Motorkühlkreislauf Ansaugung Seewasser für Motorkühlkreislauf Seite 45/66...
  • Seite 46: Abbildung 19 - Borddurchlässe (Seitenansicht)

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Abbildung 19 - Borddurchlässe (Seitenansicht) Auspufföffnung Entlüftung Treibstofftank Entlüftung Fäkalientank Abfluss Fäkalientank bzw. WC Ansaugung Seewasser für Pump-WC Abfluss Waschbecken Entlüftung Fischwassertank Ankerkastenentwässerung Abfluss Bilge u. Absaugung Nassraum Abfluss Pantry Lenzrohr Abfluss Behälter Gasflasche Ansaugung Seewasser für Motorkühlkreislauf Seite 46/66...
  • Seite 47: Flüssiggasanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 11 Flüssiggasanlage 11.1 Übersicht Abbildung 20 - Flüssiggasanlage Gasflasche Sicherheitsventil Druckreduzierventil Magnetventil Kunststoffbehälter Gasschlauch Kupferleitung Schnellverschlussventil Gaskochherd m. Ofen Gasfernschalter 11.2 Beschreibung Die Flüssiggasanlage wurde nach der deutschen Verordnung Arbeitsblatt G 608 und in Einklang mit der europäischen Norm EN 10239 installiert.
  • Seite 48: Einschalten Der Flüssiggasanlage

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Das Gas in der Flasche steht unter Druck, daher darf die Flasche nie erwärmt und soll vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Gasflaschen dürfen nur an zugelassenen Füllstationen befüllt werden. Die Benutzung der teilweise im Handel erhältlichen Umfüllstutzen ist verboten! Flüssiggas-Flaschen müssen bei Benutzung senkrecht stehend befestigt sein.
  • Seite 49: Navigation

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 12 Navigation 12.1 Kartenplotter Die Yacht ist mit einem Multifunktionsdisplay (MFD) der C Serie Classic von Raymarine ausgerüstet. Dieses Kapitel beschreibt das Sichern und Wiederherstellen der Daten des MFD und die Aktualisierung der MFD-Gerätesoftware. Abbildung 21 - Kartenplotter Raymarine C120 Classic Nachfolgend wird zunächst beschrieben, wie die Dateien für das Update auf eine Speicherkarte (Compact Flash oder µSD) gelangen, um ein Multifunktionsdisplay (MFD) zu aktualisieren.
  • Seite 50: Backup Von Wegpunkten, Routen Und Tracks

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 12.1.2 Backup von Wegpunkten, Routen und Tracks Nach Abschluss des Updates ist ein Werksreset notwendig. Damit werden alle auf dem MFD gespeicherten Wegpunkte, Routen und Tracks dauerhaft gelöscht. Wenn Sie eine große Datenbank mit Wegpunkten, Routen und Tracks in Ihrem Multifunktionsdisplay (MFD) gespeichert haben ist es gute Praxis, diese regelmäßig auf einer Speicherkarte zu sichern.
  • Seite 51: Brandschutz

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 13 Brandschutz 13.1 Vorbeugender Brandschutz Beim Bau der Yacht wurde der Vermeidung von Brandgefahren besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Dazu gehören die Wahl der Materialien, der Abstand der Flammen des Herdes von den umgebenden Einbauten, der freistehende Motor und die Auskleidung des Maschinenraums mit feuerhemmendem Isoliermaterial. Zum vorbeugenden Brandschutz können Sie und Ihre Mannschaft beitragen, indem Sie die folgenden Hinweise beachten: Vorsicht Halten Sie die Bilgen sauber und kontrollieren sie in regelmäßigen Abständen, ob es in der Yacht...
  • Seite 52 SY SERENADE Benutzerhandbuch Es ist die Verantwortung des Skippers, dass …  alle Feuerlöscher stets frei zugänglich sind  alle Personen an Bord informiert sind über, die Anordnung und Benutzung von Feuerlöschern und Löschdecke, die Lage und Funktion der Löschöffnung für den Maschinenraum und den Ausstieg aus dem Vorschiffsluk und dem Achterschiffluk Seite 52/66...
  • Seite 53: Umweltschutz

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 14 Umweltschutz 14.1 Treibstoff- und Ölschutz Auslaufender Treibstoff und Motoröl werden in der Motorbilge aufgefangen. Die Bilge ist so ausgeführt, dass sie die gesamte ausgelaufene Menge Treibstoff und Öl auffangen kann. Benutzen Sie Ölauffanglappen als Vorsichtsmaßnahme beim Betanken, für Leckagen oder als Auffangschutz im Motorraum. 14.2 Reinigung des Bootes Beim Reinigen von Booten im Wasser sollte grundsätzlich auf Reinigungsmittel und sonstige Chemikalien verzichtet werden.
  • Seite 54: Naturschutzgebiete

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 14.8 Naturschutzgebiete Befolgen Sie in Naturschutzgebieten unbedingt die geltenden Vorschriften. Häufig ist Wassersport in Naturschutzgebieten ganzjährig, zumindest zeitweise, völlig untersagt oder nur unter bestimmten Bedingungen gestattet. Nehmen Sie in Feuchtgebieten von internationaler Bedeutung beim Wassersport besondere Rücksicht. Diese Gebiete dienen als Lebensräume seltener Tier- und Pflanzenarten und sind daher besonders schutzwürdig.
  • Seite 55: Sicherheitshinweise

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 15 Sicherheitshinweise 15.1 Gesetzliche Bestimmungen Der Betrieb, das Führen und die Ausrüstung von Wasserfahrzeugen ist in den einzelnen Ländern und Regionen völlig unterschiedlichen Bestimmungen und Gesetzen unterworfen. Machen Sie sich unbedingt rechtzeitig mit den geltenden Vorschriften und Gesetzen Ihres jeweiligen Fahrtgebietes vertraut. Manche Länder sind zudem sehr änderungsfreudig.
  • Seite 56: Allgemeines Verhalten Bei Notfällen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Alkohol-, Medikamenten- oder Drogeneinwirkungen wie beim Führen von Landfahrzeugen. 15.6 Allgemeines Verhalten bei Notfällen Sollten Sie in eine Notlage geraten, ist besonnenes und überlegtes Handeln angesagt. Beruhigen Sie als erstes Ihre Mitsegler und geben Sie klare und verständliche Anweisungen, wer welche Aufgabe zu übernehmen hat. Rufen Sie vor allen Dingen rechtzeitig geeignete Hilfe herbei, auch wenn Sie und Ihre Mitfahrer versuchen, die Notsituation mit Bordmitteln zu meistern.
  • Seite 57: Verletzungen

    SY SERENADE Benutzerhandbuch  Exakte Navigation  seemännische Schiffsführung mit realistischer Einschätzung der eigenen Kenntnisse, Erfahrungen und Fertigkeiten  regelmäßige Inspektionen  Vermeiden von Überladung  Seeventile schließen  fachgerechtes Einwintern 15.8.3 Vorsorge  Eventuell vorhandene Auftriebskörper (z.B. Luftkörper) regelmäßig auf Wirksamkeit prüfen. ...
  • Seite 58: Sonnenbrand

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 15.10.2 Schutzmassnahmen  Tragen geeigneter Bekleidung  richtiges Verhalten von im Wasser treibenden Personen (realistische MOB-Szenarien üben  zweckmäßige Rettungsmittel  richtiges Verhalten bei Rettung und Bergung durchnässter Personen  richtiges Anwenden der Erste-Hilfe-Regeln 15.11 Sonnenbrand 15.11.1 Ursache Auf dem Wasser besteht erhöhte Gefahr von Hautschäden durch Verbrennungen wegen der ultravioletten Strahlung des Sonnenlichtes (Sonnenbrand).
  • Seite 59: Umweltschäden

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 15.13.2 Schutzmaßnahmen  Beim Umgang mit Kraftstoffen, Flüssigbrennstoffen oder Ölen ist Rauchen, der Gebrauch von Feuer oder offenem Licht strengstens untersagt. Kraftstoffe, Brennstoffe oder Öle dürfen nur in geeigneten und baumusterzugelassenen Behältern aufbewahrt werden.  Beim Umgang mit Kraftstoffen oder Flüssigbrennstoffen ist höchste Vorsicht geboten. Die einschlägigen Sicherheitsvorschriften für den Umgang mit Kraftstoffen und Flüssigbrennstoffen sind strikt zu beachten.
  • Seite 60: Restgefahren Und Gefahrenschutz

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 15.15.2 Schutzmassnahmen  Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von Fachpersonal ausführen lassen  nur zugelassene, geprüfte und für den jeweiligen Einsatz freigegebene Bauteile verwenden. 15.16 Restgefahren und Gefahrenschutz Restgefahren sind besondere Gefährdungen beim Wassersport und Umgang mit Wasserfahrzeugen, die sich trotz sicherheitsgerechter Konstruktionen nicht vermeiden lassen bzw.
  • Seite 61: Pflege, Unterhalt

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 16 Pflege, Unterhalt 16.1 Polyester Reparaturen sind vorzugsweise bei einer Temperatur von 15-20°C bei trockener Luft durchzuführen.  Die Schadstelle mit Azeton oder einem anderen fettfreien Lösungsmittel reinigen  Mit Schleifpapier die beschädigte Stelle aufrauen  Gelcoat folgendermaßen vorbereiten: o mit kleinen Mengen arbeiten, da die Verarbeitungsdauer nur 15-20 min beträgt o immer das Original-Gelcoat der SCHÖCHL-Werft verwenden –...
  • Seite 62: Beschläge

    SY SERENADE Benutzerhandbuch Schäden am Teakholz sofort ausbessern. Es empfiehlt sich, Kratzer oder andere Beschädigungen am Holz oder furniertem Sperrholz immer gleich auszubessern und zu lackieren, damit das Holz gegen Wasser und Salz geschützt bleibt. Die Stellen, die Sie nachlackieren wollen, sollten Sie vorher mit feinkörnigem Schleifpapier anschleifen und dann dreimal lackieren..
  • Seite 63: Trink- Und Abwasser

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 16.10 Trink- und Abwasser Trinkwasser immer in genügenden Mengen bereithalten.  Einfüllstutzen an Deck (blauer Verschluss) immer gut verschließen.  Abwasser aus dem WC-Bereich nicht in den Hafen leiten, sondern in Fäkalientanks sammeln und an geeigneter Stelle entsorgen oder absaugen lassen. ...
  • Seite 64: Kraftstoffe Oder Flüssigbrennstoffe In Reservekanistern

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 16.13 Kraftstoffe oder Flüssigbrennstoffe in Reservekanistern Kraftstoffe bzw. Flüssigbrennstoffe dürfen an Bord in losen Behältern (Reservekanister) nur bis zu bestimmten Höchstmengen mitgeführt werden. Für die jeweiligen Höchstmengen und deren Aufbewahrung gelten je nach Region und Land unterschiedliche Vorschriften. Sobald Sie Kraftstoffe oder Flüssigbrennstoffe an Bord in losen Behältern (Reservekanister) transportieren, werden von einigen Ländern (besonders im grenzüberschreitenden Verkehr) Beförderungspapiere nach den jeweiligen Vorschriften zur Beförderung gefährlicher Güter verlangt.
  • Seite 65: Gewährleistung

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 17 Gewährleistung 17.1.1 Gewährleistungsdauer entspricht dem Gewährleistungsgesetz der EU und erstreckt sich ab 2002 über 2 Jahre. 17.1.2 Beanstandungen Beanstandungen sind dem Verkäufer unverzüglich eingeschrieben mitzuteilen. Die Unterlassung (Folgeschäden) geht zu Lasten des Käufers. Für kleine Bläschen am Unterwasseranstrich des Kiels wird keine Gewährleistung gegeben. 17.1.3 Haftung Für Geräte und Einbauteile wie Motor, elektrische Anlage und dergleichen mehr, die von der SCHÖCHL YACHTBAU GmbH nicht hergestellt werden, gelten ausschließlich die Verkaufs- und Lieferbedingungen der Zulieferfirma.
  • Seite 66: Liste Gelieferter Handbücher

    SY SERENADE Benutzerhandbuch 18 Liste gelieferter Handbücher Laut beigelegtem Datenblatt wurden die Handbücher übergeben. IDENTITÄTSNACHWEIS: (auszufüllen durch Händler bzw. Vertragspartner) Ersteinwasserung: ab Auslieferung an den Eigner Datum (Auslieferung an den Eigner): Laut Kaufvertrag bzw. Vereinbarung Bootstyp: SUNBEAM 39 Rumpf- bzw. Bau-Nr.: AT-SCHH0078L607 Kommission: 9000475...

Inhaltsverzeichnis