Seite 1
Bedienungsanleitung Speicherkarten-Kamerarecorder AG-AC30 Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. GERMAN W0816TK1038 -FJ SQW0784-1...
Sicherheitshinweise WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, ≥ Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. ≥ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät. ≥...
∫ Zum Thema des Akkus Warnung Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen, auf über 60 oC erhitzen oder verbrennen. ACHTUNG ≥ Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. ≥ Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
∫ Entsorgung von Altgeräten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie und Batterien dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen Nur für die Europäische Union und eventuelle negative Auswirkungen und Länder mit auf die menschliche Gesundheit und die Recyclingsystemen Umwelt zu vermeiden.
∫ Sicherheits- und Hinweis in Bezug auf die Funktion für die Verbrauchsminimierung, so wie sie in der Anwendungshinweise VERORDNUNG (EG) Nr. 1275/2008 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie Hinweise zu diesem Gerät 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates spezifiziert ist. Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer der Verwendung warm.
Seite 6
Stellen Sie sicher, dass Sie nur die im Lieferumfang Wenn Sie das Gerät über einen längeren enthaltenen Leitungen und Kabel verwenden. Falls Zeitraum nicht verwenden Sie optionales Zubehör verwenden, verwenden Sie ≥ Für die Lagerung des Geräts empfehlen wir die Leitungen und Kabel, die in dessen Ihnen, ein Trockenmittel (Silikatgel) Lieferumfang enthalten sind.
Seite 7
Falls Sie den Akku versehentlich Hinweise zum Akku fallengelassen haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden. Bei dem in diesem Gerät verwendeten Akku ≥ Beim Anschluss dieses Geräts über einen handelt es sich um einen wiederaufladbaren verformten Stecker kann das Gerät Lithium-Ionen-Akku.
Informationen zur Ladelampe Informationen zur SD-Karte beim Laden Beachten Sie Folgendes zur Bereitstellung oder Weitergabe der SD-Karte: Wenn die Ladelampe blinkt, sollte ≥ Formatieren und Löschen des Gerätes oder Folgendes in Betracht gezogen werden. Computers ändert lediglich die Blinken in Abständen von 4 Sekunden (für Dateiverwaltungsinformationen und löscht ca.
∫ Informationen zur LCD-Monitor/Sucher Aufnahmemethode für ≥ Bei einer Verschmutzung des LCD- Videoaufnahmen Bildschirms oder Auftreten von Dieses Gerät kann Videos mit drei Kondensation, muss diese mit einem verschiedenen Aufnahmemethoden weichen Tuch abgewischt werden, wie einem aufnehmen, einschließlich MOV, MP4 und Brillentuch.
∫ Haftung für aufgenommene ∫ Sicherheit Inhalte Geben Sie Acht auf die Möglichkeit eines Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, Diebstahls oder Verlustes des Geräts und die bei Problemen direkt oder indirekt durch den lassen sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........2 Aufnahme Zubehör............13 Sonderzubehör..........14 Vor der Aufnahme ........37 Vorbereitung Auswahl eines Speichermediums zur Aufnahme............37 Formatieren des Speichermediums ..38 Was Sie mit diesem Gerät machen Videoaufnahme ..........39 können ............15 Fotos aufnehmen .........40 Aufnahme auf die SD-Karte....15 Intelligenter Automatikmodus/ Verknüpfung mit externen Geräten..
Seite 12
Wiedergabe Menü Wiedergabe Video/Foto ....... 85 Verwendung des Menüs ......112 Videowiedergabe mit den Konfiguration der Kamera ....112 Betriebssymbolen ........89 Systemmodus ........115 Nützliche Funktionen........90 Benutzerschalter ........119 Erstellung von Fotos aus Videos ... 90 Schaltereinstellung....... 120 Wiedergabe wiederholen.......
Zubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts das Zubehör. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Mikrofonhalterung Akkupack* Kappe des INPUT- Netzadapter Anschlusses (2 Kappen) Mikrofonhalter- Netzkabel Befestigungsschrauben ≥ Verwenden Sie in Saudi - Arabien stets 12 mm Länge (2 Schrauben)
Sonderzubehör Einiges Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich. Produktnummern entsprechen dem Stand von Juli 2016. Änderungen sind jederzeit möglich. Richtmikrofon (AG-MC200G) Akkupack (VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89) Akkuladegerät (AG-BRD50) Filtersatz (VW-LF49N) Anbringen des Filtersatzes Zum Verwenden des ND-Filters oder MC-Schutzes des Filtersatzes (VW-LF49N; Sonderzubehör) entfernen Sie zunächst die Gegenlichtblende und bringen dann den ND-Filter oder MC-Schutz an der Vorderseite des Objektivs an.
Vorbereitung Was Sie mit diesem Gerät machen können Aufnahme auf die SD-Karte Sie können Videos und Standbilder auf die SD-Karte (SDHC-/SDXC-Speicherkarte) aufnehmen und dabei eine Reihe von Aufnahmefunktionen nutzen. ≥ Dieses Gerät unterstützt eine Relay-/gleichzeitige Aufnahme mit Doppel-Kartensteckplätzen. Verknüpfung mit externen Geräten USB-Gerätemodus Übertragen Sie Daten (Dateien), um die nichtlineare Bearbeitung auf einem anderen Gerät (PC etc.) auszuführen.
Sie können ferner die auf das externe Speichermedium kopierten Videos und Fotos wiedergegeben. ≥ Dieses Gerät unterstützt USB 2.0. Informationen zu einem externen Speichermedium finden Sie auf der folgenden Support-Seite. https://pro-av.panasonic.net/ (Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) ...
Seite 19
58 59 60 AUDIO LEVEL CH1/AUDIO LEVEL CH2- Aufnahmeanzeige 135) Knöpfe Integrierte LED-Leuchte Element zum Herausziehen des LCD- Linse Monitors Stativanschluss LCD-Monitor (Touchscreen) ≥ Es ist ein Stativanschluss verfügbar, der mit Befestigung für Schultergurt 1/4-20UNC-Schrauben kompatibel ist. Augenmuschel-Fassung ≥ Das Anbringen eines Stativs mit einer Sucher Schraubenlänge von 5,5 mm oder mehr kann Augenmuschel...
Seite 20
63 64 65 66 67 68 Eingebautes Mikrofon Zubehörschuh Zweiter Zoom-Hebel 44, 122) Zweite Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme 122) ≥ Diese Taste funktioniert genauso wie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste. LED LIGHT-Schalter ≥ Zum Ein-/Ausschalten der integrierten LED- Leuchte. Miniaturbildansicht-Taste [THUMBNAIL] - 20 -...
∫ Anbringen/Abnehmen der Gegenlichtblende (Abnehmen der Gegenlichtblende) Während Sie die Freigabetaste für die Gegenlichtblende gedrückt halten, drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen. A Freigabetaste für die Gegenlichtblende (Anbringen der Gegenlichtblende) B Montagemarkierung Setzen Sie die Gegenlichtblende in dieses Gerät ein. ≥...
∫ Regulieren Sie die Länge des Halteriemens, so dass Ihre Hand hineinpasst. Passen Sie den Handriemen an die Größe Ihrer Hand an. ≥ Wenn Sie Schwierigkeiten haben, die Schnalle B zu schließen, schieben Sie das Pad A nach vorne und schließen dann die Schnalle B. 1 Öffnen Sie die Schnalle.
∫ Anbringen des Frontmikrofons ≥ Der Mikrofonhalter wurde so ausgelegt, dass es externes Mikrofon zu 21 mm (AG-MC200G: Sonderzubehör) angeschlossen werden kann. Prüfen Sie vorab, ob des Mikrofon, das Sie benutzen möchten, angeschlossen werden kann. Bringen Sie den Mikrofonhalter am Mikrofonhalter-Befestigungsteil an. ≥...
Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic. Akku einsetzen/herausnehmen Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein-so wie in der Abbildung gezeigt.
Stromausfall oder versehentlich gezogenem Netzstecker weiter aufnehmen. ≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter. ≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen 26). ≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
Lade- und Aufnahmedauer Lade-/Aufnahmedauer ≥ Die angegebenen Zeitangaben gelten für eine Umgebungstemperatur von 25 oC und eine relative Luftfeuchtigkeit von 60%. Bei anderen Temperaturen oder Luftfeuchtigkeiten können die Ladezeiten länger sein. ≥ Diese Ladezeiten gelten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. ≥...
Vorbereiten von SD-Karten Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte aufnehmen. Mit diesem Gerät verwendbare Karten ≥ Der Stand der verwendbaren Karten ist Juli 2016. ≥ Wir empfehlen die Verwendung einer Panasonic-Speicherkarte. Kartentyp Kapazität SDHC-Speicherkarte 4 GB bis 32 GB...
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte zum ersten Mal verwenden, muss die SD-Karte formatiert werden. 38) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist. Zugriffsleuchte A ≥...
Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON, während Sie die Freigabetaste B drücken, um das Gerät einzuschalten. Gerät ausschalten Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf OFF, während Sie die Freigabetaste drücken. Die Statusanzeige erlischt. A Die Statusanzeige leuchtet auf. ≥...
Vorbereitung Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers Der Sucher wird ausgeschaltet und der LCD-Monitor eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor ausgeklappt wird. Der Sucher wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor eingeklappt wird. Wechseln zwischen LCD-Monitor- und Sucher-Anzeige Wählen Sie das Menü. MENU : [Ausgang Setup] [LCD/EVF-AUSGANG] # gewünschte Einstellung [LCD]: Der LCD-Monitor wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor geöffnet wird.
Gebrauch des LCD-Monitors Ziehen Sie den LCD-Monitor in der von der Abbildung gezeigten Richtung heraus. ≥ Halten Sie das Element zum Herausziehen des LCD-Monitors A und ziehen Sie den LCD-Monitor heraus, bis er einrastet. Drehen Sie ihn in eine Position, in der er mühelos zu erkennen ist.
Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. ∫ Berühren Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen. ≥ Berühren Sie die Mitte des Symbols. ≥ Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berühren.
[LCD EINST.] Korrigiert Helligkeit und Farbdichte des LCD-Monitors. Wählen Sie das Menü. MENU : [DISP EINST.] # [LCD EINST.] Wählen Sie durch Berühren den gewünschten Menüpunkt. [FARBE]: Farbpegel des LCD-Monitors [HELLIGKEIT]: Helligkeit des LCD-Monitors [KONTRAST]: Kontrast des LCD-Monitors Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern.
[EVF FARBE] Bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern auf dem Sucher kann zwischen farbig und schwarz/weiß gewählt werden. Wählen Sie das Menü. MENU : [DISP EINST.] # [EVF FARBE] # [EIN] oder [AUS] [EIN]: Anzeige in Farbe [AUS]: Anzeige in Schwarz/Weiß Selbstaufnahme ≥...
Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, erscheint möglicherweise die Meldung [ZEITZONE UND DATUM/ZEIT EINSTELLEN]. Um diese Einstellungen vorzunehmen, wählen Sie [JA] und folgen Sie den Anweisungen in Schritt 2-3 des Zeitzonen-Einstellungsverfahrens. Wählen Sie das Menü. MENU : [ANDERE FUNKTION] # [UHRZEIT] Wählen Sie das Datum oder die Uhrzeit zur Einstellung aus und stellen Sie dann den...
Vorbereitung Verwenden des Menübildschirms ≥ Sie können Menüpunkte auch durch Bedienen des Jog-Dials auswählen. MENU MENU Drücken Sie die MENU-Taste Berühren Sie das Top-Menü A. Berühren Sie das Submenü B. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren angezeigt werden. Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
Aufnahme Vor der Aufnahme ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen. ≥ Halten Sie die Augenmuschel des Suchers möglichst nahe an Ihr Auge. ≥ Richten Sie den Winkel des LCD-Monitors entsprechend der Position ein, in der das Gerät gehalten wird. ≥...
Formatieren des Speichermediums Wenn Sie die SD-Karte zum ersten Mal in diesem Gerät benutzen, müssen Sie sie formatieren. Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederhergestellt werden können. Sichern Sie wichtige Daten auf einem PC etc. 102) ≥...
Aufnahme Videoaufnahme Wechseln Sie in den Aufnahmemodus. ≥ Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Drücken Sie die Aufnahmestart-/-stopp- Taste B, um die Aufnahme zu starten. A Wenn Sie die Aufnahme beginnen, wird REC (rot) angezeigt. ≥ Die Aufnahme wird angehalten, wenn die Aufnahmestart-/-stopp- Taste erneut betätigt wird.
≥ Wenn die Dateigröße einer aufgenommenen Szene eine der folgenden Größen überschreitet oder die Aufnahmezeit eine der folgenden Längen überschreitet, wird die Szene automatisch getrennt. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.) AVCHD-Szene Ca. 4 GB MOV/MP4-Szene (bei Verwendung einer SDHC- Speicherkarte) 4 GB oder 30 Minuten MOV/MP4-Szene (bei Verwendung einer SDXC- Ca.
∫ Die Bildgröße Bildgrößen, in denen Standbilder aufgenommen werden, unterscheiden sich je nach [AUFN. MODUS]-Einstellung und [AUFN. FORMAT]-Einstellung 115, 116). Bildseiten Aufnahme-Modus Aufnahmeformat Bildgröße verhältnis [AUFN. FORMAT]-Einstellung mit einer MOV, MP4 Größe von FHD (1920k1080) 1920k1080 [PS 1080/50.00p], [PH 1080/50.00i], 16:9 [HA 1080/50.00i], [HE 1080/50.00i], [PM 720/50.00p]...
Aufnahme Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus MANU iA/MANU-Schalter Verschieben Sie den Schalter, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und Manuellen Modus umzuschalten. ≥ Im Intelligenten Automatikmodus wird auf dem Bildschirm angezeigt. ∫ Intelligenter Automatikmodus Beim Umschalten auf den Intelligenten Automatikmodus schalten sich Auto-Verfolgungs- Weißabgleich und Autofokus ein und stellen Farbabgleich und Fokussierung automatisch ein.
Auto-Verfolgungs-Weißabgleich Die Auto-Verfolgungs-Weißabgleich-Funktion (ATW) dieses Geräts passt automatisch den Weißabgleich entsprechend der Lichtbedingungen an. Wenn der Auto-Verfolgungs-Weißabgleich nicht korrekt funktioniert, schalten Sie in den Manuellen Modus und nehmen dann den Weißabgleich vor. Auto-Fokus Das Gerät stellt automatisch scharf. ≥ Der Autofokus funktioniert in den folgenden Situationen nicht. Nehmen Sie im manuellen Fokusmodus auf.
Aufnahme Funktion zum Heran-/Wegzoomen Es ist ein Zoomen bis zu 20k möglich. ≥ Das Zoomen bis ca. 40k ist möglich, wenn [i.Zoom] auf [EIN] eingestellt wurde. 123) ≥ Die Zoomvergrößerung kann in der Bildschirmanzeige von Z00 bis Z99 geprüft werden. Die Werte werden beim Heranzoomen größer und beim Wegzoomen kleiner.
Aufnahme Verwenden der integrierten LED-Leuchte Sie können auch in dunklen Umgebungen hellere Szenen aufnehmen, indem Sie die integrierte LED-Leuchte einschalten. Bedienen Sie den LED LIGHT-Schalter, um die integrierte LED-Leuchte einzuschalten. LED LIGHT-Schalter Bedienen Sie den LED LIGHT-Schalter, um die integrierte LED-Leuchte ein-/ LED LIGHT auszuschalten.
Aufnahme Bildschärfe Nehmen Sie eine Schafstellung mit dem Fokusring vor. Ist eine automatische Scharfstellung auf Grund der Bedingungen schwierig, kann der Manuelle Fokus verwendet werden. A FOCUS A/M/¶-Taste B Fokus-Ring FOCUS A/M/∞ ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. Drücken Sie die FOCUS A/M/¶-Taste, um den Manuellen Fokus zu aktivieren.
Anpassen der Stufe von [EVF/LCD DETAIL] Wählen Sie das Menü. MENU : [DISP EINST.] # [EVF/LCD PEAK LEVEL] Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. ≥ Sie können einen Wert zwischen s3 und r3 auswählen. Berühren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollständigen. Einstellen der Peaking-Frequenz von [EVF/LCD DETAIL] Wählen Sie das Menü.
Fokus-Hilfe Sie können die Fokus-Hilfe verwenden, indem Sie die USER-Taste drücken, auf der [FOKUS- ASSIST. 1] oder [FOKUS-ASSIST. 2] registriert ist. ≥ Informationen zum Einstellen der USER-Tasten finden Sie auf Seite 65. ≥ [FOKUS-ASSIST. 1] ist standardmäßig auf der USER 4-Taste registriert. Auswahl einer Fokus-Hilfe-Methode ∫...
∫ Anpassen der vergrößerten Anzeige Wenn Sie die Fokus-Hilfe mit einer der beiden folgenden Methoden aktivieren, wird der mittlere Bildschirmbereich vergrößert. Sie können die Vergrößerungsstufe und die Position der vergrößerten Anzeige ändern. j Einstellen der Menüoption [FOKUS-ASSIST. 1] auf [EXPAND] oder [BEIDE] und Drücken der USER-Taste, auf der [FOKUS-ASSIST.
Seite 50
(Beim Ändern der Peaking-Farbe) Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [PEAKING FARBE] # gewünschte Farbe [Rot]/[Blau]/[Gelb]/[Weiß] (Beim Einstellen der Peaking-Stärke) Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [PEAKING LEVEL] # gewünschte Einstellung Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern.
Aufnahme Weißabgleich Mit der Funktion des automatischen Weißabgleichs werden unter Umständen, je nach den Szenen oder Lichtverhältnissen, keine natürlichen Farben wiedergegeben. Stellen Sie den Weißabgleich in diesem Fall manuell ein. ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern. ...
≥ Um wieder zum Automatischen Weißabgleichmodus zu wechseln, drücken Sie die WHITE BAL- Taste oder wechseln mit dem iA/MANU-Schalter in den Intelligenten Automatikmodus. ≥ In den folgenden Fällen kann der Weißabgleich-Modus nicht geändert werden: j Wenn [SZENENMODUS] den Wert [Strand]/[Sonnenuntergang]/[Feuerwerk] aufweist 112) j Während Freeze Frame Einstellen der ATW-Sperre...
Einrichten des Weißabgleichs entsprechend der aufzunehmenden Szene Füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Motiv oder platzieren Sie einen weißen Papierbogen vor dem Objektiv. Stellen Sie den Weißabgleichsmodus auf [Ach] oder [Bch]. Halten Sie die WHITE BAL-Taste oder das Jog-Dial gedrückt, um den automatischen Weißabgleich auszuführen.
Blendenwert: CLOSE !# (F11 bis F1.9) !# OPEN ≥ Werte weiter in Richtung CLOSE bedeuten dunklere Aufnahmen. ≥ Ein sich OPEN nähernder Wert hellt das Bild auf. ≥ Um in den automatischen Blendenmodus zurückzukehren, drücken Sie die IRIS-Taste oder wechseln mit dem iA/MANU-Schalter in den Intelligenten Automatikmodus. ≥...
Verstärkungseinstellung ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern. SEL/ PUSH GAIN 1 Jog-Dial 2 GAIN-Taste A Verstärkungswert ≥ Im automatischen Verstärkungsmodus wird "AGC" angezeigt. Im manuellen Verstärkungsmodus wird der Verstärkungswert in dB angezeigt. B [GAIN] ≥...
Super-Verstärkung Sie können die Super-Verstärkung verwenden, indem Sie [SUPER GAIN] auf einer USER-Taste registrieren. Mit der Super-Verstärkung können Sie den Verstärkungswert auf 33 dB oder 36 dB einstellen. ≥ Siehe auf Seite für Einzelheiten zum Einrichten der Taste USER. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. Drücken Sie die USER-Taste, auf die [SUPER GAIN] registriert ist, oder berühren Sie das entsprechende USER-Tastensymbol.
Aufnahme Manuelle Verschlusszeit Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern. A.SHTR 1/60 SEL/ PUSH SHUTTER A Verschlusszeit Jog-Dial B Anzeige im automatischen Verschlussmodus SHUTTER-Taste ≥...
Aufnahme Audio-Eingang Dieses Gerät kann Audio in 2 ch aufnehmen. Es kann für jeden Kanal zwischen dem eingebauten Mikrofon, dem externen Mikrofon oder dem angeschlossenen Audiogerät umgeschaltet werden. ∫ Hinweise zu den Aufnahmemethoden Die Audioaufnahme-Methode variiert je nach [AUFN. MODUS]-Einstellung. 115) Aufnahme-Modus Audioaufnahme-Methode...
∫ Gebrauch eines externen Mikrofons oder Audiogerätes Schließen Sie ein externes Mikrofon oder Audiogerät an die Kontakte AUDIO INPUT1, 2 (XLR 3 Pins) an. Verwenden Sie die INPUT1- oder INPUT2- Schalter, um das verbundene Audioeingangssignal umzuschalten. LINE : das Audiogerät ist angeschlossen : ein externes Mikrofon ist angeschlossen +48V : Bei Verwendung eines Phantom-Mikrofons (das eine...
Entfernen des externen Mikrofons etc. von den AUDIO INPUT1, 2-Anschlüssen (XLR, 3-polig) Entfernen Sie das Mikrofon, während Sie auf den PUSH-Bereich der AUDIO INPUT1, 2-Anschlüsse (XLR, 3-polig) drücken. ≥ Stellen Sie das Eingangssignal auf das eingebaute Mikrofon ein, indem Sie die CH1-, CH2-Schalter auf INT (L) oder INT (R) stellen, nachdem das externe Mikrofon entfernt wurde.
Verwendung der ALC-Funktion ALC kann Audiorauschen reduzieren. Wählen Sie [AUDIO ALC CH1] für Audiokanal 1; wählen Sie [AUDIO ALC CH2] für Audiokanal 2. Stellen Sie [AUDIO LEVEL CH1]/[AUDIO LEVEL CH2] auf [MANUELL] ein. Wählen Sie das Menü. MENU [AUDIO ALC CH1] oder [AUDIO ALC CH2] : [Audio Setup] # # gewünschte Einstellung [EIN]:...
Aufnahme Zähleranzeige Sie können eine Zähleranzeige ändern, die angibt, wie viel Zeit während der Aufnahme oder Wiedergabe vergangen ist. Berühren Sie den LCD-Monitor, während der RESET COUNT DISP/ MODE O.I.S. BARS ZEBRA Aufnahmebildschirm angezeigt wird. ≥ Es werden Funktionssymbole angezeigt. Berühren Sie , um die Zähleranzeige zu COUNT...
Seite 63
[TCG] Richtet die Art der Veränderung des Zeitcodes ein. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [TCG] # gewünschte Einstellung [FREE RUN]: Ständige Veränderung. [REC RUN]: Veränderung nur während der Aufnahme. ≥ [FREE RUN] wird während PRE-REC automatisch ausgewählt. 75, 126) ≥...
[TC VOREINSTELLUNG] Sie können den Ausgangs-Zeitcode einstellen. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [TC VOREINSTELLUNG] Berühren Sie die einzurichtende Option und ändern Sie sie mit ≥ Wird auf 00h00m00s00f eingestellt, wenn [Aufheb] berührt wird. ≥ “h” steht für Stunde, “m” für Minute, “s” für Sekunde und “f” für Vollbild. Berühren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollständigen.
Aufnahme USER-Taste Auf jeder USER-Taste kann eine der 28 verfügbaren Funktionen registriert werden. ≥ Es befinden sich 5 USER-Tasten (USER1 bis 5) am Hauptgerät, und 4 USER-Tastensymbole (USER6 bis USER9) werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Einrichten der USER-Taste Wählen Sie das Menü. MENU : [Benutzer SW] # [USER1] bis [USER9] ≥...
(Wenn Sie eine der Tasten USER 6 bis USER 9 verwenden) [USER6] [USER7] [USER8] [USER9] ≥ Betätigen Sie, um den Vorgang abzubrechen, die USER-Taste oder berühren Sie erneut das USER-Tastensymbol. Zum Abbrechen oder Benutzen der folgenden Funktionen mit den USER-Tasten siehe auf der entsprechenden Seite.
Gegenlichtausgleich ≥ Registrieren Sie “Gegenlichtausgleich” auf eine USER-Taste. Schaltet zur automatischen Blendensteuerung, um das Gegenlicht auszugleichen. Dadurch wird das Bild heller, um eine Verdunkelung eines von hinten beleuchteten Objektes zu vermeiden. Schwarz ausblenden ≥ Registrieren Sie “Schwarz ausblenden” auf eine USER-Taste. Der Ein-/Ausblendeeffekt (schwarz) kann zu aufgenommenem Bild und Ton hinzugefügt werden.
ATW-Sperre ≥ Registrieren Sie “ATW-Sperre” auf eine USER-Taste. Dies stellt den Weißabgleich-Modus auf [ATW LOCK].(l Digitalzoom ≥ Registrieren Sie “Digitalzoom” auf eine USER-Taste. Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm. ≥ Wenn [DIGITALZOOM] auf [k2], [k5] oder [k10] gestellt ist, wird der Digitalzoom bei jedem Tastendruck ein-/ausgeschaltet.
Histogramm ≥ Registrieren Sie “Histogramm” auf eine USER-Taste. Es wird ein Diagramm mit der Helligkeit auf der horizontalen Achse und der Anzahl der Pixel bei dieser Helligkeit auf der vertikalen Achse angezeigt. Die Belichtung des gesamten Bilds kann bestimmt werden, indem man die Verteilung über das gesamte Diagramm betrachtet. ∫...
≥ Registrieren Sie “DRS” auf eine USER-Taste. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. Wählt die DRS-Funktion (Dehnung des dynamischen Bereichs). Der dynamische Bereich kann durch Verdichtung der Videosignalstärke des stark erleuchteten Bereichs erweitert werden, der bei einer Standardaufnahme ausgewaschen wird. ≥...
Bereichsmodus Sie können verschiedene Effekte auf das berührte Motiv anwenden. ∫ Einstellen eines Bereichsmodus-Effekts Sie können die folgenden Menüoptionen auswählen, um einen Effekt einzustellen, den Sie beim Berühren des Motivs anwenden können. MENU : [SW EINST.] # [AREA MODE] # gewünschte Einstellung [INH]: Wendet keine Effekte auf den Bereichsmodus an.
Seite 73
≥ De Bereichsfunktion ist in den folgenden Fällen nicht möglich: j Wenn eine Einstellung in [SZENENMODUS] aktiviert ist 112) j Bei Aufnahme in Super-Zeitlupe ≥ Der Bereichsmodus wird in den folgenden Fällen deaktiviert: j Wenn Sie das Gerät ausschalten j Wenn Sie die THUMBNAIL-Taste drücken j Beim Wechseln zum Intelligenten Automatikmodus j Wenn die Einstellung von [ASPECT CONV] geändert wird 118)
Ebenenanzeige ≥ Registrieren Sie “Ebenenanzeige” auf eine USER-Taste. Diese Funktion zeigt die horizontale/vertikale Neigung des Geräts mit der elektronischen Ebenenanzeige an. ∫ Korrektur der Neigung (Horizontale Richtung) (Vertikale Richtung) Bei der Korrektur einer Neigung nach Bei der Korrektur einer Neigung links nach unten ≥...
Ausgleichsaufnahme-Funktion ≥ Registrieren Sie "Ausgleichsaufnahme-Funktion" auf einer USER-Taste. Diese Funktion erkennt die horizontale Neigung des Geräts und korrigiert sie automatisch auf die ebene Position. wird auf dem Bildschirm angezeigt. ≥ ≥ Das Symbol ändert sich, wenn die Neigung den Korrekturbereich überschreitet. Wenn die Neigung korrekt ist Wenn sich die Neigung über dem Korrekturbereich befindet...
≥ [P-] wird auf dem Bildschirm angezeigt. Nachdem Sie die Aufnahme starten, ändert sich die Anzeige in [P-REC]. ≥ Richten Sie das Gerät auf das vorhandene Motiv. ≥ Kein Piepton. ≥ Diese Funktion ist in den folgenden Fällen nicht verfügbar: j Bei Aufnahme in Super-Zeitlupe j Während der Intervallaufnahme 125)
Seite 77
∫ Bildwechselfrequenzen und deren Effekte Das Zeitlupentempo bei der Wiedergabe variiert je nach Bildwechselfrequenz in [AUFN. FORMAT]. Bildwechselfrequenz [AUFN. 50.00p 25.00p FORMAT] Zeitlupentempo bei der Wiedergabe 1/2a Normaltempo 1/4a Normaltempo ≥ Diese Funktion kann auch im Menü eingestellt werden. [AUFN.-EINST.] # [SUPER SLOW AUFN] 125) ≥...
Automatische Aufnahme ≥ Registrieren Sie “Automatische Aufnahme” auf eine USER-Taste. Hiermit wird eine Funktion aktiviert/deaktiviert, mit der Aufnahmen gesteuert werden können, welche über ein an dieses Gerät angeschlossenes externes Gerät (Recorder usw.) ausgeführt werden. Wählen Sie das Menü [HDMI TC OUTPUT]. MENU : [Ausgang Setup] # [HDMI TC OUTPUT] # [EIN] Wählen Sie das Menü...
Aufnahme Verwendung der Funktionssymbole Sie können geeignete Funktionen bei mühelosem Bedienen durch Berühren des Bildschirms verwenden. Berühren Sie den LCD-Monitor im DISP/ RESET COUNT O.I.S. BARS ZEBRA MODE Aufnahmebildschirm. ≥ Die Betriebssymbole werden angezeigt. PRE-REC Berühren Sie ein Betriebssymbol. ATW.L ≥...
Bildstabilisatorfunktion Verwenden Sie den Bildstabilisator, um die Wackeleffekte während der Aufnahme zu reduzieren. Dieses Gerät ist mit einem hybriden optischen Bildstabilisator ausgestattet. Der hybride optische Bildstabilisator ist eine Mischung aus einem optischen und einem elektrischen Bildstabilisator. Berühren Sie , um den Bildstabilisator ein-/auszuschalten. O.I.S.
Zebra Sie können zwischen Zebra-Anzeige und Marker-Anzeige wechseln. Berühren Sie ZEBRA Bei jedem Betätigen des Symbols ändert sich die Anzeige in folgender Reihenfolge: Zebra 1 # Zebra 2 # Marker # Einstellung gelöscht * Wird nicht angezeigt, wenn [ZEBRA 2]/[MARKER] auf [AUS] gestellt ist. 130) ≥...
Aufnahme Verwendung des Jog-Dials A Jog-Dial SEL/ PUSH Auswählen/Einstellen von Optionen Sie können Menüpunkte 36) etc. mit Hilfe des Jog-Dials auswählen und einstellen. Drehen Sie das Jog-Dial auf dem Menübildschirm etc., um den Cursor zu bewegen. ≥ Die gewählte Option wird in gelb angezeigt. Drücken Sie zum Einstellen das Jog-Dial.
Seite 83
Verwendung der Manuellen Multifunktion Sie können die folgenden Funktionen auswählen und ihre Einstellungen mit Hilfe des Jog-Dials anpassen. Sie können auch zwischen den Funktionen wechseln und ihre Einstellungen anpassen. (Wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird) Bildschirmsymbole Funktionen Einstellungen GAIN Verstärkungseinstellung Passt den Verstärkungswert an. Weißabgleich Ändert den Weißabgleichmodus SHUTTER...
Ändern der Funktion, die Sie anpassen Ändern Sie Einstellungen im Voraus, sodass Sie mehr als zwei Funktionen auswählen können. ≥ Ändern Sie Einstellungen wie folgt: Funktionen Im Voraus zu ändernde Einstellungen Drücken Sie die GAIN-Taste, um in den manuellen Verstärkungseinstellung Verstärkungsmodus zu wechseln.
Wiedergabe Wiedergabe Video/Foto Schalten Sie dieses Gerät in den Wiedergabemodus. Berühren Sie das Auswahlsymbol zur Medienanzeige Wiedergabe A. Das ausgewählte Medium wird in Gelb angezeigt. Wählen Sie das Medium C, das Sie wiedergeben möchten. (Um dieses Gerät in den Video-Wiedergabemodus zu stellen) Berühren Sie den gewünschten Aufnahmemodus ...
Seite 86
(Um dieses Gerät in den Standbildwiedergabemodus zu stellen) Berühren Sie das Standbild (JPEG) F. Berühren Sie die Szene oder das Foto, die/das wiedergegeben werden soll. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren von angezeigt werden. ≥ Sie können das Wiedergabemedium ändern, indem Sie die USER-Taste drücken, auf der [SLOT SEL] registriert ist.
∫ Ändern der Miniaturbild-Anzeige Bei Anzeige der Übersicht ändert sich die Übersichtsanzeige in der folgenden Reihenfolge, wenn der Zoomhebel oder der zweite Zoom-Hebel auf die -Seite oder -Seite betätigt werden. -Seite) -Seite) 20 Szenen () 9 Szenen () 1 Szene () Anzeige der Szeneninformationen * Bei der Wiedergabe von Videos werden detaillierte Informationen zur Szene angezeigt.
Drehen Sie das Jog-Dial, um die Lautstärke anzupassen. B [VOLUME] Drücken Sie das Jog-Dial, um die Anpassung abzuschließen ≥ Der Ton ist nur während der normalen Videowiedergabe zu hören. ≥ Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf die Miniaturansicht zurückgeschaltet.
Videowiedergabe mit den Betriebssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf Seite 85. Funktion zur Anzeige zur Funktionsschritte Wiedergabe Wiedergabe Während der Berühren Sie den LCD-Monitor und gleiten Sie Wiedergabe während der Wiedergabe schnell von rechts nach links (von links nach rechts).
Wiedergabe Nützliche Funktionen Erstellung von Fotos aus Videos Sie können ein Bild eines aufgenommenen Videos als Standbild speichern. Die Bildgröße, mit der ein Standbild aufgenommen wird, unterscheidet sich je nach Bildgröße des [AUFN. FORMAT], mit dem das Video aufgenommen wurde. Aufnahmeformat Bildverhältnis Bildgröße...
Wiedergabe wiederholen Nach Wiedergabe der letzten Szene wird wieder mit der ersten Szene fortgesetzt. Wählen Sie das Menü. MENU : [VIDEO-KONFIG.] # [WIEDERHOLEN] # [EIN] Die Anzeige wird in der Vollbildanzeige eingeblendet. ≥ Alle im Miniaturbild gezeigten Szenen werden wiederholt wiedergegeben. ≥...
Wiedergabe von Szenen oder Standbildern nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. Berühren Sie das Symbol zur Datumsauswahl. A Symbol für die Datumswahl Berühren Sie das Datum für die Wiedergabe. ≥...
Bearbeiten Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus umzuschalten. ∫ Löschen der wiedergegebenen Szene bzw. des wiedergegebenen Fotos Berühren Sie während Szenen oder Standbilder TC 00:02:30:00...
≥ Die Szenen, die beim Abbruch des Löschvorgangs bereits gelöscht waren, können nicht wiederhergestellt werden. Beenden der Bearbeitung: Berühren Sie [Zurück] oder drücken Sie die MENU-Taste. ≥ Folgende Szenen/Standbilder können nicht gelöscht werden: j Szenen/Standbilder, die nicht wiedergegeben werden können (Miniaturbilder werden als angezeigt) j Szenen, die mit anderen Geräten und Systemfrequenzen aufgenommen wurden (Miniaturbilder werden als...
Bearbeiten Kopieren zwischen SD-Karten Videos oder Fotos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, können unter den in dieses Gerät eingesetzten SD-Karten kopiert werden. ≥ Kopieren ist nicht möglich, wenn der Typ der Quell-SD-Karte (SDHC-Speicherkarte/SDXC- Speicherkarte) sich von dem der Ziel-SD-Karte unterscheidet. ∫...
Seite 96
Wenn Sie nach dem Kopieren die Videos oder Fotos löschen möchten, spielen Sie zunächst die Videos oder Fotos ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde, und beginnen Sie erst dann mit dem Löschen. ≥ Bei den unten genannten Bedingungen kann sich die zum Kopieren benötigte Zeit verlängern. j Die Anzahl der aufgenommenen Szenen ist sehr hoch.
Verknüpfung mit externen Geräten Verbindung eines Kopfhörers, einer Fernbedienung oder eines externen Monitors Kopfhörer Sie können Kopfhörer (käuflich erhältlich) mit der Kopfhörer-Ausgangsbuchse (Ø 3,5 mm Stereo- Minibuchse) verbinden. A Kopfhörer-Ausgangsbuchse ≥ Es wird kein Sound über den Lautsprecher ausgegeben, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. Fernbedienung Sie können eine Fernbedienung (käuflich erhältlich) mit einem der CAM REMOTE-Anschlüsse (FOCUS IRIS oder ZOOM S/S) verbinden.
Seite 98
Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. A Hohe Qualität 1 HDMI-Buchse 2 Videoanschluss ≥ Wenn Sie dieses Gerät mit einem HDMI-kompatiblen HD-TV-Gerät verbinden und dann die aufgenommenen HD-Bilder wiedergeben, können Sie diese in HD mit hochwertigem Sound genießen.
Seite 99
Wenn Sie für den Anschluss ein HDMI-Kabel und einen HDMI-zu-DVI-Konverter o. ä. verwenden, achten Sie darauf, das HDMI-Kabel erst zum Schluss an dieses Gerät anzuschließen. Wenn Sie das HDMI-Kabel zuerst an den Kameraanschluss anschließen, kann es zu Funktionsstörungen kommen. ≥ Dieses Gerät ist nicht mit VIERA Link kompatibel. ≥...
∫ Anzeige der Bildschirminformationen auf dem Fernseher Bei Ändern der Menüeinstellungen können die am Bildschirm angezeigten Informationen (Funktionssymbol und Zähleranzeige, usw.) am Fernsehgerät angezeigt/nicht angezeigt werden. MENU : [DISP EINST.] # [VIDEO OUT OSD] # [EIN] oder [AUS] ≥ Für diese Option wird in den folgenden Situationen, wenn sich dieses Gerät im Aufnahmemodus befindet, [AUS] eingestellt: j Während der Automatikaufnahme 78, 128)
Informationen zu externen Ausgabeauflösungen Die externe Ausgabeauflösung variiert je nach [Auflösung]-Einstellung und verwendetem Anschluss. ≥ Wenn [Auflösung] auf [SYSTEM] gestellt ist, variiert die externe Ausgabeauflösung je nach Bildgröße und Bildwechselfrequenz in [AUFN. FORMAT]. Einstellung Externe Ausgabeauflösung Bildgröße/ [Auflösung]- VIDEO OUT - Bildwechselfrequenz HDMI OUT-Anschluss Einstellung...
Verknüpfung mit externen Geräten Anschluss an einen PC (Dateiübertragung/nichtlineare Bearbeitung) Werden dieses Gerät und ein zur Bearbeitung dienender Computer über ein USB 2.0 -Kabel (im Handel erhältlich) verbunden, können Bilddaten von der SD-Karte übertragen werden. ≥ Dieses Gerät unterstützt USB 2.0. ≥...
Anschluss an einen PC Micro-B DEVICE A USB 2.0 -Kabel (im Handel erhältlich) B Schließen Sie den Micro-B-Verbinder des USB 2.0-Kabels an, dessen Form zum USB- Anschluss dieses Geräts passt. ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an.
∫ USB-Kabel sicher entfernen (Für Windows) Wählen Sie in der auf dem PC angezeigten Taskleiste das -Symbol und wählen Sie die Modellnummer dieses Geräts aus, um das USB-Kabel zu trennen. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. (Für Mac) Ziehen Sie das [CAM_SD]-Disc Symbol nach [Trash] und stecken Sie anschließend das USB- Kabel aus.
∫ Ordnernamen für Videodaten, die im MOV/MP4-Format aufgenommen wurden Die Zeichen an der vierten bis zur sechsten sowie die achte Stelle des Ordnernamens einer aufgenommenen MOV/MP4-Szene werden durch Bildgröße, Bildwechselfrequenz, Videoformat und Kameranummer-Einstellung bestimmt. 1 0 0 Y B R H 0 A Kameranummer-Einstellung 118) B Videoformat...
≥ Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des externen Speichermediums für Hinweise zur Benutzung. Das Kopieren/die Wiedergabe vorbereiten Informationen zu einem externen Speichermedium finden Sie auf der folgenden Support-Seite. https://pro-av.panasonic.net/ (Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) Wenn das externe Speichermedium angeschlossen wird, das formatiert werden muss, wird eine entsprechende Meldung angezeigt.
(Bei Verwendung von USB HDD) Verbinden Sie den Netzadapter (mit der USB HDD mitgeliefert) mit der USB HDD. ≥ Wenn Sie eine über den Bus betriebene oder portable USB HDD verwenden, kann dieses Gerät die USB HDD über das USB-Kabel (mit der USB HDD mitgeliefert) mit Strom versorgen. Verbinden Sie den Netzadapter mit diesem Gerät.
∫ Formatieren Damit initialisieren Sie das externe Speichermedium. ≥ Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Fertigen Sie von wichtigen Daten eine Sicherheitskopie auf einem PC, etc. an. ≥...
Kopieren ausgewählter Dateien Verbinden Sie dieses Gerät mit dem externen Speichermedium, um den Kopiervorgang vorzubereiten. 106) Berühren Sie [KOPIE WÄHLEN]. ≥ Sie können auf diese Funktion auch durch Auswahl der Menüpunkte zugreifen. [ KOPIEREN ] # [ KOPIE WÄHLEN ] Berühren Sie das Speichermedium, das Sie kopieren möchten.
Wiedergabe von externen Medien ≥ Es können nur Videos/Fotos, die durch Anschluss dieses Geräts an das externe Speichermedium kopiert wurden, wiedergegeben werden. HOST A USB-Kabel (mit der USB HDD mitgeliefert) B USB HDD (käuflich erhältlich) C USB-Flash-Speichermedium (käuflich erhältlich) Verbinden Sie dieses Gerät mit dem externen Speichermedium, um den Kopiervorgang vorzubereiten.
≥ In diesem Handbuch wird der "Blu-ray Disc-Recorder" als "BD-Recorder" bezeichnet. Geben Sie eine Speicherkarte mit einem mit diesem Gerät aufgenommenen Video in einen von Panasonic hergestellten BD-Recorder ein, um die Inhalte auf Blu-ray Disc, DVD oder Festplatte zu speichern.
Menü Verwendung des Menüs Siehe auf Seite zum Einrichten des Menüs. Konfiguration der Kamera Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [KAMERA SETUP] # gewünschte Einstellung [SZENENMODUS] Die Verschlusszeit und die Blende etc. werden automatisch entsprechend der aufzunehmenden Szene angepasst.
Seite 113
≥ (Weiche Haut) j Wenn Hintergrund oder andere Elemente der Szene haut-ähnliche Farben aufweisen, werden sie ebenfalls geglättet. j Bei zu geringer Helligkeit ist dieser Effekt unter Umständen nicht deutlich. j Beim Aufnehmen einer entfernten Person wird das Gesicht unter Umständen nicht klar aufgenommen.
Seite 114
[AWB Ach EINST.] Nehmen Sie nach der Automatischen Ach-Weißabgleichanpassung eine Feineinstellung der Farbtemperatur vor. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. Berühren Sie [AWB Ach EINST.]. Berühren Sie , um die Einstellungen für die Farbe zu ändern. ≥ Sie können einen Wert zwischen s5 und r5 auswählen. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen.
[BLITZSTREIFENKORREKTUR] Wenn Sie diese Option auf [EIN] stellen, können Sie Flash Band ausgleichen und reduzieren, ein Phänomen, das deutlich unterschiedliche Luminanzstufen zwischen dem oberen und unteren Bereich des Bildes erstellt, wenn die Aufnahme in einer Umgebung erfolgt, in der eine andere Kamera einen Blitz auslöst.
Seite 116
[AUFN. FORMAT] Schalten Sie die Bildqualität der mit diesem Gerät aufzunehmenden Videos um. Je nach den Einstellungen von [AUFN. MODUS] unterscheiden sich die verfügbaren [AUFN. FORMAT]-Einstellungen. Lesen einer [AUFN. FORMAT]-Einstellung Zu den Optionen, die eine [AUFN. FORMAT]-Einstellung ausmachen, zählen Größe, vertikale Auflösung, Bildwechselfrequenz und Bitrate.
≥ Wenn [MOV] oder [MP4] in [AUFN. MODUS] gewählt ist Größe Aufnahmeformat Bildwechselfrequenz Bit-Rate (VBR) (Bildgröße) [FHD 1080/50.00p 50M] 50.00p [FHD 1080/25.00p 50M] 25.00p Durchschnittlich 50 Mbps (1920k1080) [FHD 1080/50.00i 50M] 50.00i ≥ Wenn [AVCHD] in [AUFN. MODUS] gewählt ist Aufnahmeformat Bildgröße Bildwechselfrequenz...
Seite 118
[ASPECT CONV] Hiermit wird das Bildverhältnis von Bildern eingestellt, die mit der [AUFN. FORMAT]-Einstellung [SA 576/50.00i] aufgenommen werden sollen. ≥ Stellen Sie [AUFN. FORMAT] auf [SA 576/50.00i]. 116) [SIDE CROP]: Nimmt Bilder im Standard 4:3-Modus auf. Die Seiten werden abgeschnitten. [SQUEEZE]: Hiermit werden Bilder aufgenommen, indem Bilder horizontal komprimiert werden.
Benutzerschalter Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Benutzer SW] # gewünschte Einstellung [USER1]/[USER2]/[USER3]/[USER4]/[USER5] Richtet die Funktionen ein, die den Tasten USER zugewiesen werden sollen. ≥ Für die Funktionen der USER-Taste, die gespeichert werden können, siehe auf Seite 66. ≥...
Schaltereinstellung Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [SW EINST.] # gewünschte Einstellung [IRIS RING] Richtet die Rotationsrichtung und Blendensteuerung des Blendenringes ein. [DOWN OPEN]: Die Blende öffnet sich, während sie auf B gedreht wird. [UP OPEN]: Die Blende öffnet sich, während sie auf A gedreht wird.
Seite 121
[MAX. BEL. ZEIT] Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen. Der langsame Verschluss funktioniert im Automatischen Verschlussmodus. [EIN]/[AUS] ≥ Die Verschlusszeit wird passend zur Helligkeit der Umgebung auf 1/25 oder mehr eingestellt. ≥...
Seite 122
[PEAKING LEVEL] Sie können die Peaking-Stärke für die Fokus-Hilfe einstellen. ≥ Die Standardeinstellung dieses Gerätes ist “0”. [AREA MODE] Sie können einen Bereichsmodus-Effekt einstellen. [INH]/[FOCUS]/[BLENDE]/[Y GET]/[FOKUS/BLENDE]/[FOKUS/Y GET] [ZEBRA-MODUS] Dies stellt die Anzeigedauer der Zebra-Anzeige ein. [WEITER]: Zeigt die Zebra-Anzeige an, bis auf eine andere Zebra-Anzeige-Einstellung umgeschaltet wird.
[DIGITALZOOM] Ändert die Einstellung der Zoomvergrößerung des Digitalzooms. [k2]/[k5]/[k10]/[Umschalten] [i.Zoom] Sie können heranzoomen, während die Schönheit der High-Definition-Bildqualität bis zu einer Vergrößerung von 40k beibehalten wird. [EIN]/[AUS] ≥ Diese Funktion ist in den folgenden Fällen nicht verfügbar: j Bei Aufnahme in Super-Zeitlupe j Während Freeze Frame Aufnahme-Setup Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt.
Steckplatz 1 Steckplatz 2 1 Die Aufnahme wird gestartet A Aufnahme 2 Die Aufnahme wird pausiert B Der Kartensteckplatz für die Aufnahme wird automatisch gewechselt. C Tauschen Sie die SD-Karte gegen eine aus, auf die Sie aufnehmen können.
Seite 125
(Gleichzeitige Aufnahme) ≥ Die gleichzeitige Aufnahme erfolgt nicht für Standbilder. ≥ Beim Ausführen einer gleichzeitigen Aufnahme kann auch beim Auftreten eines Fehlers auf einer der SD-Karten und beim nachfolgenden Stoppen der Aufnahme, diese unter Verwendung der anderen SD-Karte fortgesetzt werden. ≥...
[PRE-REC] Dadurch kann die Aufnahme von Bild und Audio gestartet werden, bevor Sie die Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme drücken. AVCHD-Szenen werden ab ca. 3 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen, während MOV/MP4 ab ca. 4 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen werden. [EIN]/[AUS] [TCG] Richtet die Art der Veränderung des Zeitcodes ein.
Seite 127
[AUDIO LEVEL CH2] Schaltet die Anpassungsmethode des Audioaufnahmepegels für Audiokanal 2 um. [AUTO]/[MANUELL] [AUDIO ALC LINK] Wenn Sie die Option auf [EIN] stellen, während ALC für einen der Audiokanäle funktioniert, funktioniert es auch für den anderen Audiokanal. ≥ Stellen Sie [AUDIO LEVEL CH1]/[AUDIO LEVEL CH2] auf [MANUELL] ein. ≥...
Ausgabe-Konfiguration Es werden verschiedene Menüoptionen angezeigt, je nachdem, ob sich dieses Gerät im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus befindet. Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Ausgang Setup] # gewünschte Einstellung [Auflösung] Dies ändert die Art, auf die Bilder auf einem externen Gerät ausgegeben werden. 100) [SYSTEM]/[1080p]/[1080i]/[DOWN CONV.] [DOWN CONV.]...
Seite 129
[HDMI TC OUTPUT] Schaltet die Ausgabe-Einstellung der Zeitcode-Informationen um, wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem anderen Gerät (HDMI-SDI-Konverter etc.) verbunden wird. ≥ Beim Ausführen von Remote-Aufnahmen mit der [AUTO REC] USER-Tastenfunktion wählen Sie [EIN] aus. ≥ (Im Wiedergabemodus) Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Video-Wiedergabemodus.
Anzeigeeinstellung Es werden verschiedene Menüoptionen angezeigt, je nachdem, ob sich dieses Gerät im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus befindet. Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [DISP EINST.] # gewünschte Einstellung [ZEBRA 1] Wählt die Helligkeitsstufe des linken Zebramusters auf dem Bildschirm. Berühren Sie [ZEBRA 1].
Seite 131
[HILFSLINIEN] Sie können prüfen, ob die Bildstufe während der Aufnahme von Videos und Fotos gleich ist. Diese Funktion kann auch benutzt werden, um die Ausgewogenheit der Bildgestaltung zu schätzen. /[AUS] ≥ Die Hilfslinien erscheinen nicht auf den tatsächlich aufgenommenen Bildern. ≥...
Seite 132
[DATUM/ZEIT] Es ist möglich den Modus der Datums- und Zeitanzeige zu ändern. [AUS]/[UHRZEIT]/[DATUM]/[Datum/Uhrzeit] [DATUMS FORMAT] Es ist möglich das Datumsformat zu ändern. [J/M/T]/[M/T/J]/[T/M/J] [KÜNSTL.HORIZONT] Diese Funktion zeigt die horizontale/vertikale Neigung des Geräts mit der elektronischen Ebenenanzeige an. [EIN]/[AUS] [HISTOGRAMM] Ein Graph mit Helligkeit als waagrechte Achse und Pixelanzahl bei dieser Helligkeit als senkrechte Achse wird angezeigt.
Seite 133
[ZUSATZ DISPLAY] Dies blendet Angaben auf dem Bildschirm, mit Ausnahme von [USER TASTEN ANZ.], [HILFSLINIEN], [SICHERHEITSZONE], [CENTER MARKER], [DATUM/ZEIT], [AUDIO LEVEL], [OBJEKTIV STATUS] und [KARTE&BATTERIE] ein und aus. [EIN]/[AUS] [POWER LCD] Dadurch wird es einfacher, den LCD-Monitor in heller Umgebung, einschließlich im Freien, zu betrachten.
[EVF/LCD DETAIL] Das Einstellen dieser Option auf [EIN] hilft Ihnen dabei, den Fokus einfacher zu erzielen, indem die Konturen eines angezeigten Bildes auf dem LCD-Monitor und dem Sucher hervorgehoben werden. [EIN]/[AUS] [EVF/LCD PEAK LEVEL] Passt die Hervorhebungsstärke für [EVF/LCD DETAIL] an. ≥...
Seite 135
[AUFN. LAMPE] Die Aufnahmeanzeige leuchtet während der Aufnahme auf. Wenn dies auf [AUS] gestellt ist, leuchtet es nicht während der Aufnahme. [EIN]/[AUS] [UHRZEIT] Richten Sie Datum und Uhrzeit ein. [ZEITZONE] Richten Sie den Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time. 35) ein. [RING LED (Blau)] Der LED-Ring leuchtet im Aufnahmemodus blau auf.
Seite 136
[ENERGIESPAR (BATT)] Wenn etwa 5 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen. [EIN]/[AUS] ≥ Dieses Gerät schaltet in folgenden Fällen nicht automatisch aus, wenn [ENERGIESPAR (BATT)] auf [EIN] eingerichtet ist: j PRE-REC wird verwendet 75, 126) j Wenn [USB-MODUS WÄHLEN] auf [Gerät] gestellt und dieses Gerät mit einem PC verbunden ist.
[SOFTWARE INFO] Sie können die Softwareinformationen (Lizenz) an einem PC aufrufen, der über das USB 2.0-Kabel mit diesem Gerät verbunden ist. ≥ Stellen Sie [USB-MODUS WÄHLEN] auf [Gerät] ein. 136) Berühren Sie [SOFTWARE INFO]. Verbinden Sie dieses Gerät mit dem PC. ≥...
Video-Konfiguration Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus zu schalten. ≥ Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Video-Wiedergabemodus. MENU : [VIDEO-KONFIG.] # gewünschte Einstellung [WIEDERHOLEN] Die Wiedergabe der ersten Szene beginnt nach Ende der Wiedergabe der letzten Szene, wenn [EIN] eingestellt ist.
Foto-Konfiguration ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus zu schalten. ≥ Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Standbildwiedergabemodus. MENU : [BILD-KONFIG] # gewünschte Einstellung [SZENENSCHUTZ] Fotos können geschützt werden, um zu vermeiden, dass sie versehentlich gelöscht werden. (Auch geschützte Fotos werden beim Formatieren der SD-Karte gelöscht.) [LÖSCHEN] Löschen eines Fotos.
∫ Wiedergabe-Anzeigen ∫ Zeigt die Verbindung mit dem externen Speichermedium an Beispiel: Anzeige in Englisch Wiedergabe der Daten auf dem TC 00:00:00:00 externen Speichermedium No.0010 50.00i 110) ∫ Angabe zur Verbindung mit anderen Geräten ICONS Zugriff auf die Speicherkarte 15:30 15 11 2016 104) ∫...
Anzeige Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. Während der Aufnahme/Wiedergabe Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache KARTE PRÜFEN Die SD-Karte wird von diesem Gerät ≥ Überprüfen Sie die SD- nicht unterstützt. Karte. DIESE KARTE KANN Wird angezeigt, wenn die SD-Karte ≥...
Seite 144
Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache FEHLER Wird angezeigt, wenn die ≥ Überprüfen Sie die SD- Steuerinformationen nicht Karte. wiederhergestellt werden können. SD-KARTE KANN NICHT Wird angezeigt, wenn die ≥ Die Operation wird gestoppt. IM VIDEOMODUS Steuerinformationen nicht ≥ Verwenden Sie eine VERWENDET WERDEN.
Während des Miniaturbild- und Menübetriebs Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache KEINE DATEN Es gibt keine Szenen für die ≥ Wählen Sie eine Option für den momentan ausgewählte Aufnahmemodus oder das Option für den Aufnahmeformat mit Aufnahmemodus oder das aufgezeichneten Szenen. Aufnahmeformat.
Im USB-Gerätemodus Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache USB-KABEL Ein Fehler ist beim Zugriff auf ≥ Überprüfen Sie die SD-Karte. die SD-Karte aufgetreten oder ENTFERNEN ≥ Prüfen Sie, ob das das Betriebssystem wird nicht Betriebssystem unterstützt wird. unterstützt. Im USB-Host-Modus Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache ANGESCHL.
Anzeige Warnmeldungen Wenn beim Einschalten dieses Geräts oder während des Betriebs ein Fehler auftritt, werden Sie über die Statusanzeige sowie über entsprechende Bildschirmmeldungen informiert. Statusanzeige Blinkt einmal pro Sekunde. Bildschirmanzeige Ein Referenzsignal- oder Bedeutung der Warnung Kommunikationsfehler ist aufgetreten. Systemfehler Aufnahme/Wiedergabe Der Betrieb wird unterbrochen.
Seite 148
Statusanzeige Blinkt einmal pro Sekunde. Bildschirmanzeige Es ist ein Fehler bei der Aufnahme oder Bedeutung der Warnung bei den Einstellungen für den Aufnahmeschaltkreis aufgetreten. Aufnahmefehler Die Aufnahme kann fortgesetzt oder Aufnahme/Wiedergabe unterbrochen werden. Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder Lösung ein.
Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Das Objektiv, der Sucher oder ≥ Ursache dafür ist die Kondensation, aber keine der LCD-Monitor beschlagen. Funktionsstörung. Siehe auf Seite 10. Wird das Gerät geschüttelt, ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs ist ein Knacken hörbar.
Seite 150
Anzeige Problem Prüfpunkte Funktionsanzeige ≥ [KARTE&BATTERIE] oder [ZUSATZ DISPLAY] des [DISP (Restzeitanzeige, EINST.] ist [AUS]. 132) Zähleranzeige, usw.) wird ≥ Berühren Sie das -Symbol, um die Zähleranzeige zu COUNT nicht angezeigt. wechseln. Aufnahme Problem Prüfpunkte Das Gerät bricht die ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SD- Aufnahme unvermittelt ab.
Wiedergabe Problem Prüfpunkte Szenen/Fotos können ≥ Keine der Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturbilder als nicht wiedergegeben angezeigt werden, kann wiedergegeben werden. werden. ≥ In den meisten Fällen wird für die folgenden Szenen angezeigt: j Mit einem anderen Gerät aufgenommene oder mit einer Bearbeitungssoftware bearbeitete Szenen j Szenen mit beschädigten Daten ≥...
Mit einem PC Problem Prüfpunkte Bei Verbindung über das ≥ Verbinden Sie das USB-Kabel nach dem Wiedereinsetzen USB-Kabel wird dieses der SD-Karte in das Gerät erneut. Gerät nicht vom PC ≥ Benutzen Sie einen anderen USB-Anschluss am PC. ≥ Prüfen Sie die Betriebsumgebung. 102) erkannt.
Informationen zur Firmware über die unten beschriebene Website zu und laden Sie die Firmware dann nach Bedarf herunter. ≥ Das Update wird durch Laden der heruntergeladenen Dateien per SD-Karte auf die Kamera abgeschlossen. Besuchen Sie für Details zum Update den Support-Desk auf der folgenden Website: https://pro-av.panasonic.net - 153 -...
≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das Zusätzliche Informationen erhalten Sie von “AVCHD Progressive”-Logo sind MPEG LA, L.L.C. Siehe http://www.mpegla.com Markenzeichen von Panasonic Corporation ≥ Einzelne Lizenzverträge sind von der MPEG und Sony Corporation. LA erhältlich, wenn mit diesem Produkt ≥ In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Seite 155
"Weitere Funktionen" auswählen wie unter "Verwendung des Menüs" in der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) beschrieben. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution eine vollständig...
Zusätzliche Informationen Aufnahmefunktionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können Aufgrund der Gerätespezifikationen können abhängig von der verwendeten Aufnahmefunktion bestimmte andere Aufnahmefunktionen nicht mehr ausgewählt werden. ≥ “ ± ”: Verfügbar; “ s ”: Nicht verfügbar* * “Nicht verfügbar” bedeutet auch, dass die gewünschte Funktion nicht verwendet oder ausgewählt werden kann.
Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme. ≥ “h” ist die Abkürzung für Stunde, “min” für Minute und “s” für Sekunde. ≥ Für lange Aufnahmezeiten bereiten Sie Batterien für das 3- oder 4-fache des Zeitraumes vor, den Sie aufnehmen möchten.
Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. Speicherkarte Bildgröße Bildverhältnis 4 GB 16 GB 64 GB 1920k1080 3200 12500 52000 1280k720 16:9 7000 29000...
Zusätzliche Informationen Technische Daten Speicherkarten-Kamerarecorder Auf Seite finden Sie Informationen zur Stromquelle: Bildgröße von Standbildern und zur Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können. Gleichspannung ( ) 7,2 V (Bei Verwendung des Akkus) Aufnahmemedia: Gleichspannung ( ) 12 V SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)/ (Bei Verwendung eines Netzadapters) SDXC-Speicherkarte (48 GB bis 128 GB);...
Seite 160
Aufnahme in Super-Zeitlupe: USB: Aufnahmebildwechselfrequenz: FHD 100 fps [DEVICE], USB-Buchse vom Typ Micro B; Zeitlupen-Effekt: 1/2 oder 1/4 des Normaltempos Hi-Speed-USB (USB 2.0), wird für die Massenspeicherfunktion verwendet (nur Lesezugriff) Funktion Bildstabilisator: [HOST]; USB-Buchse vom Typ A Optisch (mit 5-Achsen-Hybrid-O.I.S.) Hi-Speed-USB (USB 2.0) (wird zum Anschließen externer Funktion Ausgleichsaufnahme: Medien verwendet*), kein externes Netzteil erforderlich...
Seite 161
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.com...