Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher HDS-E 8/16-4M 12kW Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HDS-E 8/16-4M 12kW:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HDS-E 8/16-4M 12kW
HDS-E 8/16-4M 24kW
HDS-E 8/16-4M 36kW
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59696310 (03/21)
6
15
24
33
42
51
60
69
77
85
93
101
110
118
128
137
145
153
162
171
180
188
197
207
215
223
232
241
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher HDS-E 8/16-4M 12kW

  • Seite 1 HDS-E 8/16-4M 12kW Deutsch HDS-E 8/16-4M 24kW English HDS-E 8/16-4M 36kW Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 59696310 (03/21)
  • Seite 5 9 10 11 12 13...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Inhalt Geräteübersicht Allgemeine Hinweise ........... Gerätebeschreibung Umweltschutz ............Abbildung A Geräteübersicht ........... Abbildung B Symbole auf dem Gerät ........Gerätehaube Bestimmungsgemäße Verwendung ....Halterung für Strahlrohr (beidseitig) Sicherheitshinweise..........Sicherheitseinrichtungen ........Systempflege RM 110/RM 111 Inbetriebnahme ........... Lenkrolle mit Feststellbremse Bedienung ............Wasseranschlussadapter Transport .............
  • Seite 7: Symbole Auf Dem Gerät

    Bedienfeld Grenzwerte für die Wasserversorgung Abbildung C ACHTUNG 0/OFF = Aus Verschmutztes Wasser Vorzeitiger Verschleiß oder Ablagerungen im Gerät Geräteschalter Versorgen Sie das Gerät nur mit sauberem Wasser Temperaturregler oder Recyclingwasser, das die Grenzwerte nicht über- schreitet. Reinigungsmittel-Dosierventil Für die Wasserversorgung gelten folgende Grenzwerte: Betriebsart: Betrieb mit Kaltwasser ●...
  • Seite 8 Wassermangelsicherung 1. Die örtliche Wasserhärte über das örtliche Versor- gungsunternehmen oder mit einem Härteprüfgerät ● Die Wassermangelsicherung verhindert, dass die (Bestellnummer 6.768-004.0) ermitteln. Heizung bei Wassermangel einschaltet. 2. Den Serviceschalter je nach Wasserhärte gemäß ● Die Wassermangelsicherung schaltet die Pumpe Tabelle einstellen.
  • Seite 9: Bedienung

    ● Die angegebene Spannung auf dem Typenschild Hinweis muss mit der Spannung der Stromquelle überein- Tritt kein Wasser aus der Hochdruckdüse, die Pumpe stimmen. entlüften. Siehe Hilfe bei Störungen - Gerät baut keinen ● Die Montage des Elektrosteckers darf nur vom auto- Druck auf.
  • Seite 10: Stilllegung

    Eco!Efficiency-Stufe Frostschutz Das Gerät arbeitet im wirtschaftlichsten Temperaturbe- ACHTUNG reich. Gefahr durch Frost Hinweis Zerstörung des Geräts durch gefrierendes Wasser Die Temperatur kann bis 60 °C geregelt werden. Bewahren Sie das nicht vollständig von Wasser entleer- te Gerät an einem frostfreien Ort auf. Betrieb mit Heißwasser 1.
  • Seite 11: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Sieb im Sicherheitsblock reinigen 1. Das Gerät drucklos machen. GEFAHR 2. Die Überwurfmutter lösen und den Schlauch abneh- Unabsichtlich anlaufendes Gerät, Berührung von men. stromführenden Teilen 3. Das Sieb herausnehmen. Verletzungsgefahr, Stromschlag Hinweis Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät das Gerät aus. Gegebenenfalls eine Schraube M8 ca.
  • Seite 12: Kundendienst

    Kontrolllampe Motor blinkt 3x Gerät schaltet bei geschlossener Hochdruckpistole Fehler in der Spannungsversorgung laufend ein und aus 1. Den Netzanschluss und die Netzsicherungen prü- Leckage im Hochdrucksystem fen. 1. Das Hochdrucksystem und die Anschlüsse auf Kontrolllampe Motor blinkt 4x Dichtigkeit prüfen. Stromaufnahme zu groß...
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so- wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge- sundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma- schine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten HDS-E 8/16-4M HDS-E 8/16-4M HDS-E 8/16-4M 12kW 24kW 36kW Elektrischer Anschluss Netzspannung 400 // 420 400 // 420 400 // 420 Phase Netzfrequenz Schutzart IPX5 IPX5 IPX5 Schutzklasse Anschlussleistung 17,5 29,5 41,5 Netzabsicherung (träge) Wasseranschluss Zulaufdruck (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)
  • Seite 241 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ HDS-E 8/16-4M HDS-E 8/16-4M HDS-E 8/16-4M 36kW 24kW 12kW ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ 400 // 420 400 // 420 400 // 420 ‫ﺟﻬﺪ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫اﻟﻄﻮر‬ ‫ﺗﺮدد اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ IPX5 IPX5 IPX5 ‫ﻧﻮع اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ 41,5 29,5 17,5 ‫ﻗﺪرة اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ (‫ﻣﺼﻬﺮ...
  • Seite 242 .‫اﺳﺤﺐ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﻓﺘﺢ وﻏﻠﻖ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻀﻐﻂ/اﻟﻜﻤﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ .ً ‫ﻳﻜﻮن ﻣﺴﺪس اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ ﻣﻔﺘﻮﺣ ﺎ‬ ‫ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﻤﻀﺨﺔ ﻣﺮﺗﻴﻦ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﺗﺴﺮب ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻔﻴﺲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻚ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ‬ .‫ﻓﺤﺺ ﻧﻈﺎم اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ واﻟﺘﻮﺻﻴﻠﺎت ﺑﺤ ﺜ ًﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﺴﺮﻳﺒﺎت‬ .‫ﻣﻦ...
  • Seite 243 ‫ﻓﺘﺮات اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﺮك اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺪور ﻟﻤﺪة دﻗﻴﻘﺔ واﺣﺪة ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ‬ .‫اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﺄﻧﺎﺑﻴﺐ ﻓﺎرﻏﺔ‬ ‫أﺳﺒﻮﻋ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﻏﺴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻤﺎدة ﻣﻀﺎدة ﻟﻠﺘﺠﻤﺪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫زﻳﺖ ﺣﻠﻴﺒﻲ‬ ‫اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺔ‬ ‫ﺗﻀﺮر اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫اﻟﺼﺎﻧﻌﺔ ﻟﻤﻮاد اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻤﺪ‬ .‫إذا...
  • Seite 244 ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺴﺪس اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ، وﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺣ ﺮ ّك ﻗﻔﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻛﻤﻴﺔ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺳﺘﺘﻐﻴﺮ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء‬ ‫اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻟﻠﺨﻠﻒ. ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺪس اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ، ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ .‫أﻳ ﻀ ًﺎ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫إرﺷﺎد‬ .‫ﺿﺒﻂ ﻣﻨﻈﻢ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ‬ .‫إذا...
  • Seite 245 ‫وﺻﻠﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﺴﺮ اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ● ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ .‫ﺗﻢ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻮرﻳﺪ ﻋﻴﻨﺔ ﻣﻦ زﺟﺎﺟﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻛﺎﺑﻠﺎت ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ .‫اﺳﺘﺒﺪال زﺟﺎﺟﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ RM 110 / RM 111 ‫ﺿﺒﻂ...
  • Seite 246 ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﺘﺪﻓﺌﺔ‬ :‫ﺗﻨﻄﺒﻖ إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﻤﺤﺮك‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮع اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰة‬ ● .‫رش اﻟﺴﻮاﺋﻞ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﺄﻋﻄﺎل ﺳﺨﺎن اﻟﻤﻴﺎه‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ‬ ● ‫ﻣﺆﺷﺮ...
  • Seite 247 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ (‫ﻣﻨﻔﺚ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ )اﻟﻔﻮﻟﺎذ اﻟﻤﻘﺎوم ﻟﻠﺼﺪأ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺧﻂ إﻣﺪاد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫ذراع اﻟﺄﻣﺎن‬ ............. ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‬ ‫ذراع اﻟﺰﻧﺎد‬ ............‫رﻣﻮز ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﻗﻔﻞ اﻟﺄﻣﺎن ﻟﻤﺴﺪس اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ EASY!Force ‫ﻣﺴﺪس...
  • Seite 248 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Diese Anleitung auch für:

Hds-e 8/16-4m 24kwHds-e 8/16-4m 36kw1.030

Inhaltsverzeichnis