Seite 1
MINK Klauen-Vakuumpumpen MM 0084 A, MM 0104 A, MM 0142 A, MM 0182 A Betriebsanleitung 0870253145 | B0005_de | Originalanleitungen 19.09.2024...
Seite 3
Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. Nachdem Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie sie auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
Seite 4
2 | Produktbeschreibung Produktbeschreibung Beschreibung Sauganschluss Abluftanschluss Öleinfüllschraube/Belüftungsventil (unter Ölablassschraube (unter der Abdeckung) der Abdeckung) Ölschauglas Rückschlagventil (integriert) Motorklemmenkasten Richtungspfeil Kühllufteinlass Kühlluftauslass Augenschraube Typenschild Aqua-Ausführung: Kondensatablass (optional) Kondensatablassschraube befindet sich unter der Abdeckung HINWEIS Technischer Ausdruck. In dieser Betriebsanleitung wird die „Vakuumpumpe“ mit dem Ausdruck „Maschine“ bezeichnet. 4 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 5
Die Maschine ist für den Betrieb in nicht-explosionsgefährdeten Umgebungen ausgelegt. Die Maschine ist für die Installation in Innenräumen ausgelegt. Für Installationen im Freien wenden Sie sich an Ihre Busch Vertretung, damit besondere Vorkehrungen getroffen werden können. Die Maschine ist enddruckfest, siehe Technische Daten [➔ 29].
Seite 6
2 | Produktbeschreibung Die Maschine ist für Dauerbetrieb geeignet. Hinweis: Das Rückschlagventil (NRV) an der Maschine sollte nicht als System-Rückschlag- oder Ab- sperrventil dienen. Das Rückschlagventil dient nur zum Schutz der Maschine. Falls die Maschine nach dem Ausschalten gewartet werden soll: ●...
Seite 7
OTTO IoT Box Die Maschine kann mit der OTTO IoT Box ausgestattet werden. Es ermöglicht der Vakuumpumpe mit der Busch Cloud verbunden zu werden und die Erfassung von Live-Messdaten während dem Betrieb. Für die Aktivierung und Einrichtung dieser optionalen Funktion wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung.
Seite 8
3 | Transport Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! ● Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. WARNUNG Anheben der Maschine an der Ringschraube des Motors. Verletzungsgefahr! ● Heben Sie die Maschine nicht an der Ringschraube des Motors an. Heben Sie die Maschine nur so an, wie gezeigt.
Seite 9
Lagerung | 4 Lagerung ● Verschließen Sie alle Öffnungen hermetisch mit den im Lieferumfang der Maschine enthalte- nen Kappen oder mit Klebeband, wenn die Kappen nicht mehr verfügbar sind. ● Lagern Sie die Maschine in einem trockenen, staub- und vibrationsfreien Raum, vorzugsweise in der Originalverpackung und bei einer Temperatur zwischen 0 ...
Seite 10
5 | Installation Installation Installationsbedingungen ANMERKUNG Einsatz der Maschine außerhalb der zulässigen Installationsbedingungen. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Stellen Sie sicher, dass die Installationsbedingungen vollständig erfüllt sind. ~0,4 m ~0,4 m ~0,4 m ~0,4 m ●...
Seite 11
Installation | 5 ● Ihre Busch Vertretung kontaktieren. Der Motor muss gedrosselt oder die Umgebungstempe- ratur begrenzt werden. Anschlussleitungen/-rohre WARNUNG Rotierende Teile. Verletzungsgefahr! ● Die Maschine nicht ohne installierten Saug-/Abluftanschluss betreiben. ● Entfernen Sie vor der Installation alle Schutzabdeckungen. ● Durch die Anschlussleitungen darf kein Zug oder Druck auf die Anschlüsse der Maschine ausge- übt werden.
Seite 12
Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten [➔ 29] und Öl [➔ 31].
Seite 13
Installation | 5 Beschreibung 4-mm-Innensechskantschlüssel Das Ölniveau sollte über die gesamte Lebensdauer des Öls konstant bleiben. Wenn das Niveau sinkt, ist es ein Anzeichen von Undichtigkeit und die Maschine muss repariert werden. Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de 13 | 36...
Seite 14
Elektromagnetische Verträglichkeit. ● Sicherstellen, dass der Motor der Maschine nicht durch elektrische oder elektromagnetische Stö- rungen aus dem Netz beeinträchtigt wird. Bei Bedarf Ihre Busch Vertretung für weitere Informa- tionen kontaktieren. ● Die EMV-Klasse der Maschine muss die Anforderungen Ihres Versorgungsnetzes erfüllen, bei Be- darf muss eine zusätzliche Entstörvorrichtung vorgesehen werden (für die EMV-Klasse der Ma-...
Seite 15
● Installieren Sie einen verriegelbaren Trennschalter an der Stromzufuhr, damit die Maschine bei Wartungsarbeiten vollständig getrennt werden kann. ● Bringen Sie einen Überlastschutz für den Motor gemäß EN 60204-1 an. ● Busch empfiehlt den Einbau eines D-Kurven-Schutzschalters. ● Schließen Sie den Schutzleiter an. ● Schließen Sie den Motor an die Stromversorgung an.
Seite 16
6 | Elektrischer Anschluss Doppelstern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 9 Pins (Niederspannung): Stern-Schaltung, Mehrspannungsmotor mit 9 Pins (Hochspannung): 16 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 17
Inbetriebnahme | 7 Inbetriebnahme ANMERKUNG Schmieren einer trockenlaufenden Maschine (Verdichtungsraum). Gefahr der Beschädigung der Maschine! ● Den Verdichtungsraum der Maschine nicht mit Öl oder Fett schmieren. ACHTUNG Während des Betriebs kann die Oberfläche der Maschine Temperaturen von über 70 °C errei- chen.
Seite 18
Die Aqua-Ausführung ist eine Variante für die Förderung kondensierbarer Dämpfe (Wasser). Eine bestimmte Menge Wasserdampf innerhalb des Gasflusses wird toleriert. Wenden Sie sich an Busch, um Informationen zur Förderung anderer Dämpfe zu erhalten. Beachten Sie bei der Beförderung kondensierbarer Dämpfe Folgendes: Vor dem Prozess: ●...
Seite 19
Verletzungsgefahr! Gefahr des vorzeitigen Ausfalls und Effizienzverlust der Maschine! ● Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. ● Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihre Busch Servicevertretung. ANMERKUNG Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel. Risiko der Entfernung von Aufklebern mit Sicherheitshinweisen und der Entfernung von Schutzlackierung! ●...
Seite 20
Alle 20000 Stunden ● Öl wechseln. Das Ölwechselintervall von 20000 Betriebsstunden gilt nur für von Busch zugelassene Öle. Die Ölwechselintervalle sind stark von den Betriebsbedingungen abhängig. Bei extremer Bela- stung kann sich das Ölwechselintervall bis auf ca. 5000 Be- triebsstunden verkürzen. Andere Öle können das Wechselin- tervall verkürzen.
Seite 21
Lüftungsgitter, Ventilatoren, Saugsieb und Kühlrippen reinigen Ölwechsel ANMERKUNG Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de 21 | 36...
Seite 22
8 | Wartung Ölablasswerkzeug: Lagerung und Installation Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten [➔ 29] und Öl [➔ 31]. 22 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 23
Wartung | 8 Beschreibung 4-mm-Innensechskantschlüssel Das Ölniveau sollte über die gesamte Lebensdauer des Öls konstant bleiben. Wenn das Niveau sinkt, ist es ein Anzeichen von Undichtigkeit und die Maschine muss repariert werden. Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de 23 | 36...
Seite 24
Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Jegliches Zerlegen der Maschine, das über die in der vorliegenden Betriebsanleitung beschriebe- nen Vorgehensweisen hinausgeht, sollte von einem von Busch autorisierten Techniker durchge- führt werden. Wenn mit der Maschine Gas befördert wurde, das mit gesundheitsgefährdenden Fremdstoffen kontaminiert war: ●...
Seite 25
Außerbetriebnahme | 10 Außerbetriebnahme GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. ACHTUNG Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. ● Maschine stoppen und gegen unbeabsichtigte Inbetriebnahme sichern. ●...
Seite 26
ANMERKUNG Verwendung von Nicht-Busch-Ersatzteilen. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur Originalersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör von Busch verwenden, um den ord- nungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten und die Garantie zu erhalten. Ersatzteil Beschreibung Teilenr.
Seite 27
Störungsbehebung | 12 Störungsbehebung GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. ACHTUNG Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. Beschreibung Saugsieb Kupplung Problem Mögliche Ursache Behebung Die Maschine läuft nicht an.
Seite 28
Das Ölniveau ist zu niedrig. ● Füllen Sie Öl auf. Zur Behebung von Problemen, die nicht in der Störungsbehebungstabelle aufgeführt sind, wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. 28 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 29
155 ** 155 ** Pfund 330 ** 330 ** * Wenden Sie sich bei höheren oder niedrigeren Temperaturen an Ihre Busch Vertretung. ** das Gewicht kann je nach Auftragskonfiguration abweichen. Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de 29 | 36...
Seite 30
150 ** 160 ** Pfund 330 ** 365 ** * Wenden Sie sich bei höheren oder niedrigeren Temperaturen an Ihre Busch Vertretung. ** das Gewicht kann je nach Auftragskonfiguration abweichen. 30 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 31
Teilenummer 5-l-Packung 0831 164 884 Bei ungünstigen Raumtemperaturen kann gegebenenfalls ein Öl mit anderer Viskosität verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihre Busch Vertretung für weitere Informationen. Sie können dem Typenschild (NP) entnehmen, mit welchem Öl die Maschine befüllt werden muss. Öleignung ●...
Seite 32
516 Viking Drive 79689 Maulburg Virginia Beach, VA 23452 Deutschland Erklärung für die Maschine: MINK MM 0084 A; MINK MM 0104 A; MINK MM 0142 A; MINK MM 0182 A Erfüllt/Erfüllen alle relevanten Bestimmungen aus EU-Richtlinien: – „Maschinenrichtlinie“ 2006/42/EG –...
Seite 33
79689 Maulburg Virginia Beach, VA 23452 Deutschland Erklärung für die Maschine: MINK MM 0084 A; MINK MM 0104 A; MINK MM 0142 A; MINK MM 0182 A Erfüllt/Erfüllen alle relevanten Bestimmungen aus britischen Richtlinien: – Verordnung über die Lieferung von Maschinen (Sicherheit) 2008 –...
Seite 34
Hinweise Hinweise 34 | 36 Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de...
Seite 35
H inweise Instruction Manual MINK MM 0084 - 0182 A_DE_de 35 | 36...
Seite 36
Vacuum Solutions Mit einem Netzwerk aus mehr als 60 Gesellschaften in über 40 Ländern und Vertretungen weltweit ist Busch rund um den Globus präsent. In jedem Land verfügen wir über kompetentes, lokales Personal, das maßgeschneiderte Unterstützung anbietet und dabei von einem globalen Expertennetzwerk unterstützt wird. An jedem Ort. In jedem Industriezweig.