Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PAT 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PAT 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAT 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-tacker 20 v

Werbung

AKKU-TACKER 20 V/CORDLESS TACKER 20V/
AGRAFEUSE SANS FIL 20 V PAT 20-Li A1
AKKU-TACKER 20 V
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS TACKER
20 V
Operation and safety notes
Translation of the original
instructions
AGRAFEUSE SANS FIL
20 V
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
ACCU-
SPIJKERPISTOOL 20 V
Bedienings- en
veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
IAN 436788_2304
AKUMULATOROWY
ZSZYWACZ 20 V
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
AKU SPONKOVAČKA
20 V
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k
používání
AKU SPONKOVAČKA
20 V
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na
použitie
GRAPADORA
RECARGABLE 20 V
Instrucciones de utilización y de
seguridad
Traducción del manual original
BATTERIDREVEN
HÆFTEMASKINE 20 V
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale
brugsanvisning
PISTOLA SPARAPUNTI
RICARICABILE 20 V
Indicazioni per l'uso e per la
sicurezza
Traduzione delle istruzioni
originali
AKKUS TŰZŐGÉP
20 V
Kezelési és biztonsági utalások
Eredeti használati utasítás
fordítása

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAT 20-Li A1

  • Seite 1 AKKU-TACKER 20 V/CORDLESS TACKER 20V/ AGRAFEUSE SANS FIL 20 V PAT 20-Li A1 AKKU-TACKER 20 V AKUMULATOROWY BATTERIDREVEN Bedienungs- und ZSZYWACZ 20 V HÆFTEMASKINE 20 V Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące obsługi i Brugs- og sikkerhedsanvisninger Originalbetriebsanleitung bezpieczeństwa Oversættelse af den originale Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 113 Instrucciones de utilización y de seguridad Página 130...
  • Seite 7 AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE „X 20 V TEAM“ BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “X 20 V TEAM“ BATTERIE COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « X 20 V TEAM » ACCU GESCHIKT VOOR ALLE APPARATEN UIT DE SERIE “X 20 V TEAM” AKUMULATOR KOMPATYBILNY ZE WSZYSTKIMI URZĄDZENIAMI SERII „X 20 V TEAM”...
  • Seite 8 Ladezeit/Charging Time/Temps de charge/Oplaadtijd/Czas ładowania/Doba nabíjení/Čas nabíjania/Tiempo de carga/Ladetid/Tempo di ricarica/Töltési idő **PAP 20 B3 **PAP 20 B1/B2 **PAP 20 A2 **Smart PAPS Smart PAPS 204 2 Ah 3 Ah 208 A1 8 Ah A1 4 Ah *PLG 20 A1/A4/ C1 (max. 2.4 A) 60 min 90 min 120 min...
  • Seite 9 Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite Einleitung ............. Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 10 Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Entnehmen Sie den Akku-Pack vor dem Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Auswechseln von Zubehör, vor der Reinigung und bei Nichtgebrauch. Schützen Sie den Akku-Pack vor Warn- und Sicherheitshinweise Hitze und dauerhafter, starker beachten!
  • Seite 11 AKKU-TACKER 20 V Verwenden Sie stets Einsatzwerkzeuge entsprechend dem bestimmungsgemäßen Gebrauch! Beachten Sie beim Kauf und ˜ Einleitung Gebrauch von Einsatzwerkzeugen die Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres technischen Anforderungen des Produkts neuen Produkts. Sie haben sich damit für (siehe „Technische Daten“). ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 12 ˜ Technische Daten Griff Akkuanschluss Akku-Tacker: Entriegelungstaste Modellnummer : HG09785 Magazin Nennspannung : 20 V Max. Schlagzahl : 30 min –1 Magazin-Schieber Magazinkapazität : 100 Füllstandsanzeige (Klammern und Nägel) Klammern Skala Klammerrücken, Breite (außen) : 6 mm Sicherheitskontakt Klammer, Länge : 15–25 mm LED-Arbeitsleuchte Typ 55...
  • Seite 13 HINWEIS Ausgang Der angegebene Schwingungsgesamtwert Nennspannung : 21,5 V und der angegebene Nennstrom : 4,5 A Geräuschemissionswert sind nach einem Ladezeit : ca. 45 min genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines T3.15A Gerätesicherung : 3,15 A/ Elektrowerkzeugs mit einem anderen Schutzklasse : II/ verwendet werden.
  • Seite 14 Elektrische Sicherheit Sicherheitshinweise Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der ˜ Allgemeine Stecker darf in keiner Weise Sicherheitshinweise für verändert werden. Verwenden Elektrowerkzeuge Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten WARNUNG! Elektrowerkzeugen. Unveränderte Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Stecker und passende Steckdosen verringern und Anweisungen.
  • Seite 15 Sicherheit von Personen 6) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen oder Schmuck. Halten Sie Haare Sie mit Vernunft an die Arbeit mit und Kleidung fern von sich einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 16 4) Bewahren Sie unbenutzte Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Laden Sie die Akkus nur mit Lassen Sie keine Personen das Ladegeräten auf, die vom Hersteller Elektrowerkzeug benutzen, die empfohlen werden. Durch ein mit diesem nicht vertraut sind oder Ladegerät, das für eine bestimmte Art von diese Anweisungen nicht gelesen Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr,...
  • Seite 17 ˜ Sicherheitshinweise für Ein- 4) Trennen Sie das Elektrowerkzeug vom Netz oder vom Akku, wenn treibgeräte die Klammer im Elektrowerkzeug klemmt. Wenn das Eintreibgerät ange- WARNUNG! VERLETZUNGSRISIKO! schlossen ist, kann es beim Entfernen einer Zielen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht fest sitzenden Klammer versehentlich betätigt auf sich selbst oder andere Personen in der werden.
  • Seite 18 ˜ Verhalten im Notfall ˜ Sicherheitshinweise für Lade- geräte Machen Sie sich anhand dieser Bedienungsanlei- tung mit der Benutzung dieses Produkts vertraut. VORSICHT! EXPLOSIONSRISIKO! Prägen Sie sich die Sicherheitshinweise ein und Laden Sie keine nicht wieder halten Sie sich unbedingt daran. Dies hilft, Risiken aufladbaren Batterien auf.
  • Seite 19 m ACHTUNG! Dieses Ladegerät   Laden Sie keine nicht wieder aufladbaren Batterien auf. ist ausschließlich zum Aufladen Verstoß gegen diesen Hinweis von Akku-Packs der folgenden führt zu Gefährdungen. Typen geeignet:   Wenn die Anschlussleitung be- 20 V Akku-Pack schädigt wird, muss sie durch PAP 20 B1 den Hersteller oder seinen PAP 20 B2...
  • Seite 20 2. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer WARNUNG! geeigneten Steckdose. Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht Die Ladekontroll-LEDs (grün und rot von Parkside empfohlen wurde. Dies kann informieren über den Ladestatus des Akku- zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. Packs: ˜ Akku-Pack laden Status Rote LED leuchtet Akku-Pack lädt...
  • Seite 21 ˜ Akku-Pack einsetzen/ ˜ Magazin mit Klammern entnehmen bestücken (Abb. D) (Abb. E) 1. Drehen Sie das Produkt herum, sodass der Akku-Pack einsetzen Magazin-Schieber nach oben zeigt. Stecken Sie den Akku-Pack  in den 2. Halten Sie die Entriegelungstasten Akkuanschluss  , sodass er einrastet. eingedrückt.
  • Seite 22 ˜ Stoßkraft einstellen 5. Schieben Sie den Magazin-Schieber zurück, bis das Magazin vollständig geschlossen ist. HINWEIS 6. Die Entriegelungstasten müssen einrasten, um anzuzeigen, dass das Magazin korrekt Wählen Sie keine Stoßkraft aus, die höher verriegelt ist. als notwendig ist, damit Sie das Produkt nicht überbeanspruchen oder das Material HINWEIS beschädigen.
  • Seite 23 ˜ Steckengebliebene Klammern HINWEIS und Nägel entfernen Verwenden Sie keine chemischen, alkalischen, schmirgelnde oder WARNUNG! andere aggressive Reinigungs- oder Wenn eine Klammer oder ein Nagel Desinfektionsmittel, um das Produkt zu steckengeblieben ist, betätigen Sie reinigen, da diese die Oberflächen nicht den Auslöser ! Das Produkt könnte beschädigen können.
  • Seite 24 Produkt: Lagern Sie das Produkt stets an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen +10 und +30 °C bei einer relativen Luftfeuchte von weniger als 60 %. Akku-Pack lagern Wenn Sie den Akku-Pack für einen Monat Das Produkt inkl. Zubehör und die oder länger lagern: Lagern Sie den Akku-Pack Verpackungsmaterialien sind recyclebar nur, wenn er teilweise geladen ist.
  • Seite 25 Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer Batterien oder Akkumulatoren, die nicht oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus vom Altgerät umschlossen sind, sowie Alt-Batterien zu verringern. Beachten Sie die Lampen, die zerstörungsfrei entnommen Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das werden können und führen diese einer vollständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die...
  • Seite 26 ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 436788_2304) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des...
  • Seite 27 ˜ EU-Konformitätserklärung DE/AT/CH...
  • Seite 28 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09785 Version: 10/2023 IAN 436788_2304...

Diese Anleitung auch für:

Hg09785436788 2304