INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO 24 NAME AND LIST OF COMPONENTS DECLARATION OF CONFORMITY ASSEMBLING THE KURA WARRANTY IINSTALLING THE SPROCKET CASSETTE ON THE KURA 21 DE - DEUTSCH EINLEITUNG L=130 mm und M5 L=135 mm ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE DES FAHRRADS AUF DEM KURA...
Seite 9
SNELHEID 9/10/11 TRANSMISSIEPROTOCOLLEN ONDERHOUD VERBINDING MET APPS/ PROGRAMMA’S / OPGELET RANDAPPARATEN VERPAKKING OPMERKINGEN INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET BENAMING EN LIJST VAN DE ONDERDELEN PRODUCT ASSEMBLAGE KURA VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING INSTALLATIE VAN DE SPEEDCASSETTE OP DE KURA BIJ M5 GARANTIE...
DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des Kura. EINLEITUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Kura ist ein Rollentrainer, welcher für bestmögli- chen runden Tritt, eines weiten Widerstandsbe- Bitte lesen Sie aus Sicherheitsgründen und reichs und einer präzisen Leistungsmessung zum Schutz Ihrer eigenen Gesundheit vor der während des Trainings konzipiert wurde.
Protokoll ANT™+. Für den Erwerb eines mit dem Kura kompatiblen • Blinkend = In Erwartung eines Anschlusses. Sensors wenden Sie sich bitte an ihren Händler. • Festlicht = Der Kura ist mit der App My Falls kompatible Apps/Programme/Geräte...
KALIBRIERUNG DES SENSORS FÜR DIE MESSUNG DER VERBINDUNG MIT APP / KRAFTLEISTUNG PROGRAMMEN / GERÄTEN Am Kura ist die Kalibrierung des internen Sy- Der Kura ist mit der Applikation von Elite My stems für die Kraftleistungsmessung möglich, die E-Training kompatibel, sodass Trainer das Nullsetzen der Systemversätze vorsieht, um...
Lampe alle 5 Sekunden. werden kann. • Die zwei Übertragungsprotokolle arbeiten nicht • Der Kura ist mit Fahrrädern mit 130 oder 135 parallel, der Kura sendet die Werte entweder über mm Naben und Schnellspannern mit einem ANT+ oder über Bluetooth Smart, jedoch nicht Durchmesser von 5 mm sowie mit Fahrrädern...
M5- KETTENSTREBEN vollständig auf die Welle des Ritzelpakets des L=130 mm und M5 L=135 mm Kura (Abb. 13) und achten Sie dabei darauf, dass der Wagenadapter (Bez. C) je nach Typ des Fahr- • Die Ritzelkassette auf dem Losradkörper mon- rads richtig eingesetzt wird: tieren dabei auf die Kehlenprofile ausrichten.
27/29. • Legen Sie die Kette des Fahrrads auf das klein- • Die Schaltung des Fahrrads sollte nach der ste Ritzel der Kassette des Kura und des vorde- Montage auf dem Kura wie gewohnt funktionie- ren Blattes des Fahrrads. ren, gelegentlich kann jedoch eine Einstellung er- •...
• Benutzen Sie den Rollentrainer Kura, wie im • Reinigen Sie den Rollentrainer nach jedem Trai- Handbuch beschrieben. ning, um die Ablagerung von Staub und Schweiß • Der Kura ist nicht mit einer Notbremse ausge- zu vermeiden. stattet. • Führen Sie keine Reinigung des Fahrrads oder •...
Behandlung und starken Stößen • Stellen Sie vor Beginn des Trainings sicher, ausgesetzt; eine nicht ausreichend bemessene dass das Fahrrad sicher und stabil auf dem Kura Verpackung birgt also das Risiko, den Rollentrai- montiert ist. ner auf irreparable Weise zu beschädigen. Diese •...
Ondergetekende verklaart dat het product Descrizione/ Description/Description/ Beschreibung/ Descripción/Beschrijving : Rullo di allenamento, Hometrainer, Rouleau d’entrainement, Rollentrainer, Rullo di allenamento, Trainingsrol Modello/Model/Modèle/Modell/Modelo/Model: KURA Marca/Trademark/Marque/Marke/Marcas/Handelsmerk: Elite È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2014/35/...
2.Von dem Garantieanspruch ausgeschlossen sind Schäden, die dem Hersteller nicht zuzuschreiben sind, wie z. B. Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der 1.In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. Bedienung und unsachgemässe Behandlung; Schäden, die durch Stösse...