Inkubatoren avantgarde.line mit freier konvektion/inkubatoren avantgarde.line mit umluft/trocken- und wärmeschränke avantgarde.line mit freier konvektion/trocken- und wärmeschränke avantgarde.line mit umluft/trocken- und wärmeschränke avantgarde.line mit
Bd/bf/ed/fd/fed-serie inkubatoren avantgarde.line mit freier konvektion; inkubatoren avantgarde.line mit umluft; trocken und waermeschraenke avantgarde.line mit freier konvektion; trocken und waermeschraenke avantgarde.line mit umluft; trocken und waermes (33 Seiten)
Konstantklimaschränke mit programmregelung; konstantklimaschränke mit ich konformer beleuchtung mit programmregelung und positionierbaren lichtkassetten (109 Seiten)
Inhaltsverzeichnis SICHERHEIT ......................5 Personalqualifikation ........................... 5 Betriebsanleitung ..........................5 Rechtliche Hinweise ..........................5 1.3.1 IP / Geistiges Eigentum ......................6 Struktur der Sicherheitshinweise ......................6 1.4.1 Warnstufen ..........................6 1.4.2 Gefahrenzeichen ........................7 1.4.3 Piktogramme ..........................7 1.4.4 Textstruktur des Sicherheitshinweises ..................8 Position der Sicherheitskennzeichen am Gerät ..................
Seite 3
14.1 Allgemeine Informationen, Personalqualifikation ................68 14.2 Wartungsintervalle, Service ......................68 14.3 Problembehebung / Einfache Fehlersuche ..................69 14.4 Rücksendung eines Gerätes an die BINDER GmbH ................ 70 15. ENTSORGUNG ....................71 15.1 Entsorgung der Transportverpackung ....................71 15.2 Außerbetriebnahme .......................... 71 15.3 Entsorgung des Gerätes in der Bundesrepublik Deutschland ............
Seite 4
16.4 Technische Daten Serie BD ......................75 16.5 Technische Daten Serie BF ......................76 16.6 Technische Daten Serie ED ......................78 16.7 Technische Daten Serie FD ......................79 16.8 Technische Daten Serie FED......................81 16.9 Ausstattung und Optionen (Auszug) ....................83 16.10 Ersatzteile und Zubehör (Auszug) ....................
Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Diese Betriebsanleitung wird bei Bedarf ergänzt und aktualisiert. Verwenden Sie stets die aktuellste Version der Betriebsanleitung. Informieren Sie sich im Zweifelsfall bei der BINDER Service-Hotline über die Aktua- lität und Gültigkeit der vorliegenden Betriebsanleitung.
Außerdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Betriebsanleitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses abändert. Sämtliche Verpflichtungen der BINDER GmbH ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollstän- dige und allein gültige Gewährleistungsregelung und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthält, so- wie den zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen.
VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu mittleren oder leichten (reversiblen) Verletzungen führen kann. HINWEIS Hinweis auf eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu Beschädigungen des Produktes und / oder seiner Funktionen oder eine Sache in seiner Umgebung führen kann. 1.4.2 Gefahrenzeichen Die Verwendung des Gefahrenzeichens warnt vor Verletzungsgefahren.
Sicherheitskennzeichen (Warnungen) Service-Aufkleber Heiße Oberfläche • ED, FD, FED: Außentür des Gerätes • BD, BF 56/115/260: neben dem Glastürgriff • BD, BF 720: mittig oben auf der Innenkessel- Vorderseite • Geräterückseite neben dem Abluftrohr Verletzungsgefahr. Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung be- achten.
Abb. 2: Position der Hinweisschilder neben der Glastür bei BD/BD-UL und BF/BF-UL (Darstellung ohne Außentür) Halten Sie alle Sicherheitshinweise vollständig und in lesbarem Zustand. Ersetzen Sie nicht mehr lesbare Sicherheits-Hinweisschilder. Diese erhalten Sie beim BINDER-Service. Typenschild Das Typenschild befindet sich an der linken Geräteseite, rechts unten.
Seite 10
Angaben auf dem Typenschild (Beispiel) Angaben Information BINDER Hersteller: BINDER GmbH BD 115 Modell Incubator Gerätebezeichnung: Inkubator Drying and heating oven Gerätebezeichnung: Trocken- und Wärmeschrank Serial No. 000000000000 Seriennummer des Gerätes Built 2024 Baujahr des Gerätes 100 °C Nominal tempera-...
Bauteile, welche die Sicherheit des Gerätes beeinflussen, bei Aus- fall durch Original-Ersatzteile ersetzt werden. Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör von BINDER oder mit von BINDER freigegebenem Zubehör an- derer Anbieter betrieben werden. Der Benutzer trägt das Risiko bei Verwendung von nicht freigegebenem Zubehör.
Seite 12
Die Geräte verfügen über keinerlei Maßnahmen zum Explosionsschutz. GEFAHR Explosionsgefahr durch Einbringen brennbarer oder explosionsfähige Substanzen in das Gerät. Schwere Verletzung oder Tod durch Verbrennungen und/oder Explosionsdruck. ∅ Bringen Sie KEINE bei Arbeitstemperatur brennbaren oder explosionsfähigen Stoffe in das Gerät ein. ∅...
Das Beschickungsgut darf keine korrosiven Inhaltsstoffe enthalten, welche die Komponenten des Gerätes aus Edelstahl, Aluminium und Kupfer angreifen können. Hierzu zählen insbesondere Säuren und Halo- genide. Für etwaige Korrosionsschäden durch solche Inhaltsstoffe übernimmt die BINDER GmbH keine Haftung. Die Geräte verfügen über keinerlei Maßnahmen zum Explosionsschutz.
Bei vorhersehbarer Benutzung des Gerätes besteht für den Nutzer keine Gefährdung durch die Integration des Geräts in Systeme oder durch besondere Umgebungs- oder Anwendungsbedingen i. S. der Norm EN 61010-1:2010. Hierzu sind der bestimmungsgemäße Gebrauch des Gerätes und all seiner Anschlüsse einzuhalten.
• Reinigungsarbeiten bei eingeschaltetem Gerät. • Betreiben des Gerätes bei beschädigtem Gehäuse oder beschädigter Netzzuleitung • Weiterbetreiben des Gerätes bei einer offensichtlichen Fehlfunktion • Einbringen von Gegenständen, insbesondere metallischen Gegenständen, in Lüftungsschlitze oder an- dere Öffnung oder Spalten des Gerätes •...
• Nicht durchgeführte elektrische Sicherheitsprüfung nach Reparaturen Gerätebeschreibung BINDER Inkubatoren BD und BF und Trocken- und Wärmeschränke ED, FD und FED verfügen über einen elektronischen PID-Regler mit digitaler Anzeige. Die Temperaturanzeige bei den Inkubatoren BD und BF erfolgt Zehntelgrad genau.
Instrumenten-Dreieck (10) Abb. 8: Instrumenten-Dreieck Reglerdisplay Funktionstasten des Reglers USB Schnittstelle (10) Schalter Innenbeleuchtung (Option) Hauptschalter / rückseitiger Netzschalter (ED, FD, FED 720) Die Geräte ED, FD, FED Größe 720 sind mit einem Hauptschalter ausgestattet. Dieser befindet sich auf der Geräterückseite. Mit diesem rückseitigen Netzschalter wird das Gerät stromlos geschaltet.
Hinweis für Gebrauchtgeräte: Gebrauchtgeräte sind Geräte, die für kurzzeitige Tests oder Ausstellungen verwendet wurden und vor dem Weiterverkauf einer eingehenden Prüfung unterzogen wurden. BINDER garantiert den technisch einwand- freien Zustand des Gerätes. Gebrauchtgeräte sind durch entsprechenden Aufkleber auf der Gerätetür als solche gekennzeichnet. Bitte entfernen Sie den Aufkleber vor Inbetriebnahme.
Setzen Sie den Hubstapler NUR mit Palette an. Ohne Palette besteht akute Kippge- fahr. • Zulässige Umgebungstemperatur bei Transport: -10 °C bis +60 °C. Sie können beim BINDER Service Verpackungen und Paletten zu Transportzwecken anfordern. Lagerung Zwischenlagerung des Gerätes in einem geschlossenen und trockenen Raum. Beachten Sie die Hinweise zur vorübergehenden Außerbetriebnahme (Kap.
Das Gerät darf NICHT in explosionsgefährdeten Bereichen aufgestellt und betrieben werden. GEFAHR Explosionsgefahr durch brennbare Stäube oder explosionsfähige Gemische in der Umgebung des Gerätes. Schwere Verletzung oder Tod durch Verbrennungen und/oder Explosionsdruck. ∅ Stellen Sie sicher, dass sich KEINE brennbaren Stäube oder Lösemittel-Luftgemische in der Umgebung des Gerätes befinden.
Installation Montage der Kippschutzhalter (Geräte mit Sichtfenster) Bei Geräten, die mit der Option „Tür mit Fenster“ ausgestattet sind, sollte die mitgelieferte Kippsicherung montiert werden. Lieferumfang Set Kippsicherung (Art. Nr. 8009-0870): • 2 Schrauben • 2 Kippschutzhalter Vorbereiten der Kippschutzhalter • Je nach gewünschtem Wandabstand lassen sich die Kippschutzhalter entsprechend biegen. ...
Elektrischer Anschluss Die Geräte werden anschlussfertig geliefert. Die Geräte ED 720 / FD 720 / FED 720 / FED 720-UL verfügen über eine feste Netzanschlussleitung von mindestens 1800 mm Länge. Die übrigen Geräte verfügen über einen Kaltgerätestecker. Netzstecker / Nennspannung +/-10% bei Modellvariante Stromart Sicherung...
Seite 24
Schutzleiter von Gerät und der Hausinstallation sicher miteinander verbinden. • Verwenden Sie nur original BINDER Anschlusskabel entsprechend der obigen Spezifikation. UL-Geräte: Verwenden Sie nur ein UL-gelistetes Netzkabel (UL-Kategorie ELBZ) entsprechend der obi- gen Spezifikation. Verwenden Sie außerhalb der USA ein zertifiziertes Netzkabel gemäß den nationalen Anforderungen.
Anschluss an eine Absauganlage (optional) Aktive Absaugung aus dem Gerät darf nur zusammen mit Fremdluft erfolgen. Daher darf eine Abluftanlage nicht direkt an den Abluftstutzen des Gerätes angeschlossen werden. Gehen Sie beim Anschluss an eine Absauganlage wie folgt vor: • Perforieren Sie das Anschlussstück der Absaugung oder •...
Inbetriebnahme Stecken Sie den Stecker in eine passende Steckdose (Kap. 4.2). ED, FD, FED Größe 720: Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter ein (Kap. 2.3). Falls außer dem Standby-Symbol keine Anzeige am Regler erscheint, drücken Sie die Standby-Taste, bis das Display aufleuchtet. Der Regler zeigt die Normalanzeige an (Kap.
Übersicht und allgemeine Einstellungen am Regler R4 Reglerübersicht Tasten am Regler Die Pfeiltasten dienen zum Navigieren und zum Eingeben der Werte Die OK-Taste dient zur Auswahl des Parameters und zur Übernahme des eingestell- ten Wertes Mit der Zurück-Taste gelangt man zurück in die jeweils vorhergehende Ebene Wird die Standby-Taste ca.
Einstellung der Menüsprache Von der Normalanzeige ohne Lüfter mit der Pfeiltaste aufwärts zum Benutzermenü mit Lüfter und mit OK übernehmen. Geben Sie das Passwort ein (Werkseinstellung: 00 00) und bestätigen Sie jede Eingabe mit OK. mit der Pfeiltaste aufwärts zum Menü Einstellung der Menüsprache. Die aktuelle Menüsprache wird angezeigt.
Einstellung von Datum und Uhrzeit Von der Normalanzeige ohne Lüfter mit der Pfeiltaste aufwärts zum Benutzermenü mit Lüfter und mit OK übernehmen. Geben Sie das Passwort ein (Werkseinstellung: 00 00) und bestätigen Sie jede Eingabe mit OK. Das aktuelle Datum wird angezeigt. Mit OK zur Einstellung des Jahres.
Seite 30
Mit OK zur Einstellung des Tages. Die Einstellung blinkt. Tagesdatum mit Pfeiltasten eingeben (1 bis 31) und mit OK übernehmen. Mit OK zur Einstellung der Stunde. Die Einstellung blinkt. Stundenzahl mit Pfeiltasten eingeben (0 bis 23) und mit OK übernehmen. Mit OK zur Einstellung der Minute.
Auswahl der Temperatureinheit Als Temperatureinheit können Grad Celsius °C und Grad Fahrenheit °F eingestellt werden. Wird die Einheit geändert, so werden Temperatur-Sollwert und Grenzen entsprechend umgerechnet. Auch bei der Eingabe der Rampenfunktion (siehe Kap. 9) wird diese Einstellung entsprechend zugrunde gelegt.
Sollwerteinstellung Temperatur und Lüfterdrehzahl Von der Normalanzeige mit der Pfeiltaste aufwärts zum Menü Sollwerteinstellung. Der aktuelle Temperatursollwert wird angezeigt. Mit OK zur Eingabe des Temperatursollwertes. Der Temperatursollwert blinkt. Temperatursollwert mit Pfeiltasten zehntelgradgenau (BD, BF) bzw. gradge- nau (ED, FD, FED) einstellen und mit OK übernehmen.
6.6.1 Temperatur-Sollwerteinstellung bei zweitürigen Geräten (ED, FD, FED 720) Bei zweitürigen Geräten (ED, FD, FED 720) ist die maximal einstellbare Solltemperatur abhängig von der Umgebungstemperatur: • Bereich 18 °C bis 26 °C: maximaler Temperatur-Sollwert: 300 °C • Bereich > 26 °C bis 40 °C: maximaler Temperatur-Sollwert abnehmend mit steigender Umgebungstem- peratur Umgebungstemperatur [ °C ] Abb.
Einstellung der Luftklappenposition Mit der Luftklappe im Abluftrohr kann der Luftwechsel eingestellt werden. Über die Stellung der Luftklappe im Abluftrohr lässt sich die Frischluftzirkulation regulieren. Frischluft kann bei geöffneter Luftklappe durch das Frischluftrohr nachströmen. Bei Geräten mit Lüfter wird dies durch Ventilatorbetrieb verstärkt.
Änderung der Passwörter für Benutzermenü und allgemeine Reglerfunktio- In diesem Menü können Sie die Passwörter für den Zugang zum Benutzermenü und zu allen Reglerfunkti- onen ändern. Es lassen sich zwei Passwörter für unterschiedliche Zugangsebenen einstellen: L1 (Level 1): Das Passwort ermöglicht die Zugangsbeschränkung zum Benutzermenü L2 (Level 2): Das Passwort ermöglicht die Zugangsbeschränkung zu allen Reglerfunktionen Die Werkseinstellung für beide Passwörter ist 00 00 (kein Passwort vergeben).
Seite 36
Die rechten beiden Ziffern des Passwortes blinken. Gewünschte Werte mit Pfeiltasten eingeben und mit OK übernehmen. Das geänderte Passwort (L1 oder L2 je nach Auswahl) wird angezeigt (Beispiel: L1). Wenn Sie zwischen L1 und L2 wechseln möchten, bestätigen Sie mit OK.
Übertemperaturschutz Übertemperaturschutzeinrichtung (Klasse 1) Standardmäßig verfügen die Geräte über eine Übertemperaturschutzeinrichtung Klasse 1 gemäß DIN 12880:2007. Diese dient zum Schutz des Gerätes, dessen Umgebung und des Beschickungsgutes gegen unzulässige Temperaturüberschreitung. Bei Erreichen einer festgelegten Temperatur von ca. 20 °C bis 30 °C über der jeweiligen Nenntemperatur des Gerätes wird die Heizung abgeschaltet.
Überwachungsregler Standardmäßig verfügen die Geräte über einen einstellbaren elektronischen Überwachungsregler. Dieser dient zum Schutz des Gerätes, dessen Umgebung und des Beschickungsgutes gegen unzulässige Tem- peraturüberschreitung. Bitte beachten Sie die für Ihr Land betreffenden Vorschriften (für Deutschland: DGUV Information 213-850 „Sicheres Arbeiten in Laboratorien“). Je nach Gerät handelt es sich um einen Übertemperaturschutz Klasse 2 (Temperaturwählbegrenzer, TWB) oder Klasse 3.1 (Temperaturwählwächter, TWW) gemäß...
Einstellung des Überwachungsregler-Sollwertes Als Überwachungsregler-Sollwert wird ein Grenzwert eingestellt, d.h. die absolute Maximaltemperatur. Beispiel: Temperatursollwert 45 °C, Einstellung des Überwachungsregler-Sollwertes auf 50 °C. Überprüfen Sie regelmäßig die Einstellung des Überwachungsreglers bezogen auf den ein- gegebenen Temperatursollwert Stellen Sie den Temperaturwert des Überwachungsreglers ca. 2 °C bis 5 °C höher als den Temperatursollwert ein.
Meldung und Vorgehen im Alarmfall Das Alarmsymbol blinkt in der Anzeige. Mit Option akustischer Alarm und aktiviertem Summer (Kap. 7.6) ertönt ein akustisches Signal. • Überwachungsregler Klasse 2 (TWB) Das Alarmsymbol blinkt in der Anzeige. Mit Option akustischer Alarm und aktiviertem Summer (Kap. 7.6) ertönt ein akustisches Signal.
Abschaltbarer akustischer Alarm bei Übertemperatur (Option) Bei dieser Option lässt sich ein akustisches Signal (Summer) aktivieren: Ist der Summer aktiviert, so ertönt bei Überschreiten des am Überwachungsregler eingestellten Grenzwer- tes zusätzlich zur Alarmanzeige auf dem Display ein akustisches Signal. Das Abschalten des akustischen Alarms hat keinen Einfluss auf die Funktion des Überwa- chungsreglers.
Timerfunktionen Auswahl der Timerfunktion Es gibt bis zu 3 Timerfunktionen: Timerfunktion „Verzögert Aus“ Die eingestellte Timerzeit beginnt sofort abzulaufen. Nach Ablauf der eingestellten Timerzeit wird die Heizung abgeschaltet. Bei Ge- räten mit Lüfter kann der Lüfter entsprechend der getroffenen Auswahl weiterhin laufen.
Generelle Hinweise zur Einstellung: In den Einstellmenüs der Timerfunktionen müssen stets alle Parameter mit OK bestätigt werden, sonst werden die Änderungen insgesamt nicht übernommen. Die Einstellung der Timerzeit erfolgt in Tagen, Stunden und Minuten. Sofern Tage eingestellt sind, werden diese in der Regleranzeige mit einem vorangestellten Unterstrich dargestellt: Einstellung: Einstellung: 2 Tage, 10 Stunden...
Seite 44
Der Minutenwert blinkt. Eingabe der Minuten der Timerzeit (0 bis 59) und mit OK übernehmen. Gerät ohne Lüfter (BD, ED): Die Timerfunktion „Verzögert Aus“ ist aktiviert Zurück zur Normalanzeige. Gerät mit fester Lüfterdrehzahl (FD): Auswahl, ob der Lüfter nach Ablauf der Timerzeit in Betrieb sein soll oder nicht Die aktuelle Einstellung des Lüfterbetriebs wird angezeigt Auswahl des Lüfterbetriebs: Ein (100 %) oder Aus (0 %) und mit OK übernehmen.
Gerät mit variabler Lüfterdrehzahl (BF, FED): Eingabe des Lüftersollwertes für die Zeit nach Ablauf der Timerzeit. Der aktuelle Sollwert Lüfterdrehzahl wird angezeigt Eingabe der Lüfterdrehzahl in 10 % -Schritten 0 % und 40 % bis 100 % und mit OK übernehmen. Die Timerfunktion „Verzögert Aus“...
Seite 46
Ausschalten der Timerfunktion nach Ablauf der Timerzeit In der Normalanzeige die Taste OK drücken. Alternativ kann die Zeit auf Null gesetzt werden: Von der Normalanzeige mit der Pfeiltaste abwärts zum Einstellmenü der Timerfunktion „Verzögert Aus“ (bei angeschlossenem USB-Speichermedium: Pfeiltaste 2-mal drücken) Gerät ohne Lüfter (BD, ED): Timerfunktion „Verzögert Aus“, die Timerzeit ist abgelaufen.
Timerfunktion „Temperaturabhängig Verzögert Aus“ (BF, FED) 8.3.1 Eingabe und Aktivierung der Timerzeit, Lüftereinstellungen und Sollwerteingabe Von der Normalanzeige mit der Pfeiltaste abwärts zum Menü der Timerfunktion „Temperaturabhän- gig Verzögert Aus“. (bei angeschlossenem USB-Speichermedium: Pfeiltaste 4-mal drücken) Aktuelle Timerfunktion „Temperaturabhängig Verzögert Aus“ Mit OK bestätigen und weiter zur Eingabe der Tage der Timerzeit.
Seite 48
Der Temperatursollwert blinkt. Bei Erreichen des Sollwertes beginnt die Timerzeit abzulaufen. Eingabe des Temperatursollwertes, mit OK übernehmen und weiter zur Eingabe des Lüftersollwertes für die Zeit nach Ablauf der Timerzeit Der aktuelle Sollwert Lüfterdrehzahl wird angezeigt Eingabe der Lüfterdrehzahl in 10 % -Schritten 0 % und 40 % bis 100 % und mit OK übernehmen.
8.3.2 Ausschalten der Timerfunktion oder Änderung der Einstellungen Um die Timerfunktion „Temperaturabhängig Verzögert Aus“ bei laufender Timerzeit wieder auszuschalten, muss die Zeit (Tage, Stunden, Minuten) im entsprechenden Menü auf Null gesetzt werden (Abbruch der Timerfunktion). Solange die Timerzeit läuft, können in diesem Menü die Einstellungen für die Timerfunktion nachträglich geändert werden.
Timerfunktion „Verzögert Ein“ (BF, FED) 8.4.1 Eingabe und Aktivierung der Timerzeit und Lüftereinstellungen Von der Normalanzeige mit der Pfeiltaste abwärts zum Menü der Timerfunktion „Verzögert Ein“ (bei angeschlossenem USB-Speichermedium: Pfeiltaste 3-mal drücken) Aktuelle Timerfunktion „Verzögert Ein“ Mit OK bestätigen und weiter zur Eingabe des Lüftersollwertes für die Zeit während Ablauf der Timerzeit Der aktuelle Sollwert der Lüfterdrehzahl wird angezeigt Eingabe der Lüfterdrehzahl in 10 % -Schritten...
Seite 51
Der Minutenwert blinkt. Eingabe der Minuten der Timerzeit (0 bis 59) und mit OK übernehmen und weiter zur Eingabe des Temperatursollwertes Der Temperatursollwert blinkt. Eingabe des Temperatursollwertes, mit OK übernehmen und weiter zur Eingabe des Lüftersollwertes für die Zeit nach Ablauf der Timerzeit. Der aktuelle Sollwert Lüfterdrehzahl wird angezeigt Eingabe der Lüfterdrehzahl in 10 % -Schritten 0 % und 40 % bis 100 %...
8.4.2 Änderung der Einstellungen Nach Ablauf der Timerzeit ist die Timerfunktion „Verzögert Ein“ beendet, ein Ausschalten ist daher nicht notwendig. Solange die Timerzeit läuft, können in diesem Menü die Einstellungen für die Timerfunktion nachträglich geändert werden. Die Timerfunktion lässt sich abbrechen, indem die Zeitwerte (Tage, Stunden, Minuten) im entsprechenden Menü...
Rampenfunktion Grundlagen Temperatur-Rampen können programmiert werden, um Aufheizzeiten definiert zu verlängern. Dies kann notwendig sein, um Temperaturspannungen im Gut während der Aufheizphase zu vermeiden. Tempera- turrampen sollten nur bei Bedarf verwendet werden, da sie zu einer erheblichen Verzögerung der Aufheiz- zeit führen können.
Einstellung und Anzeige der Rampenfunktion Von der Normalanzeige ohne Lüfter mit der Pfeiltaste aufwärts zum Menü Rampenfunktion mit Lüfter Rampenfunktion (nicht programmiert) Mit OK zur Eingabe des Gradienten in Grad pro Minute. Der Gradient blinkt. Eingabe des Gradienten (0 bis 9) und mit OK übernehmen und weiter zum Zielsollwert der Rampe Der Zielsollwert der Rampe blinkt.
Anzeige des effektiven Rampensollwertes und Änderung des Zielsollwertes der Rampe Von der Normalanzeige mit Darstellung der Isttemperatur (Beispiel: 27 °C), des Gradienten (Beispiel: 1) und des Zielsollwertes der Rampe (Beispiel: 40 °C) zur Anzeige der effektiven Rampensollwertes Anzeige des effektiven Rampensollwertes Mit OK zur Einstellung des Zielsollwertes der Rampe Der Zielsollwert der Rampe blinkt.
Rampenfunktion ausschalten Um die Rampenfunktion wieder auszuschalten, muss der Gradient im entsprechenden Menü auf Null ge- setzt werden. Der Sollwert kann wie gewünscht eingestellt werden. Von der Normalanzeige ohne Lüfter mit der Pfeiltaste aufwärts zum Menü Rampenfunktion mit Lüfter Rampenfunktion mit programmiertem Gradienten und Zielsollwert der Rampe Mit OK zur Eingabe des Gradienten in Grad pro Minute.
Datenaufzeichnung über USB-Schnittstelle Die USB-Schnittstelle im Reglerdreieck dient zum Auslesen der Messdaten, die in Echtzeit ausgegeben werden. Folgende Daten werden aufgezeichnet: Zeit, Temperatur-Istwert, Temperatur-Sollwert, Objekttem- peratursensor (bei Geräten mit Option Objekttemperaturanzeige), Lüfter (bei Geräten mit Lüfter), Position der Luftklappe, Überwachungsregler, Analogausgang (Option), Stellgrad der Heizung. An die USB-Schnittstelle dürfen nur USB-Sticks angeschlossen werden.
Aktueller Zustand der Datenaufzeichnung (gestartet) blinkt Mit OK übernehmen Die Datenaufzeichnung läuft. Zurück zur Normalanzeige. Die Datenaufzeichnung läuft auch dann weiter, wenn das Gerät im Standby-Modus ist. Durch Ziehen des Netzsteckers wird sie unterbrochen und läuft nach Wiedereinschalten des Gerätes weiter. Erst durch Aus- schalten der Datenaufzeichnung (Kap.
Netzwerkeinstellungen für Geräte mit Ethernet-Schnittstelle Die Einstellungen in diesem Untermenü dienen zur Vernetzung von Geräten mit Ethernet-Schnittstelle, z.B. für den Betrieb mit der APT-COM™ 4 Multi Management Software von BINDER (Option, Kap. 12.1). Sie können folgende Einstellungen in diesem Menü nacheinander vornehmen: •...
Seite 60
Weiter mit OK zum Ein-/Ausschalten des DHCP-Status Der aktuelle DHCP Status wird angezeigt (eingeschaltet). Die Einstellung blinkt. Einstellung mit Pfeiltasten auswählen. Es bestehen folgende Auswahlmöglichkeiten: DHCP eingeschaltet: DHCP ausgeschaltet: Die folgenden Netzwerkeinstellungen lassen sich nur vornehmen, wenn der DHCP Status ausge- schaltet ist, da ansonsten der DHCP-Server die Netzwerkkonfiguration zuweist.
Seite 61
Mit OK übernehmen und weiter zur Eingabe der Subnetzmaske. Die ersten Stellen der aktuellen Subnetzmaske werden angezeigt. Die Einstellung blinkt. Gewünschte Werte mit Pfeiltasten eingeben und mit OK übernehmen. Die nächsten Stellen der Subnetzmaske werden angezeigt. Gewünschte Werte entsprechend eingeben. Beispielwert: 255.255.255.0 Mit OK übernehmen und weiter zur Eingabe der Gateway.
Standardmäßig (FED) oder optional ist das Gerät mit einer Ethernet-Schnittstelle auf der Geräterückseite ausgerüstet, an welche die APT-COM™ 4 Multi Management Software von BINDER angeschlossen wer- den kann. In einstellbaren Intervallen wird hier der jeweils aktuelle Temperaturwert ausgegeben. Der Regler kann über den PC graphisch programmiert werden.
12.5 Weitgehend gasdichte Ausführung (Option für BF, FD, FED) Bei dieser Option ist das Gerät zusätzlich abgedichtet, so dass der Verlust beim Einleiten von Gasen ver- ringert wird. Das Gerät ist nicht vollständig gasdicht, daher lässt sich kein Überdruck aufbauen. Außerdem verringert die Abdichtung die Abgabe von Dämpfen über das Gehäuse, die evt.
Seite 64
An den zur Gaseinleitung genutzten Anschlussstutzen (Außendurchmesser 10mm) wird ein Gasschlauch angeschlossen und mit Schlauchschellen gesichert (Gasschlauch und Schellen sind nicht im Lieferumfang enthalten). Nach Anschluss besteht ein konstanter Gaszufluss. Alle Gasverbindungen nach Anschluss der Gasflasche auf Gasdichtheit überprüfen (z.B. mit Lecksuchspray oder verdünnter Seifenlösung).
Es dürfen keine Reinigungsmittel verwendet werden, die durch Reaktion mit Bestandteilen des Gerätes oder des Beschickungsgutes eine Gefährdung bewirken können. Bestehen Zweifel hinsichtlich der Eignung von Reinigungsmitteln, kontaktieren Sie bitte den BINDER Service. Zur gründlichen Reinigung des Gerätes empfehlen wir den Neutralreiniger Art. Nr. 1002- 0016.
Seite 66
HINWEIS Korrosionsgefahr durch Verwendung falscher Reinigungsmittel. Beschädigung des Gerätes. ∅ Verwenden Sie KEINE Säure- oder Halogenidhaltigen Reinigungsmittel. ∅ Wenden Sie den Neutralreiniger NICHT auf anderen Oberflächen an (z.B. verzinkte Scharnierteile, Gehäuserückwand) Führen Sie die Reinigung zum Schutz der Oberflächen Reinigung zügig durch. Entfernen Sie das Reinigungsmittel nach der Reinigung mit einem feuchten Lappen vollstän- dig von den Oberflächen.
Machen Sie das Gerät vor der chemischen Dekontamination spannungsfrei. Ziehen Sie den Netzstecker. Es dürfen keine Mittel zur Dekontamination verwendet werden, die durch Reaktion mit Bestandteilen des Gerätes oder des Beschickungsgutes eine Gefährdung bewirken können. Bestehen Zweifel hinsichtlich der Eignung von Dekontaminationsmitteln, kontaktieren Sie bitte den BINDER Service. Geeignete Desinfektionsmittel: Geräteinnenraum Handelsübliche Flächendesinfektionsmittel ohne Säure und ohne Halogenide.
Personalanforderungen siehe Servicemanual • Reparatur / Instandsetzung Eine Instandsetzung des Gerätes darf durch den BINDER-Service oder von BINDER qualifizierte Ser- vicepartner oder Techniker gemäß der Beschreibung im Servicemanual erfolgen. Nach einer Instandsetzung muss das Gerät geprüft werden, bevor es wieder in Betrieb genommen wird.
Schaden von Geräten oder Personen führen. Nehmen Sie das Gerät bei Defekten oder Mängeln außer Betrieb und informieren Sie den BINDER Service. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Defekt vorliegt, gehen Sie entsprechend der nachfolgenden Liste vor. Wenn Sie einen vorliegenden Fehler nicht eindeutig bestimmen können oder ein Defekt vorliegt, kontaktieren Sie bitte den BINDER Service.
BINDER-Service benachrichtigen 14.4 Rücksendung eines Gerätes an die BINDER GmbH Die Annahme von BINDER Geräten, die zur Reparatur oder aus anderen Gründen in das Werk der BINDER GmbH zurückgesendet werden, erfolgt ausschließlich nach Vorlage einer von uns erteilten sog. Autorisa- tionsnummer (RMA-Nummer).
• Endgültige Außerbetriebnahme: Entsorgen Sie das Gerät gemäß Kap. 15.3 bis 15.5. 15.3 Entsorgung des Gerätes in der Bundesrepublik Deutschland BINDER-Geräte sind gemäß Anhang I der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) als „Überwachungs- und Kontrollinstrumente für aus- schließlich gewerbliche Nutzung“...
Lassen Sie nach Nutzungsbeendigung das Gerät gemäß dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (Elekt- roG) vom 20.10.2015 (BGBl. I S. 1739) entsorgen oder kontaktieren Sie den BINDER Service, damit dieser die Rücknahme und Entsorgung des Gerätes gemäß dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) vom 20.10.2015 (BGBl.
Sollte Ihr Händler nicht in der Lage sein, das Gerät zurückzunehmen und zu entsor- gen, benachrichtigen Sie bitte den BINDER-Service. BINDER Altgeräte werden bei Wiederverwertung nach Richtlinie 2012/19/EU von zertifizierten Unterneh- men in sortenreine Stoffe zerlegt. Um Gesundheitsgefahren für die Mitarbeiter der Entsorgungsunterneh- men auszuschließen, müssen die Geräte frei von giftigem, infektiösem oder radioaktivem Material sein.
Technische Beschreibung 16.1 Werksseitige Kalibrierung und Justierung Dieses Gerät wurde werksseitig kalibriert und justiert. Kalibrierung und Justierung werden im BINDER QM- Systems nach DIN EN ISO 9001 (zertifiziert seit Dezember 1996 durch TÜV CERT) durch standardisierte Prüfanweisungen beschrieben und entsprechend durchgeführt. Die verwendeten Prüfmittel unterliegen der ebenfalls im BINDER QM-System nach DIN EN ISO 9001 beschriebenen Prüfmittelüberwachung und wer-...
Sämtliche technischen Daten gelten ausschließlich für unbeladene Geräte in Standardausführung bei einer Umgebungstemperatur von +22 °C +/- 3 °C und einer Spannungsschwankung von +/- 10%. Die techni- schen Daten sind nach BINDER Werksnorm Teil 2:2015 und DIN 12880:2007 ermittelt. Alle Angaben sind für Seriengeräte typische Mittelwerte. Technische Änderungen sind vorbehalten.
Seite 77
Sämtliche technischen Daten gelten ausschließlich für unbeladene Geräte in Standardausführung bei einer Umgebungstemperatur von +22 °C +/- 3 °C und einer Spannungsschwankung von +/- 10%. Die techni- schen Daten sind nach BINDER Werksnorm Teil 2:2015 und DIN 12880:2007 ermittelt. Alle Angaben sind für Seriengeräte typische Mittelwerte. Technische Änderungen sind vorbehalten.
16.6 Technische Daten Serie ED Gerätegröße ED 56 ED 115 ED 260 ED 720 Außenabmessungen Breite netto 1165 Höhe brutto (inklusive Füße) 1590 Tiefe netto Tiefe brutto (inklusive Türgriff und Abluftrohr) Wandabstand hinten (Minimum) Wandabstand seitlich (Minimum) Abluftrohr, Außendurchmesser Türen Anzahl der Türen Innenabmessungen Breite...
Sämtliche technischen Daten gelten ausschließlich für unbeladene Geräte in Standardausführung bei einer Umgebungstemperatur von +22 °C +/- 3 °C und einer Spannungsschwankung von +/- 10%. Die techni- schen Daten sind nach BINDER Werksnorm Teil 2:2015 und DIN 12880:2007 ermittelt. Alle Angaben sind für Seriengeräte typische Mittelwerte. Technische Änderungen sind vorbehalten.
Seite 80
Gerätegröße FD 56 FD 115 FD 260 FD 720 Türen Anzahl der Türen Innenabmessungen Breite 1000 Höhe 1300 Tiefe Innenraum Volumen Dampfraum Volumen Einschübe Anzahl Einschübe, Serie Anzahl Einschübe, max. Maximale Belastung pro Einschub (Standard Einschubgitter) Maximale Belastung pro Einschub (Option gelochtes Einschubblech) Maximale Belastung pro Einschub (Option Schwerlast-Einschubgitter)
Sämtliche technischen Daten gelten ausschließlich für unbeladene Geräte in Standardausführung bei einer Umgebungstemperatur von +22 °C +/- 3 °C und einer Spannungsschwankung von +/- 10%. Die techni- schen Daten sind nach BINDER Werksnorm Teil 2:2015 und DIN 12880:2007 ermittelt. Alle Angaben sind für Seriengeräte typische Mittelwerte. Technische Änderungen sind vorbehalten.
Seite 82
Sämtliche technischen Daten gelten ausschließlich für unbeladene Geräte in Standardausführung bei einer Umgebungstemperatur von +22 °C +/- 3 °C und einer Spannungsschwankung von +/- 10%. Die techni- schen Daten sind nach BINDER Werksnorm Teil 2:2015 und DIN 12880:2007 ermittelt. Alle Angaben sind für Seriengeräte typische Mittelwerte. Technische Änderungen sind vorbehalten.
16.9 Ausstattung und Optionen (Auszug) Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör von BINDER oder mit von BINDER freigegebenem Zubehör anderer Anbieter betrieben werden. Der Benutzer trägt das Risiko bei Verwendung von nicht freigegebenem Zubehör. Standardausstattung Mikroprozessor-Temperaturregler √ √ √ √...
Ersatzfilter HEPA-Frischluftfilter, Filterklasse H 14 (EN 1822:2009) 6014-0003 Rutschhemmende Gummiunterlagen zur sicheren Stapelung (5 Stück) 8012-1887 Neutralreiniger 1 kg 1002-0016 Für Informationen zu hier nicht aufgeführten Bauteilen kontaktieren Sie bitte den BINDER-Service. Validierservice Art. Nr. Qualifizierungsordner IQ-OQ (gedruckte Version) 7007-0001 Qualifizierungsordner IQ-OQ (digitale Version)
17.11 Zertifikat für das GS Prüfzeichen des VDE Prüf- und Zertifizierungsinstituts Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V. (VDE) BD / BF / ED / FD / FED (E3.1) 04/2024 Seite 109/119...
Seite 110
BD / BF / ED / FD / FED (E3.1) 04/2024 Seite 110/119...
Seite 111
BD / BF / ED / FD / FED (E3.1) 04/2024 Seite 111/119...
Seite 112
BD / BF / ED / FD / FED (E3.1) 04/2024 Seite 112/119...
Seite 113
BD / BF / ED / FD / FED (E3.1) 04/2024 Seite 113/119...
Unbedenklichkeitsbescheinigung 18.1 Für Geräte außerhalb USA und Kanada Erklärung zur Sicherheit und gesundheitlichen Unbedenklichkeit Die Sicherheit und Gesundheit unserer Mitarbeiter, die Gefahrstoffverordnung GefStofV und die Vorschrif- ten zur Sicherheit am Arbeitsplatz machen es erforderlich, dass dieses Formblatt für alle Produkte, die an uns zurückgeschickt werden, ausgefüllt wird.
Seite 116
Das Gerät wurde sicher verpackt und vollständig gekennzeichnet Der Spediteur wurde (falls vorgeschrieben) über die Gefährlichkeit der Sendung informiert. Wir versichern, dass wir gegenüber BINDER für jeden Schaden, der durch unvollständige und unrichtige Angaben entsteht, haften und BINDER gegen eventuell entstehende Schadenansprüche Dritter freistellen.
Please complete this form and the Customer Decontamination Declaration (next 2 pages) and attach the required pictures. E-mail to: IDL_SalesOrderProcessing_USA@binder-world.com After we have received and reviewed the complete information we will decide on the issue of a RMA num- ber. Please be aware that size specifications, voltage specifications as well as performance specifications are available on the internet at www.binder-world.us...
Customer (End User) Decontamination Declaration Health and Hazard Safety declaration To protect the health of our employees and the safety at the workplace, we require that this form is com- pleted by the user for all products and parts that are returned to us. (Distributors or Service Organizations cannot sign this form) NO RMA number will be issued without a completed form.
Seite 119
4.5 Shipping laws and regulations have not been violated. I hereby commit and guarantee that we will indemnify BINDER Inc. for all damages that are a con- sequence of incomplete or incorrect information provided by us, and that we will indemnify and hold harmless BINDER Inc.