Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing BLITZ FLUX Bauanleitung Seite 38

Inhaltsverzeichnis
HAL TEN
ENFONCÉ
While switchi
on ESC hold down the setup button. Continue to hold the setup button while the LED's flash.
e
Coninu
toh" the setup bunon until the green LED's flash.
Halten Sie beim Einschalten
Reglers den Setup-Knopf gedrückt Hatten Sie ihn weiter gedrückt, wenn
die LEDs blinken. Halten Sie den Einstellknopf weiter gedrückt bis die grüne LED blinkt.
Tout en commutant Ie cono•öleur électronique de vitesse, maintenez enfoncé Ie bouton de
Conjnuez de Ie maintenir enfoncé tant que Ia LED clignote.
HAL TEN
ENFONCÉ
m—JV
Each flash represents
the programmable
Release the setup button when you reach the desired mo&. You are now in the program mode setting.
Jedes Blinken zeigt den einstellbaren
Modus erreichet haben. Sie können nun den Wert des ausgewählten
Coninuez d'appuyer sur Ie bouton setup jusqu'å ce que Ia LED vette clignote Chaque clignotement indique Ie mode du
programme.Lächerle bouton setup lorsque vous atteignezle mode désiré. Vousétes maintenantdans le moder#lage
Press the setup button to change the mode value. Each mode value will have different amounts of red LED flashes.
Drücken Sie den Einstellknopf um den Wert des Modus zu ändem. Die Anzahl der einstellbaren Wette
(rotes Blinken der LED) kann bei verschiedenen Modi unterschiedlich sein.
Appuyer sur le bouton setup pour changer le réglage. Chaque réglage a un nombre de clignotement dMérent (LED rouge).
AUS
MARCHE
MARCHE
HAL TEN
ENFONCÉ
GRUN
VERT
51-1—7
239
mode number.
Modus an. Lassen Sie den Einstellknopf
Modus einstellen.
In order to save the changes and the settings you must switch off the ESC. When you next switch it back on
it will have saved your new settings. To make further alterations you need to re-enter the mode values again.
Umd ie Änderungenzuspeichern,m üssenSiedenRegler ausschalten. W ennSieihn wiederanschalten, s inddie
neuen Einstellungen gespeiched. IJm weitere Anderungen durchzuführen, müssen Sie wieder in den Einstellmodus.
Afin de sauver les réglages, vous devez éteindre Ie régulateur. Lors de la prochaine mise en marche, les réglages seront
sauvésautomatiquementPour effectuerde nouveaux*ges,
f&O-E—
38
IOS, wenn Sie den gewünschten
P.39
vous devezå nouveaupasserpar Ie
ROT
GRUN
VERT
513—7
Red Led Hashes
For 4 Seconds.
Green Led Will Begin To Flash.
Grüne Led Blinkt und Der Motor
Piept GrüneLed BeginntZuBlinken.
La Led Verte Clignote Et Un
Bip Retentit Du Moteur. Lla Led
Verte Commence A Clignoter.
GRUN
ROT
VERT
ROT
réglages.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis