Herunterladen Diese Seite drucken
BC20
Bacinella raccolta condensa per
ventilconvettori OMNIA HL ed
OMNIA UL installati a soffitto
In materiale plastico, consente la raccolta della condensa
che si forma durante il funzionamento con acqua fredda,
sulle connessioni idrauliche e sull'eventuale valvola a tre
vie nelle unità installate a soffitto.
L'accessorio BC20 è abbinabile ai ventilconvettori
OMNIA HL ed OMNIA UL di tutte le grandezze.
Bac à condensats pour
ventilo-convecteurs OMNIA HL et
OMNIA UL fixés au plafond
En matière plastique, il permet de récolter les condensats
qui se forment durant le fonctionnement avec eau froide
sur les connexions hydrauliques et sur l'éventuel distribu-
teur à trois voies dans les unités fixées au plafond.
L'accessoire BC20 peut être monté sur les ventilo-con-
vecteurs OMNIA HL et OMNIA UL de toutes les dimen-
sions.
Condensate drip tray
for ceiling-mounted OMNIA HL and
OMNIA UL fancoils
Made of plastic, the tray collects the condensate forming
on water connections and the three-way valve (if fitted on
ceiling-mounted units) during operation with cold water.
The accessory BC20 can be fitted on OMNIA HL and
OMNIA UL fancoils of all sizes
Kondensatwanne für
Gebläsekonvektoren OMNIA HL und
OMNIA UL mit Deckeninstallation
In der Kunststoffwanne sammelt sich das Kondenswasser,
das sich bei Einheiten mit Deckeninstallation während
des Kaltwasserbetriebs an den Hydraulikanschlüssen und
dem Drei-Wegeventil, insofern vorhanden, bildet.
Das Zubehörteil BC20 kann mit den Gebläsekonvektoren
OMNIA HL und OMNIA UL sämtlicher Größen kombi-
niert werden.
BC20
0210
69023.00
loading

Inhaltszusammenfassung für AERMEC BC20

  • Seite 1 The accessory BC20 can be fitted on OMNIA HL and L’accessorio BC20 è abbinabile ai ventilconvettori OMNIA UL fancoils of all sizes OMNIA HL ed OMNIA UL di tutte le grandezze.
  • Seite 2 INSTALLATION OF BC20 TRAY INSTALLAZIONE DELLA BACINELLA BC20 ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assi- CAUTION: make sure that the power supply is turned off curarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita. before carrying out any operation. WARNING: electrical connections, installation of the fan- ATTENZIONE: i collegamenti elettrici, l’installazione dei ven-...
  • Seite 3 INSTALLAZIONE DELLA BACINELLA BC20 INSTALLATION DER WANNE BC20 ATTENTION : avant d'effectuer toute intervention, vérifier ACHTUNG: Vor jedwedem Eingriff muss unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen werden. que l'alimentation électrique est coupée. ACHTUNG: Die Stromanschlüsse und die Installation der ATTENTION : les branchements électriques, l'installation des Gebläsekonvektoren bzw.
  • Seite 4 I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi. Les données figurant dans la présente documentation ne nous engagent pas. AERMEC AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifi- S.p.A. se réserve le droit d’apporter à tout moment toutes les modifications qu'elle che ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.