Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Art
Savia
Gebrauchsanweisung
0459

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak Savia Art

  • Seite 1 ™ Savia Gebrauchsanweisung 0459...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Batterie einsetzen Ein- und Ausschalten Lautstärke einstellen Wahl der Hörprogramme Vorbereitung Batterie ersetzen Kindersicheres Batteriefach Kennung des linken / rechten Hörsystems Savia Art mit Ohrpass-Stück ins Ohr einsetzen Savia Art mit Slim Tube oder Fit’nGo Standard Tube ins Ohr einsetzen Feineinstellung...
  • Seite 3 Ein- und Ausschalten Lautstärke einstellen Wahl der Hörprogramme Telefonspule EasyPhone plus (optional) Fernsteuerungen (optional) Funkkommunikation mit Savia Art (optional) Anbringen / Entfernen von MicroLink FM-Empfänger ML9S / Audioschuh AS9 31 Manuelle Aktivierung eines FM-Programms FM-Multifrequenz-Produkte FM-Sender Pflege und Unterhalt Wind- und Wetterschutz Offene Anpassung: Fit’nGo Slim Tube...
  • Seite 5: Willkommen

    Willkommen Ihr neues Savia Art Hörsystem verfügt über die modern- ste digitale Hörtechnologie, damit Sie in allen Ihren Hörsituationen – vollautomatisch – in den Genuss von maximaler Klangqualität, höchster Sprachverständ- lichkeit und Hörkomfort kommen. Hightech macht es möglich, dass hochkomplexe Hörsysteme einfach zu bedienen und praktisch sind.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Savia Art mit Ohrpass-Stück Mikrofone mit Wind- und Wetterschutz Programmwahlschalter (TacTronic) Lautstärkesteller Batteriefach mit Ein- / Ausschalter Hörwinkel / Schallaustritt Individuelles Ohrpass-Stück...
  • Seite 7 Savia Art mit Fit’nGo Slim Tube – Siehe Seite 6 Slim Tube (Schallaustritt) Ohrpass-Stück Halterung Savia Art mit Fit’nGo Standard Tube – Siehe Seite 6 Fit’nGo Standard Tube Fit’nGo Cerumenschutz Halterung...
  • Seite 8: Kurze Einführung

    Kurze Einführung Batterie einsetzen Für Details siehe Seite 10 Ein- und Ausschalten Für Details siehe Seite 25...
  • Seite 9: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke einstellen Für Details siehe Seite 27 Lauter Leiser oder Wahl der Hörprogramme Für Details siehe Seite 29...
  • Seite 10: Vorbereitung

    Vorbereitung Batterie ersetzen Verwenden Sie für alle Savia Art Hinter-dem-Ohr- Hörsysteme (HdO) Batterien vom Typ 13. Öffnen Sie den Batteriedeckel am Nagelgriff vollständig und entfernen Sie die leere Batterie. Entfernen Sie die Schutzfolie von der neuen Batterie.
  • Seite 11 Setzen Sie die Batterie so ein, dass das «+»-Zeichen (flache Seite) mit dem «+» auf dem Batteriefach über- einstimmt und schließen Sie das Batteriefach.
  • Seite 12 Vorbereitung Batterie ersetzen Behandeln Sie den Batteriedeckel vorsichtig, ohne Gewalt. Wenn Sie beim Schließen des Deckels einen Wider- stand spüren, prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt ist. Der Deckel lässt sich nicht richtig schließen, wenn die Batterie verkehrt eingelegt ist. Wenn Sie Ihre Hörsysteme nicht benützen, lassen Sie die Batteriefächer offen, damit evtl.
  • Seite 13: Kindersicheres Batteriefach

    Dieser dient auch zur Erkennung des linken und des rechten Hörsystems (siehe Seite 15). Um das Batteriefach nach dem Schließen zu sichern, drehen Sie die Schraube mit einem Phonak Schrauben- dreher in die Mittelstellung (Schraubenkerbe vertikal). Um das Batteriefach zu entsichern, drehen Sie die...
  • Seite 14 Vorbereitung Stellen Sie bitte sicher, dass sich die Schraube nicht in der gesicherten Stellung befindet, wenn Sie das Batte- riefach schließen. Gesichert Entsichert Bei einem gesicherten Batteriefach ist der Ein- / Ausschalter nicht verfügbar. Um das Hörsystem auszuschalten, muss das Batteriefach zuerst entsichert werden.
  • Seite 15: Kennung Des Linken / Rechten Hörsystems

    Kennung des linken / rechten Hörsystems Es ist wichtig, für jedes Ohr das richtige Hörsystem zu benutzen. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann die Hörsysteme für Sie markieren. Die Farbmarkierung auf dem Gehäuse bezeichnet das linke / rechte Hörsystem wie folgt: rot = rechts blau = links...
  • Seite 16: Savia Art Mit Ohrpass-Stück Ins Ohr Einsetzen

    Vorbereitung Savia Art mit Ohrpass-Stück ins Ohr einsetzen Fassen Sie das Ohrpass-Stück zwischen Daumen und Zeigefinger. Benutzen Sie dazu die linke Hand fürs linke Ohr respektive die rechte Hand fürs rechte Ohr. Führen Sie Ihre Hand so zum Ohr, dass das Ohrpass- Stück auf Ihr Ohr zeigt.
  • Seite 17 Führen Sie das Ohrpass-Stück in Ihren Gehörgang. Sollte das Einsetzen Probleme bereiten, ziehen Sie mit der anderen Hand ein wenig am Ohr – nach hinten und nach oben. Drehen Sie jetzt das Ohrpass-Stück leicht rückwärts, bis es korrekt sitzt.
  • Seite 18 Vorbereitung Legen Sie das Hörsystem hinter Ihr Ohr. Der Schlauch darf sich dabei nicht verdrehen.
  • Seite 19 Kontrollieren Sie den Sitz des Ohrpass-Stücks, indem Sie der Kontur der Ohrmuschel mit dem Finger nach- fahren. Zum Abnehmen des Hörsystems reduzieren Sie zuerst die Lautstärke oder schalten das Gerät aus. Ziehen Sie vorsichtig – nicht am Schlauch – das Ohrpass-Stück aus Ihrem Ohr.
  • Seite 20: Tube Ins Ohr Einsetzen

    Vorbereitung Savia Art mit Fit’nGo Slim Tube oder Fit’nGo Standard Tube ins Ohr einsetzen Offene Ohrpass-Stücke: Platzieren Sie das Hörsystem über Ihrem Ohr Halten Sie den Fit’nGo Slim oder Standard Tube an der Verbindungsstelle zum Ohrpass-Stück oder zum Fit’nGo Cerumenschutz und setzen Sie das Ohrpass-Stück...
  • Seite 21 Das Ohrpass-Stück oder der Fit’nGo Cerumenschutz sollte so tief in den Gehörgang eingeführt werden, dass der Fit’nGo Slim oder Standard Tube flach am Kopf aufliegt Platzieren Sie das Halterungsende des Fit’nGo Slim oder Standard Tubes in Ihrer Ohrmuschel...
  • Seite 22 Vorbereitung Geschlossene Ohrpass-Stücke: Das geschlossene Ohrpass-Stück weist ein anderes Design auf als das offene (siehe Abbildung). Das geschlossene Ohrpass-Stück besteht aus zwei überlap- penden Lamellen. Bevor das geschlossene Ohrpass- Stück in den Gehörgang eingesetzt wird, müssen diese Lamellen unbedingt geprüft werden. Die größere Lamelle muss über der kleineren liegen .
  • Seite 23 Richtig Falsch Lamellen richten...
  • Seite 24: Feineinstellung

    Lautstärkeregulierungen im Alltag zu lernen. Mit Hilfe der einzigartigen «Self Learning» Funktion protokolliert das Hörsystem Ihre Lautstärkeregulierungen in jeder Umgebung. Das bedeutet, Ihr Savia Art speichert jede manuelle Regulierung der Lautstärke und stellt die von Ihnen gewünschte Lautstärke automatisch ein, wenn Sie sich das nächste Mal in einer ähnlichen Geräusch-...
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung Ein- und Ausschalten Ausschalten: Öffnen Sie den Batteriefachdeckel am Nagelgriff, bis er in der AUS-Stellung einrastet. Einschalten: Schließen Sie das Batteriefach. Nach dem Einschalten arbeiten Ihre Savia Art Hörsysteme immer im Startpro- gramm und mit der voreingestellten Verstärkung.
  • Seite 26 Bedienung Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Savia Art so konfigurieren, dass es verzögert einschaltet (um 9 oder 15 Sekunden), um allfällige Störungen während des Einsetzens ins Ohr zu vermeiden. Die Aktivierung wird durch einen Signal- ton bestätigt (falls dieser durch den Hörgeräte-Akustiker...
  • Seite 27: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke einstellen Die Lautstärke Ihres Savia Art Hörsystems kann lauter oder leiser als der voreingestellte Pegel eingestellt werden. Lauter Leiser...
  • Seite 28 Grenze des Lautstärkebereichs erreicht wurde. • Falls der Lautstärkesteller nicht benötigt wird, kann ihn der Hörgeräte-Akustiker entfernen. • Mit Phonak Fernsteuerungen (siehe Seite 34ff.) kann man die Lautstärke aller Savia Art HdOs ein- stellen (auch bei Geräten ohne Lautstärkesteller).
  • Seite 29: Wahl Der Hörprogramme

    Wahl der Hörprogramme Automatische Programmwahl Die Programmwahl ist bei Savia Art vollautomatisch (Modus A). Dieses Hightech-Hörsystem erkennt verschiedene Hörsituationen und aktiviert automatisch das passende Hörprogramm. Erweiterte Programmwahl Falls Sie dies wünschen, kann Ihnen Ihr Hörgeräte- Akustiker zusätzlich individuelle Programme, die für spezifische Hörsituationen oder für FM (Funkkom-...
  • Seite 30: Telefonspule

    Eine kurze Melodie bestätigt die Aktivierung der Auto- matik. Telefonspule (optional) Ihr Hörgeräte-Akustiker kann ein Telefonspulen- Programm bei Ihren Savia Art Hörsystemen aktivieren. Die Programme mit Telefonspule werden für das Telefonieren mit geeigneten Telefonen und für Räume mit Induktionsschleifen (in gewissen Schulen, Theatern,...
  • Seite 31: Easyphone (Optional)

    EasyPhone plus (optional) Die EasyPhone plus Funktion ermöglicht es Ihrem Savia Art, automatisch das Telefonprogramm zu wählen, wenn der Telefonhörer ans Ohr gehalten wird. Ein akus- tisches Signal bestätigt die Aktivierung des Programms. Sobald der Telefonhörer wieder vom Ohr entfernt wird, kehrt das Hörsystem automatisch zum vorherigen Programm zurück.
  • Seite 32 Bedienung Wenn Sie mit dem linken Ohr telefonieren, platzieren Sie den Magneten in der oberen linken Hälfte des Hörers. Wenn Sie mit dem rechten Ohr telefonieren, platzieren Sie den Magneten in der oberen rechten Hälfte des Hörers. Kleben Sie den Magneten mit dem doppelseitigen Klebeband an die oben beschriebene Stelle.
  • Seite 33 Verwendung von EasyPhone plus Verwenden Sie das Telefon, wie gewohnt. Am Anfang müssen Sie den Telefonhörer vielleicht ein wenig be- wegen, bis Sie die optimale Position für ein zuverlässi- ges Schalten und angenehmes Hören ermittelt haben. Falls nötig, befestigen Sie den Magneten an einer anderen Stelle, um den Komfort beim Telefonieren zu erhöhen.
  • Seite 34: Fernsteuerungen (Optional)

    Bedienung Fernsteuerungen (optional) Fernsteuerungen von Phonak ermöglichen eine diskrete und praktische Bedienung aller Savia Art Funktionen: • Lautstärke erhöhen oder reduzieren • Programmwahl • FM-Moduswahl Wenn Sie zwei Hörsysteme tragen, regelt die Fern- steuerung beide Geräte gleichzeitig. Dies garantiert eine ausgewogene Lautstärke beider Hörsysteme.
  • Seite 35 WatchPilot2: exklusiv und modern, erhältlich als Frauen- und Herrenmodell mit einem sportlichen Gummi- armband oder einem eleganten Metallarmband. SoundPilot2: die komfortable Art, um alle Funktionen Ihres Savia Art zu erreichen.
  • Seite 36 Bedienung KeyPilot2: klein, einfach, praktisch. Beachten Sie das Foto für beste Ergebnisse mit Ihrer KeyPilot oder WatchPilot Fernsteuerung.
  • Seite 37 SmartLink SX (siehe Seite 44) ist ein vielseitiges Kom- munikationssystem mit einer Hörsystem-Fernsteuerung, Funkkommunikation und Bluetooth-Schnittstelle. Detaillierte Informationen zur Verwendung der Fern- steuerung finden Sie in der entsprechenden Gebrauchs- anweisung. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Ihnen auch eine individuelle Beschreibung Ihrer eigenen Hör- programme ausdrucken.
  • Seite 38: Funkkommunikation Mit Savia Art (Optional)

    Funkkommunikation mit Savia Art (optional) Ihr Savia Art Hörsystem ist mit Direct Audio Input (DAI) ausgestattet. Mit Ihm können Sie alle Vorteile von Phonak Hightech-Funksystemen nutzen. FM-Systeme ermöglichen klares Verstehen in Situationen, wo das Hören durch Distanz, Umgebungsgeräusche oder Nachhall stark beeinträchtigt wird. Ein Funksystem besteht aus einem Funksender (z.B.
  • Seite 39: Anbringen / Entfernen Von Microlink Fm-Empfänger Ml9S / Audioschuh As9

    Anbringen / Entfernen von MicroLink FM-Empfänger ML9S / Audioschuh AS9 Ihr Hörgeräte-Akustiker hat Ihr Savia Art Hörsystem bereits für den Einsatz mit einem FM-Empfänger vor- bereitet. Um den MicroLink Empfänger ML9S oder den Audio- schuh AS9 aufzustecken, halten Sie ihn fest in Ihrer Hand und drücken Sie mit der Unterseite des Hörsys-...
  • Seite 40 Funkkommunikation mit Savia Art (optional) Drücken Sie anschließend das Hörsystem nach unten, bis es einrastet Klick Um den MicroLink ML9S oder den Audioschuh zu ent- fernen, stellen Sie das Hörsystem auf eine feste Unter- lage, halten Sie den MicroLink / Audioschuh fest und drücken Sie die Verriegelung nach unten.
  • Seite 41 Wenn sie nicht benötigt werden, schalten die MicroLink Empfänger automatisch in einen Stromsparmodus. Hinweis: Mit dem Audioschuh kann ein Universal MicroMLxS oder eine andere Audioquelle an Ihr Savia Art Hör- system angeschlossen werden.
  • Seite 42: Manuelle Aktivierung Eines Fm-Programms

    Manuelle Aktivierung eines FM-Programms • Fernsteuerung (SmartLink SX, WatchPilot2 oder SoundPilot2): Mit der FM-Taste können Sie «FM+M» (FM und das Savia Art Mikrofon sind beide aktiv) und «FM» (nur FM-Signal) anwählen. Die Wahl wird mit einem Signalton bestätigt. • Programmwahlschalter (falls durch Hörgeräte- Akustiker aktiviert): Schalten Sie das Programm um, bis Sie das gewünschte FM-Programm erreichen...
  • Seite 43: Fm-Multifrequenz-Produkte

    FM-Multifrequenz-Produkte Phonak empfiehlt die folgenden FM-Systeme für Ihr Savia Art Hörsystem. FM-Empfänger MicroLink ML9S: Perfekt ins Savia Art Design integriert. Universaler MicroLink: MLxS mit Audioschuh AS9-MLxS. Wenn Sie einen MicroMLxS oder MLx FM-Empfänger verwenden, stellen Sie den MicroMLxS Schalter auf die...
  • Seite 44: Fm-Sender

    Funkkommunikation mit Savia Art (optional) FM-Sender SmartLink SX: Ein umfassendes Kommunikationssystem mit: • Fernsteuerung für Hörsystene • Fortschrittlichen FM-Funktionen • Bluetooth-Verbindung für Mobiltelefone Campus SX: Speziell für Schulen und Universitäten entwickelt.
  • Seite 45: Pflege Und Unterhalt

    Pflege und Unterhalt Wind- und Wetterschutz Wichtig: Der austauschbare Wind- und Wetterschutz ist ein exklusives Phonak Filtersystem, das die Savia Art Hightech-Mikrofone vor Staub und Feuchtigkeit schützt. Dank diesem Filtersystem wird die Lebensdauer der Mikro- fone deutlich verlängert, was die Unterhaltskosten Ihrer Hörsysteme reduziert.
  • Seite 46 Pflege und Unterhalt Die folgenden Pflegehinweise tragen dazu bei, die Wirksamkeit des Wind- und Wetterschutzes sicherzu- stellen und seine Lebensdauer zu verlängern: Das Filtersystem niemals abwischen oder reinigen – es könnte dadurch seine speziellen akustischen Eigenschaften verlieren. Der Wind- und Wetterschutz des linken und des rechten Hörsystems sind identisch.
  • Seite 47 Wichtig: Konsultieren Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker, sobald der Wind- und Wetterschutz ausgetauscht werden soll – spätestens, wenn folgende Merkmale auftreten: • Die Hörsysteme klingen leiser als üblich • Die Tonqualität ist vermindert (dumpfer Klang) • Die Verständigung wird bei Störgeräuschen schwieriger •...
  • Seite 48: Offene Anpassung: Fit'ngo Slim Tube

    Pflege und Unterhalt Offene Anpassung: Fit’nGo Slim Tube Die folgenden Pflegehinweise tragen dazu bei, die Lebensdauer Ihres Hörsystems zu verlängern und den Tragekomfort mit dem Fit’nGo Slim Tube zu erhöhen. Der Slim Tube leitet den verstärkten Schall vom Hör- system in Ihr Ohr. Es ist wichtig, dass der Slim Tube und das Ohrpass-Stück genau in Ihr Ohr passen.
  • Seite 49 Entfernen Sie den Slim Tube vor der Reinigung vom Hörsystem, indem Sie ihn abschrauben . Reinigen Sie den Micro Tube und die Ohrpass-Stück-Oberfläche mit einem feuchten, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie das Reinigungsstäbchen, um Rückstände aus dem Inneren des Micro Tubes und des Ohrpass- Stücks zu entfernen.
  • Seite 50 Pflege und Unterhalt Führen Sie das Reinigungsstäbchen in die Slim Tube Seite ein, die mit dem Hörsystem verbunden ist, und stoßen Sie es vollständig durch den Slim Tube und das Ohrpass-Stück . Das Reinigungsstäbchen muss nach der Reinigung unbedingt entfernt werden. Der Slim Tube und das Ohrpass-Stück sollten nie in Wasser eingetaucht oder mit Wasser gespült werden, da sich Wasser im Slim Tube festsetzen und die Schall-...
  • Seite 51 Der Slim Tube und das Ohrpass-Stück sollten alle drei Monate oder, wenn der Slim Tube hart oder brüchig wird, häufiger ausgetauscht werden. Das Ohrpass-Stück sollte nur durch Ihren Hörgeräte-Akustiker ausgetauscht werden. So wird sichergestellt, dass das Ohrpass-Stück, bevor es ins Ohr eingesetzt wird, sicher auf dem Slim Tube sitzt und keine Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 52: Wichtige Hinweise

    Stöße und Erschütterungen. 5) Die tägliche Reinigung der Hörsysteme und ein Trockensystem werden empfohlen. C&C Line von Phonak ist ein dafür geeignetes, vollständiges Reinigungsset. Ihr Hörgeräte-Akustiker berät Sie gerne über geeignete Produkte. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife...
  • Seite 53 6) Haarlack, Gesichtspflegemittel und Make-up können Ihre Hörsysteme beschädigen. Nehmen Sie sie heraus, bevor Sie Kosmetika anwenden. 7) Wenn es in Ihrem Ohr schmerzt oder es entzündet ist, suchen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker auf. 8) Sollten Ihre Hörsysteme trotz korrekt eingesetzten neuen Batterien nicht arbeiten, fragen Sie Ihren Hör- geräte-Akustiker um Rat.
  • Seite 54: Warnungen

    Warnungen Hörsystem-Batterien sind giftig, wenn sie ver- schluckt werden! Bewahren Sie sie außer Reich- weite von Kindern und Haustieren auf. Wenn Batterien verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf! Benutzen Sie nur Hörsysteme, die vom Hörgeräte- Akustiker speziell für Sie programmiert wurden. Andere Geräte können wirkungslos sein oder in be- stimmten Fällen Ihr Gehör schädigen.
  • Seite 55: Service Und Garantie

    Verschleißes, unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse, eingedrungener Feuch- tigkeit oder Überbeanspruchung. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Phonak Garantie. Die Garantiean sprüche gelten für Phonak Produkte mit nachfolgend aufgeführten Daten: Seriennummer Seriennummer Rechtes Hörsystem: Linkes Hörsystem:...
  • Seite 56: Phonak Vertriebsnetz Weltweit

    Phonak France SA, 69500 Bron Großbritannien Phonak UK Limited, Warrington Cheshire WA1 1PP Italien Phonak Italia S.r.l., 20159 Milano Japan Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044 Jordanien Phonak Middle East, 11181 Amman Kanada Phonak Canada Limited, Mississauga Ontario L5W 0B3 Mexiko Phonak Mexicana, S.A.
  • Seite 57 Unabhängige Für eine vollständige Liste aller Phonak Generalvertreter: Vertriebsgesellschaften besuchen Sie uns im Internet unter www.phonak.com oder fragen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker. Herstellung: Phonak AG, Laubisrütistraße 28 CH-8712 Stäfa, Switzerland...
  • Seite 58 Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass Savia Art Produkte inkl. Zubehör die Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EEC erfüllen. Dieses Symbol zeigt an, dass Savia Art Produkte die Anforderungen für ein Anwendungsteil des Types BF der EN 60601-1 einhalten. Sicherheits- Es dürfen nur externe Geräte angeschlossen werden,...
  • Seite 60 Ihr Hörgeräte-Akustiker: www.phonak.com...

Inhaltsverzeichnis