Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Phonak Sky
B
TM
(B90/B70/B50/B30)
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak Sky B90-M

  • Seite 1 Phonak Sky (B90/B70/B50/B30) Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Ce-Kennzeichnung

    Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Wireless-Modelle CE-Kennzeichnung Phonak Sky B90-M 2017 Phonak Sky B90-P 2017 Phonak Sky B90-SP 2017 Phonak Sky B90-UP 2017 Phonak Sky B90-RIC 2017 Phonak Sky B70-M 2017 Phonak Sky B70-P 2017 Phonak Sky B70-SP 2017 Phonak Sky B70-UP...
  • Seite 3: Modell Und Batterietyp

    Modell und Batterietyp Wenn keines der unteren Kästchen angekreuzt ist und Sie Ihr Modell nicht kennen, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker. Modell Batteriegröße Sky B-M (B90/B70/B50/B30) Sky B-P (B90/B70/B50/B30) Sky B-SP (B90/B70/B50/B30) Sky B-UP (B90/B70/B50/B30) Sky B-RIC (B90/B70/B50/B30) Ohrpass-Stück Dome Klassische Otoplastik...
  • Seite 4 Ihre neuen Hörgeräte wurden von Phonak, dem weltweit führenden Unternehmen für Hörlösungen, in der Schweiz entwickelt. Damit Sie mit Ihrer Umwelt verbunden bleiben und Klänge genießen können, lassen wir unser Fachwissen aus jahrelanger Forschung in unsere Produkte einfließen. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um Ihre Hörgeräte optimal nutzen zu können.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Taster mit Statusanzeige Lautstärkeregler Weitere Informationen 10. Roger für Gespräche im Lärm und über Distanz 11. Roger-Empfänger verwenden 12. Weiteres Wireless-Zubehör von Phonak 13. Pflege und Unterhalt 14. Cerumenschutz austauschen – Sky B-RIC 15. Service und Garantie 16. Informationen zur Produktkonformität 17.
  • Seite 6: Kurzanleitung

    1. Kurzanleitung Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Blau für linkes Hörgerät. Rot für rechtes Hörgerät. Sky B-M Sky B-P, B-SP, B-UP, B-RIC Batterie auswechseln Sky B-P, B-SP, B-UP Sky B-M / B-RIC Entfernen Sie die Öffnen Sie das Setzen Sie die Batterie Schutzfolie der Batteriefach.
  • Seite 7 Ein/Aus Zum Gebrauch des Batteriefachs mit Kindersicherung siehe Kapitel 5.2. Taster mit Statusanzeige Der Taster Ihres Hörgeräts kann verschiedene Funktionen haben. Zur Statusanzeige siehe Kapitel 8. Lautstärkeregler Sky B-P, B-SP, B-UP und B-RIC: Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler nach oben. Um die Lautstärke zu reduzieren, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten.
  • Seite 8: Hörgerätebeschreibung

    2. Hörgerätebeschreibung Die folgenden Abbildungen zeigen die Modelle, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. So finden Sie Ihr Modell: • Über die Informationen zu „Modell und Batterietyp“ auf Seite 3. • Oder indem Sie Ihr Hörgerät mit den Abbildungen der verfügbaren Modelle vergleichen und dabei auf eine ähnliche Form und das Vorhandensein eines Lautstärkereglers achten.
  • Seite 9 Sky B-M* Hörwinkel / Schallaustritt Taster Batteriefach Klassische Otoplastik (abnehmbar) Sky B-P*, B-SP* & B-UP* Hörwinkel / Schallaustritt Taster Lautstärkeregler Batteriefach Klassische Otoplastik (abnehmbar) * Auch mit Kindersicherung für Kinder unter 36 Monaten verfügbar, siehe Kapitel 5.2.
  • Seite 10 Sky B-RIC Taster Schlauch Lautstärkeregler Halterung (optional) Batteriefach Lautsprecher (ohne Ohrpass-Stück) Sky B-RIC ist für Kinder geeignet, die mindestens 8 Jahre alt sind.
  • Seite 11: Linkes & Rechtes Hörgerät (Farbmarkierung)

    3. Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Die blaue oder rote Farbmarkierung zeigt an, ob es sich um das linke oder das rechte Hörgerät handelt. Sky B-M Sky B-P, B-SP, B-UP, B-RIC Blau für linkes Hörgerät. Rot für rechtes Hörgerät.
  • Seite 12: Ein/Aus

    4. Ein/Aus Das Batteriefach dient auch als Ein-/Ausschalter. Zum Öffnen des Batteriefachs mit Kindersicherung siehe Kapitel 5.2. Geschlossenes Batteriefach = Hörgerät ist eingeschaltet Offenes Batteriefach = Hörgerät ist ausgeschaltet Beim Einschalten des Hörgeräts hören Sie eine Startmelodie.
  • Seite 13: Die Batterie

    5. Die Batterie 5.1 Batterie einlegen (Standard-Batteriefach) Sky B-P, B-SP, B-UP Sky B-M, B-RIC Entfernen Sie die Öffnen Sie das Setzen Sie die Batterie Schutzfolie der neuen Batteriefach. mit dem "+" Zeichen Batterie und warten nach oben ein. Sie zwei Minuten. Wenn eine Kindersicherung am Batteriefach angebracht ist, beachten Sie bitte die folgenden wichtigen Informationen und folgen Sie der spezifischen Anweisung zum Einlegen der Batterie in Kapitel 5.2.
  • Seite 14 • Über die Farbmarkierung an der Innenseite des Batteriefachs. • Über die folgende Tabelle: Modell Größe Farbmarkie- IEC- ANSI- Zink-Luft- rung auf Code Code Batterie Verpackung Phonak Sky Braun PR41 7002ZD B-P, B-SP, B-RIC Orange PR48 7000ZD B-UP Blau PR44 7003ZD...
  • Seite 15: Batterie In Batteriefach Mit Kindersicherung Einlegen

    Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie den richtigen Batterietyp für Ihr Hörgerät verwenden (Zink-Luft). Lesen Sie bitte auch die Informationen zur Produktsicherheit in Kapitel 19.2. 5.2 Batterie in Batteriefach mit Kindersicherung einlegen Alle Sky B Modelle (außer Sky B-RIC) können bei Bedarf mit einer Kindersicherung für das Batteriefach ausgestattet werden (für Kinder unter 36 Monaten).
  • Seite 16 Setzen Sie die Batterie mit dem „+“ Zeichen nach oben ein. Sky B-P, B-SP, B-UP Sky B-M Die Batterie ist nur dann gesichert, wenn das Batteriefach richtig verschlossen ist. Stellen Sie nach jedem Schließen des Batteriefachs sicher, dass es nicht von Hand geöffnet werden kann.
  • Seite 17: Hörgerät Einsetzen

    6. Hörgerät einsetzen 6.1. Einsetzen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Führen Sie die Otoplastik zum Ohr und platzieren Sie zuerst den Gehörgangteil der Otoplastik in den Gehörgang. Bringen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr an. Führen Sie den oberen Teil der Otoplastik in den oberen Teil der Ohrmuschel ein.
  • Seite 18: Einsetzen Eines Hörgerätes Mit Dome, Slimtip Oder Cshell

    6.2. Einsetzen eines Hörgerätes mit Dome, SlimTip oder cShell Bringen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr an. Führen Sie das Ohrpass-Stück in den Gehörgang ein. Wenn am Ohrpass-Stück eine Halterung angebracht ist, drücken Sie diese in Ihre Ohrmuschel, um das Hörgerät zu fixieren.
  • Seite 19: Hörgerät Herausnehmen

    7. Hörgerät herausnehmen 7.1. Abnehmen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Ziehen Sie das Hörgerät nach oben über dem Ohr ab. Greifen Sie die Otoplastik mit Daumen und Zeigefinger und ziehen Sie sie vorsichtig aus dem Ohr. Vermeiden Sie es, das Hörgerät am Schlauch abzunehmen.
  • Seite 20: Abnehmen Eines Hörgerätes Mit Dome, Slimtip Oder Cshell

    7.2. Abnehmen eines Hörgerätes mit Dome, SlimTip oder cShell Ziehen Sie zuerst den Schlauch vorsichtig am Knick heraus und entfernen Sie dann das Gerät hinter dem Ohr. In sehr seltenen Fällen kann der Dome im Gehörgang verbleiben, wenn der Schallschlauch aus dem Ohr entfernt wird.
  • Seite 21: Taster Mit Statusanzeige

    8. Taster mit Statusanzeige Der Taster Ihres Hörgeräts kann entweder mehrere Funktionen haben oder deaktiviert sein. Das hängt von der Programmierung des Hörgeräts ab, die im Einzelnen in der „Bedienungsanleitung für Ihr Hörgerät“ beschrieben ist. Fragen Sie Ihren Hörakustiker nach dieser Anleitung. Optionale Statusanzeige, in Taster integriert Die optionale Statusanzeige zeigt Eltern und Erziehern von Säuglingen und Kleinkindern stets den Status des...
  • Seite 22 Im Folgenden finden Sie eine vollständige Liste der möglichen Bedeutungen der Statusanzeige. Bitten Sie Ihren Hörakustiker, auf dieser Liste alle Bedeutungen der Statusanzeige zu markieren, die aktiviert sind. Status Hörgerät Statusanzeige (gelb) c Hörgerät ist eingeschaltet Wiederholtes einzelnes Blinken c Hörgerät ist eingeschaltet Wiederholtes und Roger ist verfügbar doppeltes Blinken...
  • Seite 23: Lautstärkeregler

    9. Lautstärkeregler Gilt für alle Sky B Modelle (außer Sky B-M): Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler nach oben. Um die Lautstärke zu reduzieren, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten. Der Lautstärkeregler kann vom Hörakustiker deaktiviert werden.
  • Seite 24: Roger Für Gespräche Im Lärm Und Über Distanz

    Ihren Empfänger. Empfänger: Wird direkt an Ihrem Hörgerät angebracht oder an einer Induktionsschlaufe am Körper getragen. Um Sprache in solchen schwierigen Situationen besser zu verstehen und insgesamt besser zu hören, können Sie Ihre Phonak Sky B Hörgeräte mit einem Wireless- Roger-System kombinieren. www.phonak.com/roger...
  • Seite 25 Hörgerät Wireless- mit Roger- Roger- Empfänger Mikrofon Zuhörer Lautsprecher Ihr Hörakustiker zeigt Ihnen gern, wie Roger funktioniert.
  • Seite 26: Roger-Empfänger Verwenden

    11. Roger-Empfänger verwenden 11.1 Designintegrierter Roger-Empfänger Phonak Sky B-P/B-SP/B-UP/B-RIC kann mit einem designintegrierten Roger-Empfänger ausgestattet werden. Hörgeräte mit einem designintegrierten Empfänger bieten dieselben Funktionen und dieselbe Benutzerfreundlichkeit wie Hörgeräte ohne Empfänger. Hörgeräte mit designintegrierten Empfängern sind wasser- und staubresistent (siehe Kapitel 13 und 17).
  • Seite 27: Audioschuh Und Roger X Empfänger

    11.2 Audioschuh und Roger X Empfänger Hörgerät Audioschuh Batteriefach (abnehmbar) Roger X Empfänger (abnehmbar) Die Funktionalität und Benutzerfreundlichkeit des Hörgeräts ist bei angeschlossenem Audioschuh und Roger X Empfänger ebenso wie ohne Empfänger gegeben. Die einzige wichtige Ausnahme: Mit dem Audioschuh ist Ihr Hörgerät nicht mehr wasserresistent.
  • Seite 28 Befestigung des Audioschuhs am Hörgerät Führen Sie den Audioschuh zum unteren Ende des Hörgerätes. Die Rillen der beiden Teile müssen bündig zueinander sein. Drücken Sie den Audioschuh nach unten, bis er einrastet. Der Audioschuh ist jetzt korrekt am Hörgerät befestigt. Jetzt kann ein Roger X Empfänger angebracht werden.
  • Seite 29 Befestigung des Roger X Empfängers am Audioschuh Stecken Sie die drei Stifte des Roger X Empfängers in die drei Buchsen des Audioschuhs. Der Roger X Empfänger ist korrekt am Audioschuh befestigt, wenn er einrastet. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der zugehörigen Anleitung. Um das Signal des Roger-Mikrofons sofort zu hören, empfehlen wir, den Roger X Empfänger angeschlossen zu lassen, auch wenn er nicht...
  • Seite 30 Entfernen des Audioschuhs vom Hörgerät Greifen Sie das Hörgerät mit Daumen und Zeigefinger. Ziehen Sie mit der anderen Hand die Verriegelung am Audioschuh zurück. Drücken Sie den Audioschuh nach oben. Der Audioschuh ist jetzt vom Hörgerät abgetrennt.
  • Seite 31: Weiteres Wireless-Zubehör Von Phonak

    Phonak DECT II Phonak TVLink II angeschlossen an TV Schnurlostelefon * Phonak ComPilot II mit Induktionsschlaufe oder ComPilot Air II mit Trageclip. Beide verfügen auch über wesentliche Fernsteuerungsfunktionen. Für erweiterte Fernsteuerungsoptionen ist die Nutzung mit der Phonak RemoteControl App möglich.
  • Seite 32: Pflege Und Unterhalt

    13. Pflege und Unterhalt Eine sorgfältige und regelmäßige Pflege Ihres Hörgerätes trägt zu seiner optimalen Leistung und langen Lebensdauer bei. Bitte benutzen Sie die folgenden Vorgaben als Richtlinie. Weitere Informationen zur Produktsicherheit finden Sie in Kapitel 19.2. Allgemein Vor der Verwendung von Haarspray oder dem Auftragen von Kosmetik sollte das Hörgerät immer aus dem Ohr genommen werden, da diese Produkte das Hörgerät beschädigen können.
  • Seite 33 Ihre Hörgeräte sind unter den folgenden Bedingungen gegen das Eindringen von Wasser, Schweiß und Schmutz geschützt: • Das Batteriefach muss vollständig verschlossen sein, wobei darauf zu achten ist, dass beim Schließen des Batteriefachs kein Fremdkörper, wie etwa ein Haar, mit eingeschlossen wird. • Das Hörgerät sollte nach dem Kontakt mit Wasser, Schweiß...
  • Seite 34 Täglich Überprüfen Sie das Ohrpass-Stück und den Schallschlauch auf Cerumen- und Feuchtigkeitsrückstände. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien Tuch oder mit dem Reinigungsbürstchen, das im mitgelieferten Hörgeräte- Etui enthalten ist. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife oder ähnliches für die Reinigung Ihrer Hörgeräte.
  • Seite 35: Cerumenschutz Austauschen - Sky B-Ric

    14. Cerumenschutz austauschen – Sky B-RIC Ihr Hörgerät ist mit einem Cerumenschutzfilter ausgestattet, der den Lautsprecher vor Ohrenschmalz (Cerumen) schützt. Überprüfen Sie den Cerumenschutz regelmäßig und tauschen Sie ihn aus, wenn er verunreinigt aussieht oder wenn Sie bemerken, dass die Lautstärke oder die Klangqualität des Hörgeräts nachgelassen hat.
  • Seite 36 Ziehen Sie das Ohrpass-Stück vorsichtig ab. Reinigen Sie den Lautsprecher mit einem fusselfreien Tuch.
  • Seite 37 14.2 Cerumenschutz austauschen Stecken Sie den Entfernungsstift des Austauschwerkzeugs bis zum Anschlag in den im Lautsprecher angebrachten Cerumenschutz ein. Ziehen Sie den gebrauchten Cerumenschutz vorsichtig und gerade aus dem Lautsprecher heraus. Der Cerumenfilter darf beim Herausnehmen nicht gedreht werden!
  • Seite 38 Um einen neuen Cerumenschutz- filter anzubringen, drehen Sie das Austauschwerkzeug um und stecken den Einführstift mit dem neuen Cerumenschutz vorsichtig in die Öffnung des Lautsprechers, bis der Cerumenschutz perfekt in der Öffnung sitzt. Ziehen Sie das Werkzeug gerade heraus. Der neue Cerumenschutz verbleibt im Lautsprecher.
  • Seite 39: Das Ohrpass-Stück Am Lautsprecher Anbringen

    14.3 Das Ohrpass-Stück am Lautsprecher anbringen Halten Sie den Lautsprecher in einer Hand und das Ohrpass- Stück in der anderen. Bringen Sie das Ohrpass-Stück über dem Schallaustritt des Lautsprechers an. Das Ohrpass-Stück sollte fest am Lautsprecher angebracht sein.
  • Seite 40: Service Und Garantie

    15. Service und Garantie Garantie im Erwerbsland Bitte fragen Sie den Hörakustiker, bei dem Sie das Hörgerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. Internationale Garantie Sonova AG bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantie an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie erstreckt sich auf Herstellungs- und Materialfehler am Hörgerät selbst, nicht jedoch auf Zubehör wie Batterien, Schläuche, Ohrpass-Stücke oder externe Hörer.
  • Seite 41: Autorisierter Hörakustiker (Stempel/Unterschrift)

    Garantiebeschränkung Keine Garantieansprüche bestehen bei Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse oder Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Garantie. Diese Garantie umfasst nicht die Serviceleistungen, die von einem Hörakustiker ausgeführt werden. Seriennummer (links): Autorisierter Hörakustiker (Stempel/Unterschrift):...
  • Seite 42: Informationen Zur Produktkonformität

    Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizingeräte und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Den Volltext der EU-Konformitätserklärung erhalten Sie entweder vom Hersteller oder Ihrem lokalen Phonak-Vertreter. Deren Adressen (weltweit) finden Sie auf www.phonak.com. Australien/Neuseeland: Kennzeichnet die Einhaltung der geltenden Vorschriften zur Funkfrequenzverwaltung (RSM) und der australischen Regulierungsbehörde...
  • Seite 43: Die Auf Seite 2 Aufgelisteten Wireless-Modelle Sind Wie Folgt Zertifiziert

    Die auf Seite 2 aufgelisteten Wireless-Modelle sind wie folgt zertifiziert: Phonak Sky B-M (B90/B70/B50/B30) FCC ID: KWC-WHSBTEM IC: 2262A-WHSBTEM Kanada Phonak Sky B-P (B90/B70/B50/B30) FCC ID: KWC-WHSBTEP IC: 2262A-WHSBTEP Kanada Phonak Sky B-SP (B90/B70/B50/B30) FCC ID: KWC-BTEVSP IC: 2262A-BTEVSP Kanada...
  • Seite 44 Hinweis 1: Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln (USA) und der RSS-210 Norm (Kanada). Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) das Gerät erzeugt keine gesundheitsgefährdenden Interferenzen 2) das Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünschten Interferenzen funktionieren Hinweis 2: Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von der Sonova AG nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die...
  • Seite 45 Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um angemessenen Schutz vor gesundheitsgefährdenden Interferenzen in Wohnbereichen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenz-Energie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht entsprechend der Vorschriften installiert und genutzt, kann es Radiokommunikationsinterferenzen verursachen. Es ist nicht auszuschließen, dass es in einzelnen Installationsfällen zu Interferenzen kommen kann.
  • Seite 46 Funkdaten Ihrer Wireless-Hörgeräte Antennentyp Integrierte Ferrit-Antenne (induktiv) Betriebsfrequenz 10,6 MHz Belegte Bandbreite ca. 500 kHz (99 % Bandbreite) Modulation DQSP Kanal Einkanalfunk Betriebsreichweite 18 cm Anwendungsfall Übertragung des Audio- oder Steuerungssignals an Hörgerät auf gegenüberlieg- ender Seite Magnetfeldstärke @ 3 m -20,5 dBμA/m...
  • Seite 47: Hinweise Und Symbolerklärungen

    17. Hinweise und Symbole Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Sonova AG, dass dieses Produkt – einschließlich Zubehör – die Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG sowie der die Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven konsultiert wurden.
  • Seite 48 Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Wichtige Information für die Handhabung und die Produktsicherheit.
  • Seite 49 Das Produkt ist so ausgelegt, dass es bei Betriebsbe- dingungen bestimmungsgemäßem Gebrauch ohne Probleme und Einschränkungen funktioniert, sofern nichts anderes in dieser Gebrauchsanweisung vermerkt ist. Dieses Hörgerät ist wasser- und staubresistent (Schutzgrad IP68). Dieser Schutzgrad zeigt an, dass das Hörgerät ununterbrochenes 60-minütiges Eintauchen in 1 Meter tiefem Wasser und 8 Stunden in der Staubkammer schadlos überstanden hat (IEC60529 Standard).
  • Seite 50 Zeigt die Seriennummer des Herstellers an, über die ein spezifisches medizinisches Gerät identifiziert werden kann. Zeigt die Katalognummer des Herstellers an, über die das spezifische medizinische Gerät identifiziert werden kann. Temperatur bei Transport und Lagerung: -20° bis +60° Celsius (-4° bis +140° Fahrenheit). Luftfeuchtigkeit beim Transport: Bis zu 90% (nicht kondensierend).
  • Seite 51 Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Hörgerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Hörgeräte an den für die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Hörgeräte Ihrem Hörakustiker zur Entsorgung.
  • Seite 52: Fehlerbehebung

    18. Fehlerbehebung Problem Ursachen Hörgerät funktioniert nicht Batterie ist leer Lautsprecher/Ohrpass-Stück blockiert Batterie ist nicht richtig eingelegt Hörgerät ist ausgeschaltet Hörgerät pfeift Hörgerät wurde nicht richtig eingesetzt Ohrenschmalz im Gehörgang Hörgerät klingt nicht laut genug Zu hohe Lautstärke oder verzerrt Niedriger Batteriestand Lautsprecher/Ohrpass-Stück ist blockiert Zu geringe Lautstärke...
  • Seite 53 Maßnahme Wechseln Sie die Batterie (Kapitel 1 + 5) Reinigen Sie Lautsprecher und Ohrpass-Stück Legen Sie die Batterie richtig ein (Kapitel 1 + 5) Schalten Sie das Hörgerät ein, indem Sie das Batteriefach vollständig schließen (Kapitel 4) Setzen Sie das Hörgerät richtig ein (Kapitel 6) Wenden Sie sich an Ihren HNO/Hausarzt oder Hörakustiker Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Lautstärkeregelung verfügbar ist (Kapitel 8 + 9)
  • Seite 54: Wichtige Sicherheitsinformationen

    19. Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät benutzen. Ein Hörgerät stellt weder das normale Gehör wieder her noch verhindert oder verbessert es eine organisch bedingte Hörminderung. Bei unregelmäßigem Tragen Ihres Hörgerätes können Sie nicht von seinem vollen Nutzen profitieren.
  • Seite 55: Gefahrenhinweise

    19.1 Gefahrenhinweise Hörgeräte dienen der Veränderungen oder Verstärkung von Tönen Modifikationen am und ihrer Übertragung Hörgerät, die von der auf die Ohren, um eine Sonova AG nicht ausdrück- Hörminderung auszuglei- lich freigegeben wurden, chen. Jedes Hörgerät sind nicht erlaubt. wird an den individuellen Derartige Veränderungen Hörverlust des jeweiligen können Ihr Gehör...
  • Seite 56 Kraftanwendung oder Hörgerät-Batterien sind durch die Verwendung giftig, wenn sie verschluckt eines ungeeigneten werden! Bewahren Sie sie Werkzeugs beschädigt wer- außer Reichweite von den, muss das Gerät bei Kindern und Menschen mit einem Hörakustiker zur geistiger Behinderung oder Reparatur oder zum von Haustieren auf.
  • Seite 57 Geräusche z. B. von an Ihren Hörakustiker oder Fahrzeugen teilweise oder Ihren Arzt. ganz unterdrückt werden. In sehr seltenen Fällen Phonak Sky B-RIC ist kann der Dome im nicht für Kinder unter Gehörgang verbleiben, 36 Monaten geeignet. wenn der Schallschlauch Das Hörgerät besteht aus aus dem Ohr entfernt wird.
  • Seite 58 von Kindern und Menschen Die folgenden Hinweise mit geistiger Behinderung gelten nur für Personen, oder von Haustieren auf. die ein aktives implantier- Wenn das Hörgerät oder bares medizinisches Gerät Teile davon versehentlich tragen (z.B. Herzschrittma- verschluckt wurden, suchen cher, Defibrillator, usw.): Sie sofort einen Arzt oder Halten Sie das Wireless- ein Krankenhaus auf.
  • Seite 59 Ohrkanälen oder Implantat entfernt. anderweitig freiliegenden Sollten Sie Wireless- Mittelohr-Kavitäten nicht Hörgerätezubehör von mit einem Dome oder Phonak verwenden, lesen Cerumenschutz-System Sie bitte das Kapitel angepasst werden. In „Wichtige Sicherheitshinwei- diesen Fällen empfehlen se“ der entsprechenden wir die Verwendung eines Gebrauchsanweisung.
  • Seite 60 19.2 Hinweise zur Produktsicherheit Phonak Hörgeräte sind Die Mikrofoneingänge wasserresistent, aber nicht dürfen niemals nass wasserdicht. Sie sind robust gereinigt werden. Sie und widerstandsfähig gebaut, könnten dadurch ihre sodass sie bei allen normalen speziellen akustischen Alltagsaktivitäten getragen Eigenschaften verlieren. und auch gelegentlich extremen Bedingungen Schützen Sie Ihr Hörgerät...
  • Seite 61 Der Dome muss alle drei Lassen Sie das Hörgerät Monate, bzw. sobald er nicht fallen! Harte Stöße hart oder brüchig wird, oder Schläge können das ausgetauscht werden. Hörgerät beschädigen. So wird verhindert, dass Verwenden Sie stets neue sich der Dome beim Batterien für Ihr Hörgerät. Einsetzen in das Ohr bzw.
  • Seite 62 In der Tabelle in Kapitel 5 Medizinische oder finden Sie eine genaue zahnmedizinische Beschreibung des Untersuchung mit Batterietyps, der für Ihre Röntgenstrahlen (auch Hörgeräte geeignet ist. CT-Untersuchung). Medizinische Wenn Sie Ihr Hörgerät Untersuchung mit MRT/ längere Zeit nicht benutzen, NMRT, in der magnetische entfernen Sie die Batterie.
  • Seite 63 Notizen...
  • Seite 64 Ihr Hörakustiker: Hersteller: Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.ch...

Inhaltsverzeichnis