Herunterladen Diese Seite drucken
Gemü 658 Original Einbau- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 658:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

658, 688
Membranventil Doppelstufenantrieb
Metall, DN 10 - 50
Diaphragm Valve Two Stage Actuator
Metal, DN 10 - 50
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
GEMÜ 658
GEMÜ 688
658, 688

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 658

  • Seite 1 658, 688 Membranventil Doppelstufenantrieb Metall, DN 10 - 50 Diaphragm Valve Two Stage Actuator Metal, DN 10 - 50 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS GEMÜ 658 GEMÜ 688 658, 688...
  • Seite 2 12.4 Montage Antrieb auf Ventilkörper 15 deren Einhaltung – auch seitens des Inbetriebnahme hinzugezogenen Montagepersonals – Inspektion und Wartung der Betreiber verantwortlich ist. Demontage Entsorgung Rücksendung Hinweise Fehlersuche / Störungsbehebung Schnittbilder und Ersatzteile Einbauerklärung EG-Konformitätserklärung 658, 688 2 / 44...
  • Seite 3 Möglicherweise gefährliche Situation! dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung ® Bei Nichtbeachtung drohen mit dem Hersteller durchgeführt werden. Sachschäden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 658, 688 3 / 44...
  • Seite 4 (abhängig von den mediumsberührten Werkstoffen) Steuermedium Vorgesehener Einsatzbereich Neutrale Gase Max. zulässige Temp. des Steuermediums 60 °C Das GEMÜ-Membranventil 658 / 688 Füllvolumen: ist für den Einsatz in Rohrleitungen Membrangröße unterer Kolben oberer Kolben konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes 0,04 dm³...
  • Seite 5 (Pos. 13) gegen die Hubbegrenzung (Pos. 17) und gibt nur einen Teilstrom des Mediums frei. Wird nur der untere Antriebsteil angesteuert, öffnet das Ventil vollständig, wobei die Mitnahmespindel (Pos. 27) durch den Antriebskolben nach oben geschoben wird. 658, 688 5 / 44...
  • Seite 6 Ra ≤ 0,4 μm innen/außen elektropoliert 1537 Ra ≤ 0,25 μm innen mechanisch poliert, außen gestrahlt 1527 Ra ≤ 0,25 μm innen/außen elektropoliert 1516 Ra nach DIN 4768; gemessen an definierten Referenzpunkten Oberflächenangaben beziehen sich auf medienberührte Oberflächen 658, 688 6 / 44...
  • Seite 7 Lademittel transportieren, nicht stürzen, vorsichtig handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend Funktionsbeschreibung den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. GEMÜ 658 / 688 ist ein Metall- Membranventil mit Durchgangs-, T- oder Behälterboden-Ablasskörper bzw. Lieferung und Leistung Ausführung in Mehrwegeausführung. Das Ventil besitzt einen Doppelstufenantrieb, Ware unverzüglich bei Erhalt auf der mit neutralen Gasen angesteuert Vollständigkeit und Unversehrtheit...
  • Seite 8 10 Geräteaufbau Hubbegrenzung Kontermutter Steuermedium- anschluss R Steuermedium- anschluss V Geräteaufbau GEMÜ 658 Ventilkörper Membrane Antrieb Hubbegrenzung Kontermutter Steuermedium- anschluss R Steuermedium- anschluss V Geräteaufbau GEMÜ 688 Ventilkörper Membrane Antrieb 658, 688 8 / 44...
  • Seite 9 Maximal zulässigen Druck nicht ausgeschlossen sind. überschreiten! 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht ® Eventuell auftretende Druckstöße dekontaminieren, spülen und belüften. (Wasserschläge) durch Schutzmaßnahmen vermeiden. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. 658, 688 9 / 44...
  • Seite 10 4. Ventilfl ansch und Rohrfl ansch mit Anschlüsse geeignetem Dichtmaterial und Steuer- funktion passenden Schrauben verbinden. Dichtmaterial und Schrauben sind nicht 1 (NC) Voller Hub Reduzierter Hub im Lieferumfang enthalten. (Anschlüsse V / R siehe Bild oben) 5. Alle Flanschbohrungen nutzen. 658, 688 10 / 44...
  • Seite 11 Bei Teilhub (oberer Kolben) ist die ca. 1 Umdrehung zurückdrehen. Bedämpfung der Näherungsinitiatoren nicht 9. Durch Kontern der Mutter Position definiert. sichern. 10. Antrieb in Off en- und Geschlossen- Position bringen um Funktion der Näherungsinitiatoren zu überprüfen. 658, 688 11 / 44...
  • Seite 12 12 Montage / Demontage 12.1 Demontage Ventil von Ersatzteilen (Antrieb vom Körper lösen) GEMÜ 658 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. 2. Antrieb A vom Ventilkörper 1 demontieren. 3. Antrieb A in Geschlossen-Position bringen. Wichtig: Nach Demontage alle Teile von Verschmutzungen reinigen (Teile dabei nicht beschädigen).
  • Seite 13 A in B einpassen. Das Druckstück muss ggf. zu Undichtheit des Ventils / sich frei zwischen den Führungen bewegen Mediumsaustritt. Ist dies der Fall lassen! dann Membrane demontieren, komplettes Ventil und Membrane überprüfen und erneut nach obiger Anleitung montieren. 658, 688 13 / 44...
  • Seite 14 12.3.1 "Allgemeines"). aufl egen. Membrangröße 10: prüfen ob 7. Membranschild von Hand fest Verdrehsicherung eingerastet ist. in Druckstück einschrauben. 3. Kontrollieren ob das Druckstück in den Der Membrandom muss in der Führungen liegt. Druckstückaussparung liegen. 658, 688 14 / 44...
  • Seite 15 Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Gegen Leckage vorbeugen! Übereinstimmung von Membransteg und Schutzmaßnahmen gegen Ventilkörpersteg achten. Überschreitung des maximal 3. GEMÜ 658: Schrauben 18 und zulässigen Drucks durch eventuelle Scheiben 19 von der Körperseite her Druckstöße (Wasserschläge) vorsehen. einfügen. GEMÜ 688: Scheiben 19 und Vor Reinigung bzw.
  • Seite 16 Demontage erfolgt unter den gleichen letzten Seite Kontakt auf. Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Membranventil demontieren (siehe Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Kapitel 12.1 "Demontage Ventil (Antrieb ist die deutsche Version des Dokuments vom Körper lösen)"). ausschlaggebend! 658, 688 16 / 44...
  • Seite 17 Ventilkörper defekt oder korrodiert ggf. Ventilkörper tauschen Nur bündig einbaubare Initiatoren verwenden Näherungsinitiator spricht Verwendung falscher Initiatoren Bei Membrangrößen 40 und 50 Initiatoren ständig an mit mindestens 35 mm Gewindelänge verwenden * siehe Kapitel 20 "Schnittbilder und Ersatzteile" 658, 688 17 / 44...
  • Seite 18 20 Schnittbilder und Ersatzteile GEMÜ 658 Entlüftungsbohrung Anschluss R Entlüftungsbohrung Anschluss V Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K612... Membrane 600 10M... Schraube 658...S30... Scheibe Antrieb 9658... 658, 688 18 / 44...
  • Seite 19 GEMÜ 688 Entlüftungs- bohrung Anschluss R Entlüftungs- bohrung Anschluss V Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K600... Membrane 600...M Schraube Scheibe (2x) 688...S30... Mutter Antrieb 9688... 658, 688 19 / 44...
  • Seite 20 29.12.2009 Projektnummer: MV-Pneum-2009-12 Handelsbezeichnung: Typ 658, Typ 688 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.; 1.6.5.; 2.1.1.; 3.2.1.; 3.2.2.; 3.3.2.; 3.4.4.; 3.6.3.1.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. b);...
  • Seite 21 Armaturen DN ≤ 25 unterliegen der Druckgeräterichtlinie 97/23/EG Artikel 3 Absatz 3. Sie werden nicht mit einem CE-Zeichen bezogen auf die Druckgeräterichtlinie 97/23/EG gekennzeichnet und es wird keine Konformität erklärt. Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, Februar 2013 658, 688 21 / 44...
  • Seite 22 12.3.3 Mounting a convex diaphragm 12.4 Actuator mounting on the valve body Commissioning Inspection and servicing Disassembly Disposal Returns Information Troubleshooting / Fault clearance Sectional drawings and spare parts Declaration of Incorporation EC declaration of conformity 658, 688 22 / 44...
  • Seite 23 fi rst. DANGER Strictly observe the safety data sheets or the safety regulations that are valid for the media used. In cases of uncertainty: Consult the nearest GEMÜ sales offi ce. 658, 688 23 / 44...
  • Seite 24 Filling volume: Intended area of use Diaphragm size lower piston upper piston 0.04 dm³ 0.03 dm³ The GEMÜ 658 / 688 diaphragm valve 0.08 dm³ 0.09 dm³ is designed for installation in piping 0.44 dm³ 0.47 dm³ 0.44 dm³ 0.47 dm³...
  • Seite 25 (item 17) and flow restriction is possible. If the lower part of the actuator is under control pressure, the valve fully opens, pushing the spindle (item 27) upwards through the upper piston. 658, 688 25 / 44...
  • Seite 26 1537 Ra ≤ 0.25 μm mechanically polished internal, blasted external 1527 Ra ≤ 0.25 μm electropolished internal/external 1516 Ra acc. to DIN 4768; at defined reference points Surface finish data refer to medium wetted surfaces 658, 688 26 / 44...
  • Seite 27 Functional description to relevant local or national disposal regulations / environmental protection GEMÜ 658 / 688 is a metal diaphragm valve laws. with a 2/2-way, T or tank bottom valve body or in multi-port design. The valve has a two...
  • Seite 28 10 Construction Stroke limiter Locking nut Control medium connector R Control medium connector V Construction GEMÜ 658 Valve body Diaphragm Actuator Stroke limiter Locking nut Control medium connector R Control medium connector V Construction GEMÜ 688 Valve body Diaphragm Actuator...
  • Seite 29 Do not exceed the maximum permissible pressure! ® Take precautionary measures to avoid possible pressure surges (water hammer). Installation work must only be performed by trained personnel. Use appropriate protective gear as specifi ed in plant operator's guidelines. 658, 688 29 / 44...
  • Seite 30 Sealing material function and bolts are not included in the scope 1 (NC) Full stroke Reduced stroke of delivery. 5. Use all fl ange holes. (for connectors V / R see picture above) 658, 688 30 / 44...
  • Seite 31 The function of the proximity switches is only closed position to check the function of ensured with full stroke. the proximity switches. With part stroke the upper piston may not contact the upper proximity switch. 658, 688 31 / 44...
  • Seite 32 12 Assembly / disassembly 12.1 Valve disassembly of spare parts (removing actuator from body) GEMÜ 658 1. Move actuator A to the open position. 2. Remove actuator A from valve body 1. 3. Move actuator A to the closed position. Important:...
  • Seite 33 In this case guides C and A into B. The compressor remove the diaphragm, check the must be able to be moved freely between complete valve and diaphragm the guides! and reassemble again proceeding as described above. 658, 688 33 / 44...
  • Seite 34 C (see chapter 12.3.1 "General information"). Diaphragm size 10: ensure that the anti- twist system is engaged. 3. Check if the compressor fi ts closely in the guides. 4. Screw new diaphragm tightly into the compressor manually. 658, 688 34 / 44...
  • Seite 35 (water hammer). care to align the diaphragm weir and valve body weir. Prior to cleaning or commissioning the 3. GEMÜ 658: Insert the bolts 18 and plant: washers 19 from the body side. Check the tightness and the function of GEMÜ...
  • Seite 36 Disassemble the diaphragm valve Should there be any doubts or (see chapter 12.1 "Valve disassembly misunderstandings in the preceding text, (removing actuator from body)"). the German version of this document is the authoritative document! 658, 688 36 / 44...
  • Seite 37 Proximity switch continuously Wrong proximity switches used For diaphragm sizes 40 and 50 use responds proximity switches with a minimum thread length of 35 mm * see chapter 20 "Sectional drawings and spare parts" 658, 688 37 / 44...
  • Seite 38 20 Sectional drawings and spare parts GEMÜ 658 Vent hole Connector R Vent hole Connector V Leak detection hole Item Name Order description Valve body K612... Diaphragm 600 10M... Bolt 658...S30... Washer Actuator 9658... 658, 688 38 / 44...
  • Seite 39 GEMÜ 688 Vent hole Connector R Vent hole Connector V Leak detection hole Item Name Order description Valve body K600... Diaphragm 600...M Bolt Washer (2x) 688...S30... Actuator 9688... 658, 688 39 / 44...
  • Seite 40 Project number: MV-Pneum-2009-12 Commercial name: Type 658, Type 688 We hereby declare that the following essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC have been fulfilled: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
  • Seite 41 Valves DN ≤ 25 comply with section 3 paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive 97/23/ EC. They are not identified with a CE label as per Pressure Equipment Directive 97/23/EC and no conformity is declared. Joachim Brien Head of Technical Department Ingelfingen-Criesbach, February 2013 658, 688 41 / 44...
  • Seite 42 658, 688 42 / 44...
  • Seite 43 658, 688 43 / 44...
  • Seite 44 VENTIL-, MESS- UND REGELSYSTEME VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Diese Anleitung auch für:

688