Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PACK 18 V
®
  C ordless Heat Gun
Akku-Heißluftpistole
Pistolet à air chaud sans fil
Accu heteluchtpistool
Pistola ad aria calda a batteria
Pistola de aire caliente inalámbrica
Pistola de ar quente sem fios
Bezprzewodowa opalarka
Operating instructions
Originalbetriebsanleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Model: BT-HG011
Instruções de funcionamento
Item-No.: 7064918
Instrukcja
www.bataviapower.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia MAXXPACK BT-HG011

  • Seite 1 PACK 18 V ®   C ordless Heat Gun Akku-Heißluftpistole Pistolet à air chaud sans fil Accu heteluchtpistool Pistola ad aria calda a batteria Pistola de aire caliente inalámbrica Pistola de ar quente sem fios Bezprzewodowa opalarka Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manual de usuario...
  • Seite 3: Übersicht

    Overview Aperçu Air outlet Sortie d’air 2. Tool collet 2. Pince de serrage 3. Safety switch 3. Interrupteur de sécurité 4. On/off trigger switch 4. Interrupteur à gâchette marche/arrêt 5. Hand grip 5. Poignée 6. Battery (not included in delivery) 6.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Table des matières 1. Explanation of the symbols ..7 1. Explication des symboles ..15 2. Additional safety instructions for 2. Instructions de sécurité cordless heat guns ..7 supplémentaire pour pistolet 3.
  • Seite 11: Erläuterung Der Symbole

    Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren chen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr! Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Personen mit eingeschränkten physi- Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- schen, sensorischen oder geistigen ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht tere Zwecke gut auf.
  • Seite 12: Vor Der Ersten Benutzung

    Deutsch Atemschutz und sorgen Sie für ausrei- • zur Beflammung von chende Belüftung. Holzverkleidungen. Halten Sie die Luftschlitze und die Düse Hinweise! 2.13 immer sauber, um eine Überhitzung des • Beachten Sie, dass Lasuren und Grun- Geräts und Brandgefahr zu vermeiden. dierfarben auf Holz nicht mit der Heiß- Benutzen Sie nur Originalzubehör.
  • Seite 13: Ein- Und Ausschalten

    Deutsch 7. Ein- und Ausschalten 8. Reinigung und Wartung WARNUNG: Tragen Sie beim Einstellen und WARNUNG: Entnehmen Sie den Akku, bevor Betrieb dieses Gerätes stets angemessene Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten an persönliche Schutzausrüstung. dem Gerät durchführen. Der Sicherheitsschalter (3) steht immer Reinigung mittig, Somit ist das Gerät gesperrt und •...
  • Seite 14: Technische Daten

    11. EG-Konformitätserklärung Nennspannung ... . 18 V DC Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären Stromstärke ....16 A in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- Temperatureinstellung .
  • Seite 43: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Seite 44 Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.

Diese Anleitung auch für:

7064918

Inhaltsverzeichnis