Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  M AXXSERIES
  P endulum stroke jig saw
Pendelhub Stichsäge
Scie sauteuse pendulaire
Pendeldecoupeerzaag
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Model: BT–JS002
Mode d'emploi
Item-No.: 7062849
Gebruiksaanwijzing
www.batavia.eu
Page 1
7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 1
22-03-18 11:06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia 7062849

  • Seite 1   M AXXSERIES   P endulum stroke jig saw Pendelhub Stichsäge Scie sauteuse pendulaire Pendeldecoupeerzaag Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Model: BT–JS002 Mode d'emploi Item-No.: 7062849 Gebruiksaanwijzing www.batavia.eu Page 1 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 1 22-03-18 11:06...
  • Seite 2 FoldoutA 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 1 22-03-18 11:06...
  • Seite 3 FoldoutB 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 2 22-03-18 11:06...
  • Seite 4: Übersicht

    12. Schnittschutz 13. Aan-/uitschakelaar voor de laser 13. Laserbeamer Schalter 14. LED indicatielamp 14. LED Betriebsleuchte 15. Parallelgeleider 15. Parallelanschlag 16. Zaagblad voor hout 16. Holzsägeblatt 17. Spanhendel voor zaagbladhouder 17. Hebel für Sägeblattaufnahme Page 2 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 2 22-03-18 11:06...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    19. Tips voor het zagen . 20. Wartung und Reinigung . 20. Reiniging en onderhoud . 21. Technische Daten. 21. Technische gegevens: 22. Entsorgung 22. Afvalverwerking en hergebruik . 23. EG-Konformitätserklärung . 23. EG-Conformiteitsverklaring . Page 3 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 3 22-03-18 11:06...
  • Seite 6: Explanation Of The Symbols

    Protection grounded surfaces such as pipes, Class II. This means that the unit is radiators, ranges and refrigerators. equipped with either reinforced or There is an increased risk of electric double insulation between the 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 4 22-03-18 11:07...
  • Seite 7: Personal Safety

    Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 5 22-03-18 11:07...
  • Seite 8: Additional Safety Instructions For Jig Saws

    Keep the packaging the saw blade. materials out of the reach of small children. • Hold the machine by the insulated grip- There is a danger of suffocation! ping surfaces where the saw blade may 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 6 22-03-18 11:07...
  • Seite 9: Contents Of Packing

    Pressing the ON/OFF switch (3) again returns the power on lock (2) to the starting position. To turn off the pendulum stroke jig saw, release the ON/OFF switch. The mitre angle is variable between 0° and 45°. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 7 22-03-18 11:07...
  • Seite 10: Using The Pendulum Action Switch

    In order to fix the parallel stop (15), 16.1 loosen the fastening screws (11) slightly. Using the centimetre scale on the parallel stop (15), you can adjust the distance between the stop bar and the saw blade. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 8 22-03-18 11:07...
  • Seite 11: Laser

    • Always keep the ventilation slots (5) open and clean. After each use remove To switch the laser on, push the On/Off 18.1 dirt and contaminations with a brush or switch (13) for the laser. blow it out with compressed air. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 9 22-03-18 11:07...
  • Seite 12: Technical Data

    ): ..90 dB(A) our own responsibility that the product Jig Saw, Item-No 7062849, Model Nr. BT– Uncertainty: ... . K = 3 dB(A) JS002 is according to the basic require- Sound power level (L ): .
  • Seite 13: Erläuterung Der Symbole

    Gerät der Schutzklasse c. Halten Sie Kinder und andere Perso- II entspricht. Dies bedeutet, dass nen während der Benutzung des Elekt- das Gerät mit einer verstärkten rowerkzeugs fern. Bei Ablenkung kön- oder doppelten Isolierung zwischen 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 11 22-03-18 11:07...
  • Seite 14: Sicherheit Von Personen

    Seien Sie aufmerksam, achten Sie vergewissern Sie sich, dass diese darauf, was Sie tun und gehen Sie mit angeschlossen sind und richtig ver- Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- wendet werden. Verwendung einer 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 12 22-03-18 11:07...
  • Seite 15: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Stichsägen

    Sägeblätter. ger und sind leichter zu führen. • Verwenden Sie die Maschine nicht auf g. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Werkstücken, bei denen eine maximale Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. ent- Sägetiefe erforderlich ist, die die maxi- sprechend diesen Anweisungen. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 13 22-03-18 11:07...
  • Seite 16: Elektrische Sicherheit

    Sägezähne nach vorne Spannung der Stromversorgung zeigen und es richtig in der Nut der mit der Spannung auf dem Sägeblatt-Stützrolle (10) liegt. Spannhe- Typenschild übereinstimmt. bel (17) in seine Ausgangsposition zurückdrehen (Das Sägeblatt ist nun fest gespannt). 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 14 22-03-18 11:07...
  • Seite 17: Ein-/Ausschalten

    Inbusschlüssel (II). dass das Sägeblatt nicht das Werkstück berührt, bevor die Stichsäge eingeschal- tet wird. • Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt vollkommen zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Stichsäge aus dem Werkstück entfernen. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 15 22-03-18 11:07...
  • Seite 18: Verwendung Des Pendelhubschalters

    Stellen Sie den Umschalter auf II, zum 14.1 Öffnen der Staubabführung. Dadurch wird der Staub fortgeblasen, was die Sichtbarkeit der Schnittlinie verbessert. Stellen Sie den Umschalter auf I, um die 14.2 Öffnung zu schließen. Beim Anschlie- 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 16 22-03-18 11:07...
  • Seite 19: Laser

    Punkt auf dem Werkstück ausrichten und sägen. Um den Laser einzuschalten, drücken 18.1 Sie auf den Ein-/Ausschalter (13) für den Laser. Um den Laser auszuschalten, drücken 18.2 Sie erneut auf den Ein-/Ausschalter (13) für den Laser. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 17 22-03-18 11:07...
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    Expositionsstufe erheblich verringern Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 18 22-03-18 11:07...
  • Seite 21: Entsorgung

    23. EG-Konformitätserklärung Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuis- str. 2a, NL-7951 SM Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Stichsäge, Artikel Nr. 7062849, Modell Nr. BT–JS002 den wesentlichen Schutzanfor- derungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elektromagneti- sche Verträglichkeit (EMV), 2006/42/EG Maschinen und deren Änderungen festge-...
  • Seite 22: Explication Des Symboles

    Les matériaux contenant de Conservez ces instructions! l‘amiante ne doivent pas être Espace de travail utilisés. a. Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 20 22-03-18 11:07...
  • Seite 23: Sécurité Personnelle

    à plat et gardez votre des pièces actionnées. Les câbles équilibre. Ceci permet de mieux contrô- endommagés ou entremêlés augmen- ler l’appareil électrique dans des situa- tent le risque de choc électrique. tions imprévues. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 21 22-03-18 11:07...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité Complémentaires

    Avant de réutiliser l’outil, il est recom- • Portez des lunettes de sécurité, une mandédevérifiersoigneusementun protection auditive et, si nécessaire, protecteur endommagé, ou une autre d’autres moyens de protection person- partie, pour déterminer si il peut fonc- tionner correctement et remplir sa 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 22 22-03-18 11:07...
  • Seite 25: Sécurité Électrique

    à tourner pen- La scie sauteuse est destinée aux coupes dant quelque temps. N’essayez jamais tracées et aux coupes du bois, du plastique d’immobiliser vous-même la lame de et du caoutchouc. La scie sauteuse peut scie. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 23 22-03-18 11:07...
  • Seite 26: Fixation De La Lame De Scie

    L’angle d’onglet est variable entre 0° et 45°. indications figurant sur la plaque signalé- Ne réglez pas l’angle d’onglet pen- tique de la machine. Les appareils qui se dant l’utilisation. caractérisent par une tension de 230 V~ 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 24 22-03-18 11:07...
  • Seite 27: Utilisation De L'interrupteur De Mouvement Pendulaire

    • L’aspiration de la poussière n’est pas possible lors des coupes en biais. 16. Butée parallèle Pour l’exécution de la coupe parallèlement à l’arête du bois, vous pouvez utiliser la butée parallèle (15) fournie. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 25 22-03-18 11:07...
  • Seite 28: Laser

    • Si la machine est très sale, utilisez un l’optique laser. chiffon imbibé d’un détergent ou de savon doux. D’autres produits de net- h. Nettoyez l’optique laser avec une toyage peuvent contenir des subs- brosse douce et sèche. tances chimiques qui risquent d’endom- 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 26 22-03-18 11:07...
  • Seite 29: Fiche Technique

     Acier : ....5,208 m/s Incertitude :... . K = 1,5 m/s Classe de protection : ... . . II 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 27 22-03-18 11:07...
  • Seite 30: Ce-Déclaration De Conformité

    23. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstr. 2a, NL-7951 SM Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Scie sauteuse, article no. 7062849, modèle BT–JS002, satisfait les principales exigences de protection définies dans les directives européennes compatibilité élec- tromagnétique 2014/30/EU (CEM),...
  • Seite 31: Geachte Klant

    Elektrische van de machine afkomstige gereedschappen kunnen vonken veroor- splinters, spaanders en stof kunnen zaken, die deze stoffen tot ontbranding leiden tot oogbeschadiging. kunnen brengen. Elektrisch gereedschap in beschermingsklasse II. Dit teken 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 29 22-03-18 11:07...
  • Seite 32: Persoonlijke Veiligheid

    Gebruik sche schok kleiner. van deze voorzieningen vermindert de Persoonlijke veiligheid gevaren die door stof worden a. Blijf altijd alert, kijk goed wat u doet en veroorzaakt. gebruik uw gezonde verstand wanneer u een elektrisch gereedschap 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 30 22-03-18 11:07...
  • Seite 33: Gebruik En Onderhoud Van Elektrisch Gereedschap

    - en zaagwerktuigen met scherpe randen zullen minder snel vast- • Gebruik uitsluitend zaagbladen met de lopen en zijn eenvoudiger onder con- juiste afmetingen. trole te houden. • Gebruik geen andere accessoires dan zaagbladen. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 31 22-03-18 11:07...
  • Seite 34: Elektrische Veiligheid

    (10). Draai de spanhendel (17) Controleer altijd of de spanning van terug naar zijn oorspronkelijke positie de stroomtoevoer overeenkomt (het zaagblad is nu stevig vastgeklemd). met de spanning op het typeplaatje. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 32 22-03-18 11:07...
  • Seite 35: Aan/Uitschakelen

    • Draai de inbusschroeven (III) met de ingeschakeld. inbussleutel (II) vast. • Zorg ervoor dat het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de decoupeerzaag van het werkstuk verwijdert. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 33 22-03-18 11:07...
  • Seite 36: Gebruik Pendelinstelling

    2 volgens EN van de zaaglijn verbetert. 60825-1:2014. U kunt hiermee personen verblinden. Zet de schakelaar op I om de opening te 14.2 sluiten. Bij het aansluiten van een stof- 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 34 22-03-18 11:07...
  • Seite 37: Het Gebruik Van De Laser

    • Stel de zaagsnelheid in. vervangen. Laat de koolborstels door • Stel de verstekhoek in. een vakman vervangen. • Stel de pendelpositie in. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 35 22-03-18 11:07...
  • Seite 38: Technische Gegevens

    Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te hou- den en uw werkwijze te organiseren. 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 36 22-03-18 11:07...
  • Seite 39: Eg-Conformiteitsverklaring

    Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, dat het apparaat Decoupeer- zaag, Model BT–JS002, Artikel Nr. 7062849 op grond van zijn ontwerp en bouwwijze en in de door ons in omloop gebrachte uitvoering voldoet aan de desbe- treffend van toepassing zijnde fundamen-...
  • Seite 40 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 38 22-03-18 11:07...
  • Seite 41 7062849-Jig_Saw_800W-Ma-1803-09.indb 39 22-03-18 11:07...
  • Seite 42: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.

Diese Anleitung auch für:

Bt–js002

Inhaltsverzeichnis