Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Batavia MAXX Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAXX Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SERIES
Plunge Router
Oberfräse
Défonceuse
Bovenfrees
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Model: BT–ER001
Mode d'emploi
Item-No.: 7064698
Gebruiksaanwijzing
www.bataviapower.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia MAXX Serie

  • Seite 1 SERIES Plunge Router Oberfräse Défonceuse Bovenfrees Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Model: BT–ER001 Mode d'emploi Item-No.: 7064698 Gebruiksaanwijzing www.bataviapower.com...
  • Seite 4: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    SCOPE OF DELIVERY/DEVICE PARTS CONTENU DE LIVRAISON⁄PIÈCES DE L’APPAREIL Spindle lock Union nut Blocage de la broche Locking screw for rip fence Écrou de la pince de serrage Base plate Vis de blocage pour butée parallèle, 2× Step stop Plaque de base Locking screw for depth stop Butée de niveaux rotative Control dial (milling depth-fine adjustment)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety Instructions . Intended Use . Before the first use . Use . Operation . . 10 Maintenance and cleaning . . 11 Technical data . 12 Disposal . . 12 EC-Declaration of conformity . . 12 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise . .
  • Seite 13: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Deutsch SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN bedeutet,,Übereinstimmung mit EU Richtlinien“. Mit der CE Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Kennzeichnung bestätigt der Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Hersteller, dass dieses Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funkti- Elektrowerkzeug den geltenden onen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Miss- europäischen Richtlinien entspricht.
  • Seite 14 Deutsch zeugen. Unveränderte Stecker und b. Tragen Sie persönliche Schutzaus- passende Steckdosen verringern das rüstung und immer eine Schutzbrille. Risiko eines elektrischen Schlages. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs- tung, wie Staubmaske, rutschfeste b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder geerdeten Oberflächen wie Rohren, Gehörschutz, je nach Art und Einsatz Heizungen, Herden und Kühlschrän- des Elektrowerkzeuges, verringert das...
  • Seite 15: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Deutsch 4. Verwendung und behandlung des Arbeitsbedingungen und die auszu- Elektrowerkzeuges führende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- vorgesehenen Anwendungen kann zu wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür gefährlichen Situationen führen. bestimmte Elektrowerkzeug.
  • Seite 16: Restrisiken

    Deutsch • Nichtbeachtung etwaiger für die Ver- beispielsweise vor dem Wechseln wendung der Oberfräse spezifischer eines Fräsers oder Montieren von und/oder allgemein geltender Unfallver- Zubehör. Wenn die Maschine vom hütungs-, arbeitsmedizinischer oder Stromnetz getrennt ist, kann sie nicht sicherheitstechnischer Vorschriften; versehentlich eingeschaltet werden.
  • Seite 17: Vor Verwendung

    Deutsch Halten Sie die Oberfräse immer an den fen zur Holzbehandlung (Chromat, Holz- isolierten Kunststoffgriffen und nie an schutzmittel). Asbesthaltiges Material den Metallteilen fest. darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. VOR VERWENDUNG • Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung. Oberfräse und Lieferumfang prüfen •...
  • Seite 18: Verwendung

    Deutsch An der Oberfräse ist werksseitig eine Frästiefeneinstellung mithilfe des Tie- Spannzange für Bits mit einem Schaftdurch- fenanschlags mit Feinjustierung messer von 8 mm montiert. Im Lieferumfang (Siehe Abb. C). sind weitere Spannzangen für Bits mit ¼“ • Lösen Sie die Feststellschraube (6) für und 6 mm Schaftdurchmesser enthalten.
  • Seite 19: Arbeitshinweise

    Deutsch 1—2 = niedrige Drehzahl hebel für Frästiefenarretierung wieder nach unten, um diese Eintauchtiefe zu 3—4 = mittlere Drehzahl fixieren. 5—7 = hohe Drehzahl • Führen Sie den Fräsvorgang mit gleich- mäßigem Vorschub aus. ARBEITSHINWEISE • Führen Sie nach Beendigung des Fräs- WARNUNG! Schalten Sie die Maschine vorgangs die Oberfräse in die oberste nie ein, wenn ein Fräser das Werkstück...
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    Deutsch (15) ein und fixieren Sie diese mit der Sie darauf, dass kein Wasser in das Feststellschraube (3). Innere des Elektrowerkzeuges gelangen kann. Fräsen mit Schablonenführung Wartung (Siehe Abb. B, G). Im Geräteinneren befinden sich keine weite- Mit Hilfe der Kopierhülse können Schablo- ren zu wartenden Teile.
  • Seite 21: Wiederverwertung

    Deutsch WIEDERVERWERTUNG EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, die Batavia B.V., Wethouder Wasse- Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht baliestr. 6d, NL-7951SN Staphorst, erklä- über den Hausmüll. ren in alleiniger Verantwortung, dass das Das Elektrowerkzeug befindet sich in Produkt Model BT–ER001, Artikel Nr. einer Verpackung, um Transportschäden zu 7064698 den wesentlichen Schutzanforde- verhindern.
  • Seite 39: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.

Diese Anleitung auch für:

Bt-er0017064698

Inhaltsverzeichnis