INHALT Typ ECO 400 - ECO 400 AP Seite 4 Typ ECO 500 - ECO 500 AP Seite 6 Typ ECO 1000 Seite 8 Installationsanweisungen Seite 10 Nachspülmittel Seite 12 Bedienungsanweisungen Seite 15 Reinigung Seite 19 Problemlösungen Seite 20 INDEX...
Wassereinlauftemperatur (min. / max.) 6 °C / 25 °C Wasserablauf Ø 25 mm für ECO 400 / Ø 18 mm für ECO 400 AP Wasserablauf Höhe max. 45 mm für ECO 400 / max. 700 mm für ECO 400 AP *Falls der Wasserdruck weniger als 2 bar beträgt, muss eine Drucksteigerungspumpe vorgeschaltet werden.
Seite 7
Technische Daten Körbe pro Stunde Waschtemperatur 55 °C Nachspültemperatur 72 °C bis 90 °C (einstellbar) Wasserverbrauch ca. 2 -3 liter / Zyklus bei 3 bar Fließdruck Umwälzpumpe 0,75 kW (1 PS) Tankheizung 2,2 kW Boilerheizung 6,0 kW Wasserinhalt Tank / Boiler 32 l / 8 l Einschubhöhe 320 mm...
Technische Daten Körbe pro Stunde 40 / 20 Waschtemperatur 55 °C Nachspültemperatur 72 °C bis 90 °C (einstellbar) Wasserverbrauch ca. 2 -3 liter / Zyklus bei 3 bar Fließdruck Umwälzpumpe 0,75 kW (1 PS) Tankheizung 4,5 kW Boilerheizung 6,0 kW Wasserinhalt Tank / Boiler 55 l / 9 l Einschubhöhe...
INSTALLATIONSANWEISUNGEN WARNUNG BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG DURCH. EINE FALSCHE INSTALLATION KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES GERÄTES ODER ZU VERLETZUNGEN DES PERSONALS FÜHREN. DARÜBER HINAUS ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH. DIE INSTALLATION DARF NUR VON ZUGELASSENEN FACHLEUTEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIE EINSCHLÄGIGEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN SIND ZU BEACHTEN.
Wasserzulauf Modelle mit Entleerung durch Schwerkraft - Alle Verbindungen müssen den einschlägigen Verordnungen und Vorschriften entsprechen. -Die Höhe des Wasserablaufs entnehmen Sie bitte den technischen Daten des jeweiligen Modells. Wenn der Wasserablauf höher - Für Servicezwecke ist es ratsam, ein installiert wird, läuft das Wasser aus dem Tank Absperrventil vor dem Zulauf zur Maschine zu nicht korrekt ab.
NACHSPÜLMITTEL WARNUNG - Spül- und Nachspülmittel, die in gewerblichen Optional kann zusätzlich ein Waschmittel Maschinen verwendet werden, können Dosiergerät installiert sein. Der Schlauch des Verletzungen verursachen, wenn sie mit Augen Waschmitteldosiergerätes kommt analog in oder Haut in Berührung kommen. Sorgen Sie den Behälter mit Waschmittel.
Seite 13
Ansicht bei abgeschraubter Abdeckung unten ECO 500 – ECO 500 AP Tankthermostat 55 °C Boilerthermostat 85 °C Nachspül-Dosiergerät (einstellbar) 72 °C bis 90 °C (einstellbar) Ansicht bei abgeschraubter Abdeckung unten ECO 400 – ECO 400 AP Tankthermostat 55 °C Boilerthermostat 85 °C (einstellbar) Nachspül-Dosiergerät 72 °C bis 90 °C (einstellbar)
Ansicht bei abgeschraubter Abdeckung unten ECO 1000 Nachspül-Dosiergerät Boilerthermostat 85 °C 72 °C bis 90 °C (einstellbar) Tankthermostat 55 °C (einstellbar) Die genaue Menge des Nachspülmittels ist Justierung des Dosiergerätes unterschiedlich. Sie hängt u.a. ab von der Wasserqualität und dem verwendeten D r e h e n s i e d i e E i n s t e l l s c h r a u b e d e s Fabrikat.
BEDIENUNGSANWEISUNGEN Vorprüfungen Boilerheizung deutlich mehr Zeit, um das Wasser zu erhitzen. Bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen, In Gegenden mit kalkhaltigem empfehlen wir prüfen Sie bitte die folgenden Punkte: die Vorschaltung eines Enthärters (> 6° deutsche Härte). Störungen, die durch Die Filter im Waschtank sind sauber und kor- Kalkablagerungen verursacht werden, unterlie- rekt eingesetzt.
Seite 16
ECO 500 AP / 400 AP 1 2 3 4 5 1: Blende 2: Hauptschalter EIN / Aus 3,4,6,8: Kontrollleuchten 5: Schalter für Programmstart 7: Schalter für Entleerungspumpe ECO 1000 1: Blende 2: Hauptschalter EIN / Aus Auswahl Waschzyklus 4,5,6,7: Kontrollleuchten...
Das Programm läuft jetzt automatisch bis zum E n d e d u r c h ( W a s c h z yk l u s c a . 1 0 0 s , 1. ECO 400 / 500 Nachspülzyklus ca. 20 s). Nach Beendigung Prüfen Sie, ob die Stromversorgung des...
Wasserablauf Nachspülung Justieren Sie das Dosiergerät wie auf Seite 12 Modelle mit Entleerung beschrieben. durch Schwerkraft Es ist notwendig, dass der Vorratsbehälter immer Nachspülmittel enthält und der Schalten sie die Maschine am Hauptschalter (2) Ansaugschlauch sich in der Flüssigkeit befin- aus.
REINIGUNG WARNUNG Schalten Sie die Maschine aus und trennen Sie Öffnen Sie die Tür; entfernen Sie den oberen das Gerät von der elektrischen und unteren Wascharm und reinigen Sie diese. Stromversorgung (Sicherungen). Prüfen Sie die Düsenöffnungen. Diese müssen frei von Ablagerungen sein, damit das Wasser V e r w e n d e n S i e k e i n e S t ah l w ol l e o d e r ungehinderten Durchgang hat.
FEHLER-SUCHE Bitte beachten sie die nachstehenden Hinweise Maschine heizt nicht z u r F e h l e r s u c h e , b e v o r S i e e i n e n Kundendienstmonteur anfordern. Entleeren Sie dien Tank komplett und füllen Sie erneut.
Prüfen Sie die hausseitige Stromversorgung. Falls die Sicherung weiterhin auslöst, verständi- gen Sie bitte einen Servicetechniker. Maschine läßt sich nicht ausschalten Schalten Sie das Gerät über die hausseitigen Sicherungen ab und verständigen Sie einen Servicetechniker. ECO 400 / 400AP...
Incoming temperature (min. / max.) 6 °C / 25 °C Drain size (mm) Ø 25 mm for ECO 400 / Ø 18 mm for ECO 400 AP Drain height Floor height for ECO 400 / Max. 700 mm for ECO 400 AP *Should water pressure be too low, we recommend to install a booster pump.
Seite 26
Technical Data Rachs per hour Wash temperature 55 °C High temperature rinse 72 °C bis 90 °C (Adjustable) Water comsumption Approx 2 to 3 litres at 3 bar Wash pump 750 W ( 1 hp) Wash tank heater 2200 W Rinse booster heater 6000 W Wash tank capacity / Booster heater capacity...
Seite 28
Technical Data Rachs per hour 40/20 Wash temperature 55 °C High temperature rinse 72 °C bis 90 °C (Adjustable) Water comsumption Approx 2 to 3 litres at 3 bar Wash pump 750 W ( 1 hp) Wash tank heater 4500 W Rinse booster heater 6000 W Wash tank capacity / Booster heater capacity...
INSTALLATION ISTRUCTIONS WARNING PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY PRIOR TO INSTALLING & OPERATING THE MACHINE. INCORRECT INSTALLATION MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE TO PROPERTY AND COULD ALSO INVALIDATE YOUR WARRANTY. INSTALLATION SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY A COMPETENT ENGINEER IN ACCORDANCE WITH CURRENT REGULATIONS.
is thoroughly flushed before the machine is con- Models with Gravity Waste nected. It is necessary to remove all foreign de- bris from the water supply line so that they do not cause any damage to machine components. - The waste hose must be installed according to the technical index refering to the machine type.
CHEMICAL DISPENSING WARNING -Some of the chemicals used in the machines -The machines are supplied with detergent and may cause chemical burns if they come into rinse aid chemical dispensing pumps. contact with your eyes and skin. Wear eye pro- Place the ends of the chemical pick-up tubes in tection and protective gloves when handling the appropriate chemical supply container.
Seite 32
Wash tank Membrane Rinse tank 85 Deg C 55 Deg C Rinse pump 72 °C bis 90 °C (Adjustable) Front Panel Removed ECO 400 / 400AP Wash tank Membrane Rinse tank 85 Deg C 55 Deg C Rinse pump 72 °C bis 90 °C (Adjustable)
Seite 33
Front Panel Removed ECO 1000 Membrane Rinse pump Rinse tank 85 Deg C 72 °C bis 90 °C (Adjustable) Wash tank 55 Deg C (Adjustable) To prime rinse dispensing pump -Turn the rinse pump adjustment screw to full clockwise position. -Switch the machine ON and press start button.
OPERATING INSTRUCTIONS Initial Checks -Before proceeding with the start-up of the -Water hardness is a problem in some areas. machine, we suggest to check the following: In areas of hard water supply we recommend that a water softener is connected. Problems -The wash tank filters are clean and properly caused by excessive water hardness may not positioned.
Seite 35
ECO 500 AP / 400 AP 1 2 3 4 5 1: Control Panel 2: On / Off 3,4,6,8: Indicator Lamps 5: Cycle Start 7: Drain Pump ECO 1000 1: Control Panel 2: On / Off 3: Cycle Selection 4,5,6,7: Indicator Lamps...
Seite 36
Gravity Waste Machines Washing To Drain the tank 1. ECO 400 / 500 -Turn machine the OFF. -Open the machine door, slide rack along rack -The green power light will turn off. guides until it is fully inside the machine and -Open the door and remove the overflow to then close the machine door.
CLEANING WARNING Switch off the machine and isolate from the Inspect the wash and rinse nozzles and make electricity supply prior to cleaning the machine. sure they are not clogged. Do not use steel wool or wire brushes to clean -If they are clogged, unscrew, remove, clean and replace in the same position.
TROUBLE SHOOTING Before placing a service call Poor wash performance please check the following troubleshooting -Check detergent and rinse aid levels replenish tips. if necessary. Please note that if a problem attended to -Check & clean the rinse jets. under warranty is found to be caused by -Check the filters are filled correctly and clean.