Seite 114
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Für Kunden In Deutschland Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich eingesetzt werden.
Seite 115
Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ......... 116 Einstellen des Alarmaufnahmemodus ....146 Funktionen und Merkmale ........117 Suchen nach Alarmaufnahmen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente — Alarmsuchfunktion ......147 ................118 Anspielen der Alarmaufnahmen Vorderseite ............118 — Alarmanspielfunktion ....... 148 Rückseite ............
Erschütterungen und Stößen. Betrieb Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler. Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, schalten Sie es aus. So sparen Sie Energie und verlängern die Lebensdauer des Geräts.
Funktionen und Merkmale Aufnahme/Wiedergabe von Halbbildern Warnung bei verschmutztem Videokopf Der Videorecorder überprüft ständig, ob das Da dieser Videorecorder im LP-Modus aufnimmt, bei dem das Bild in kürzeren Intervallen aufgezeichnet Videosignal noch ordnungsgemäß aufgezeichnet wird wird, können Sie mehr Daten aufnehmen als mit einem (nur im Zeitraffermodus).
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite (weitere Informationen auf den Seiten in Klammern) 4 5 6 wd wf wg wh wj 1 Display (119) q g Schalter REAL TIME/COUNTER (132, 151) 2 Kassettenfach q h Schalter REPEAT REC (133) 3 Taste EJECT Z (129) q jSchalter ON-SCREEN (127) 4 Taste REC z...
Rückseite (weitere Informationen auf den Seiten in Klammern) 1 Anschluß TAPE END OUT (157) 2 Anschluß WARNING OUT (157) 3 Anschluß COM (allgemein) (157) 4 Anschluß EXT TIMER IN (142) 5 Anschluß SW OUT (158) 6 Anschluß COM (allgemein) (157) 7 Anschluß...
Anschlüsse Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Anschlüsse Anschließen eines vornehmen. Umschaltgeräts Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. Anschließen einer Kamera, eines Monitors und eines Mikrofons Wenn Sie die folgenden Anschlüsse vornehmen, können Sie das Bild und den Ton überwachen. Mikrofon an SW OUT an VIDEO...
Anschließen eines anderen Anschließen eines Computers Geräts in einer Reihenschaltung Videokamera an RS-232C an VIDEO RS-232C-Anschluß (9polig, D-Sub) 9poliges D-Sub-Kabel an SERIES an COM (nicht mitgeliefert) VIDEO an SERIES IN an COM Computer VIDEO Controller RS-485 an SERIES an COM VIDEO Überkreuzungskabel an RS-485 A...
Anschlüsse Stellen Sie die Verbindung zum RS-485- Stiftbelegung Steueranschluß mit Hilfe eines Modularkabels (nicht RS-232C-Anschluß (D-Sub, 9polig, weiblich) mitgeliefert) her. • Wenn Sie ein Kabel ohne Überkreuzung verwenden, verbinden Sie die Anschlüsse A miteinander oder die Anschlüsse B miteinander (siehe Abbildung unten). •...
Seite 123
RS-232C/RS-485-Schnittstelle Wenn der PC mit dem RS-232C- oder RS-485- Anschluß verbunden ist, läßt sich die Übertragungsgeschwindigkeit (Baudrate) nur über das Menü GRUNDEINSTELLUNGEN einstellen. Stellen Sie den RS-232C- oder RS-485- Anschluß mit dem RS-485/RS-232C-Schalter an der Rückseite ein. Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie MENU und MENU V, bis die “4”...
Einstellen der Sprache Sie können als Sprache für die Bildschirmanzeigen Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige Englisch, Französisch oder Deutsch auswählen. zurück. So wechseln Sie vom aktuellen Menü zurück zum Menü HAUPTMENUE Drücken Sie nochmals MENU. So wechseln Sie vom aktuellen Menü zum nächsten Menü...
Einstellen der Uhr Stellen Sie die Uhr auf dem Bildschirm auf die Stellen Sie den Tag mit MENU + oder – ein, und aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum ein. Bei drücken Sie dann MENU B. U SC Sommerzeit gehen Sie zunächst wie in den Schritten unter “Umstellen auf die Sommerzeit”...
Einstellen der Uhr So wechseln Sie vom aktuellen Menü zurück Setzen Sie SOMMERZEIT EINSTELLUNG mit zum Menü HAUPTMENUE MENU + oder – auf K. VER. oder VERWG. U SC Drücken Sie nochmals MENU. UHR EINSTELLUNG 1 5 – 0 6 – 2 0 0 0 1 5 : 2 0 : 0 0 So wechseln Sie vom aktuellen Menü...
Einstellen der Datums-/ Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige Uhrzeitanzeige zurück. Alarmzähler 1 5 - 0 6 - 2 0 0 0 0 0 0 Aufnahme-/ 1 5 : 2 0 : 0 0 Sie können bis zu fünf Angaben (Datum, Uhrzeit, Wiedergabe- geschwindigkeit Aufnahme-/Wiedergabegeschwindigkeit, Anzahl der...
Einstellen der Signaltöne Sie können drei Arten von Signaltönen ein-/ Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU V ausschalten: auf die einzelnen Angaben (ALARM EIN, • ALARM EIN-Signalton: Ertönt, wenn ein BANDENDE und TASTEN EIN), und setzen Sie Alarmsignal empfangen wird. Weitere Informationen diese mit MENU + oder –...
Einlegen einer Kassette 240-Minuten-Kassetten (E-180 oder E-240) ausgelegt und entsprechend kalibriert. Es empfiehlt sich daher, für Aufnahmen mit einer Länge von über 40 Stunden eine 180-Minuten-Kassette von Sony zu verwenden, Kassettenfach damit störungsfreier Betrieb und beste Bildqualität sichergestellt sind. So wählen Sie den Kassettentyp aus Im Menü...
Umgang mit Videokassetten Schützen der Kassette vor versehentlichem Überspielen Entfernen Sie die Überspielschutzlasche der Kassette wie unten abgebildet mit einem Schraubendreher o. ä. So ist die Kassette vor versehentlichem Überspielen geschützt. Überspiel- schutzlasche Wenn Sie eine Kassette überspielen möchten, deren Überspielschutzlasche herausgebrochen wurde, überkleben Sie die Aussparung mit Klebeband.
Einstellen des Betriebsmodus Wenn eine Videokassette eingelegt ist, können Sie den Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU V Modus für den Videorecorder im Menü auf den Einstellwert von BAND IN MODUS, und GRUNDEINSTELLUNGEN einstellen. setzen Sie diese Option mit MENU + oder – auf STOPP oder AUFNAHME.
Aufnehmen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Drücken Sie REC z. Signal von der Videokamera im normalen oder im Die Aufnahme beginnt. Zeitraffermodus aufnehmen, die Sicherheitssperre einrichten und dieselbe Kassette mehrmals So beenden Sie die Aufnahme überspielen. Drücken Sie STOP x. Wenn die Aufnahme nicht startet und die Kassette ausgeworfen wird Die Überspielschutzlasche der Kassette wurde...
Schützen des Aufnahmemodus Wiederholtes Überspielen derselben — Sicherheitssperrfunktion Kassette — Aufnahmeneustart Mit der Sicherheitssperrfunktion zum Schützen des Sie können eine Kassette mehrmals überspielen, und Aufnahmemodus können Sie versehentliche zwar in zwei verschiedenen Modi, WIEDERHG 1 und Unterbrechungen der Aufnahme verhindern, wenn Sie WIEDERHG 2.
Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige zurück. Für das Aufnehmen in Reihenschaltung schließen Sie Drücken Sie REC z . einen weiteren SVT-96LP an (Informationen zum Die Aufnahme wird gestartet. Anschließen finden Sie auf Seite 121) und stellen die beiden Geräte folgendermaßen ein:...
In der Anzeige sehen Sie, wie oft aufgrund von Aufnehmen nach Stromausfall Stromunterbrechungen und Feuchtigkeitskondensation oder Feuchtigkeitskondensation Aufnahmeausfälle aufgetreten sind, sowie den Zeitraum, in dem die Aufnahme unterbrochen war. Im Fall einer Stromunterbrechung leuchtet die Anzeige Anzahl der Ausfälle aufgrund P im Display auf, im Fall von von Stromunterbrechung Feuchtigkeitskondensation blinkt die Anzeige “dddd”.
Aufnehmen Überprüfen der Betriebsdauer Einstellen des Modus am Bandende Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Im Menü GRUNDEINSTELLUNGEN können Sie den Drücken Sie MENU und MENU V, bis die “7” im Bandbetriebsmodus einstellen, der gelten soll, wenn Menü HAUPTMENUE auf dem während der Aufnahme das Bandende erreicht wird.
Prüfung der Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige zurück. Bandeinfädeloperationen Hinweis Um sicherzustellen, daß die Aufnahme korrekt erfolgt, Auch wenn BANDENDE MODUS auf STOPP gesetzt ist, kann der Videorecorder so eingestellt werden, daß er arbeitet der Videorecorder gemäß der Einstellung von beim Einlegen einer Kassette automatisch die ALARM DATEN und/oder BAND VERWENDET Bandeinfädeloperation überprüft.
Aufnehmen Überprüfen der Anzahl der Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige Überspielvorgänge zurück. So wechseln Sie vom aktuellen Menü zurück Im Menü GRUNDEINSTELLUNGEN können Sie zum Menü HAUPTMENUE nachsehen, wie oft eine Kassette bereits überspielt Drücken Sie nochmals MENU. wurde.
Timer-Aufnahmen Beim Programmieren einer Timer–Aufnahme haben Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU Sie zwei Möglichkeiten: Aufnahmen an einem auf die gewünschte WOCHE-Zeile, und setzen Sie bestimmten Wochentag und tägliche Aufnahmen. diese mit MENU + oder – auf DIE. Bevor Sie den Timer programmieren, vergewissern Sie sich, daß...
Seite 140
Timer-Aufnahmen In den Zeilen 7 und 8 im Menü TIMER Stellen Sie die Minuten für das Ende der EINSTELLUNG können Sie den Timer für Aufnahme mit MENU + oder – ein, und drücken Aufnahmen mit einer Dauer von zwei Tagen Sie dann MENU B.
Seite 141
Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU V Stellen Sie die Stunden für das Ende der auf die 7. Zeile, und setzen Sie diese mit MENU + Aufnahme mit MENU + oder – ein, und drücken oder – auf SAM. Drücken Sie dann MENU B. Sie dann MENU B.
Timer-Aufnahmen Tägliche Aufnahmen Aufnehmen mit einem externen Timer Sie können den Timer so programmieren, daß das Gerät von Montag bis Sonntag (MON-SON), von Sie können die Anfangs- und Endezeit für eine Montag bis Samstag (MON-SAM) oder von Montag Aufnahme mit Hilfe eines Timers programmieren, der bis Freitag (MON-FRE) aufnimmt.
Einstellen von Feiertagen Schalten Sie mit SEARCH zur normalen Anzeige zurück. Sie können bestimmte Tage als Feier- oder Ferientage Legen Sie eine Kassette ein. festlegen. Der Videorecorder behandelt diese Tage dann wie Sonntage und nimmt an diesen Tagen zu den Drücken Sie TIMER.
Timer-Aufnahmen Ändern/Löschen der Timer- Einstellungen Wenn die Anzeige im Display leuchtet, drücken Sie TIMER, um sie auszublenden. Ändern der Timer-Einstellungen Rufen Sie mit MENU und MENU V und B das Menü TIMER EINSTELLUNG auf dem Bildschirm auf. Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU oder B auf die Position, an der Sie Änderungen vornehmen möchten.
Alarmaufnahmen Sie können mit Hilfe eines Türkontaktschalters oder Drücken Sie MENU B. eines Alarmsensors eine Alarmaufnahme auslösen. Das Menü ALARM EINSTELLUNG erscheint. Alarmaufnahmen können im Aufnahmemodus, im Stopmodus und bei ausgeschaltetem Gerät mit der ALARM EINSTELLUNG ausgewählten Aufnahmegeschwindigkeit ausgeführt ALARM MODUS ALARM GESCHW werden.
Alarmaufnahmen Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU V Setzen Sie ALARM MODUS mit MENU + oder – auf A1, A2, A3 oder AUS. auf den Einstellwert in der Zeile ALARM A (Alarm) 1: Alarmsignale werden immer DAUER, und stellen Sie mit MENU + oder – akzeptiert.
Anzeigen während einer Alarmaufnahme Suchen nach Alarmaufnahmen Die Anzeige AL blinkt im Display. — Alarmsuchfunktion Der Alarmaufnahmenzähler blinkt auf dem Bildschirm. Es können bis zu 999 Alarmaufnahmen gezählt werden. Wenn die Alarmfunktion 1000 Mal aktiviert wurde, wird der Alarmzähler auf 000 zurückgesetzt. Zurückspulen m Vorwärtsspulen M 1 5 - 0 6 - 2 0 0 0...
Alarmaufnahmen Anspielen der Alarmaufnahmen Anzeigen der Alarmliste — — Alarmanspielfunktion Alarmübersicht 2, 3 Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie im Stopmodus SEARCH, bis die Drücken Sie MENU und MENU V, bis die “8” im Alarmsuchanzeige AL SCAN im Display und am Menü...
Bei mehr als 100 Alarmen EIN (im Aufnahmemodus): Wenn die Aufnahme endet, spult der Videorecorder das Band an den Der älteste Alarm wird gelöscht. Anfang zurück und beginnt, die Alarmdaten im Menü ALARM DATEN aufzuzeichnen (bis zu So setzen Sie den Alarmzähler zurück 100 Alarme).
Seite 150
Alarmaufnahmen AUS (im Aufnahmemodus): Der Videorecorder zeichnet die Alarmdaten nicht auf dem Band auf. AUS (im Wiedergabemodus): Der Videorecorder schaltet in den normalen Alarmsuchmodus. Drücken Sie SEARCH, um den Alarmdatensuchmodus wieder auszuschalten. So wechseln Sie vom aktuellen Menü zurück zum Menü HAUPTMENUE Drücken Sie nochmals MENU.
Wiedergabe Hinweise • Auf diesem Videorecorder können Bänder, die auf einem anderen Videorecorder mit Zeitrafferfunktion aufgezeichnet wurden, nicht wiedergegeben werden und umgekehrt. • Wenn die Option ALARM DATEN im Menü ALARM EINSTELLUNG und/oder die Option BAND VERWENDET ZAEHLG im Menü GRUNDEINSTELLUNGEN auf EIN gesetzt ist, spult der Videorecorder das Band zurück, und eine Widergabe REAL TIME/...
Wiedergabe Korrigieren der Bildqualität Drücken Sie MENU B. Das Menü GRUNDEINSTELLUNGEN erscheint. Einstellen der Spurlage GRUNDEINSTELLUNGEN BAND E–240 BAND IN MODUS STOPP Treten beim Wiedergabebild Streifen oder BANDENDE MODUS RUECKSPULE BAND VERWENDET ZAEHLG Bildrauschen auf, korrigieren Sie die UHRZEITEINSTELLUNG 0 1 : 0 0 E I N Spurlageneinstellung.
Suchen nach Uhrzeit und Datum — Uhrzeit-/ Datumssuchfunktion So wechseln Sie vom aktuellen Menü zurück Auswählen des Suchintervalls zum Menü HAUPTMENUE Drücken Sie nochmals MENU. So wechseln Sie vom aktuellen Menü zum nächsten Menü Drücken Sie MENU V, bis “NAECHST DRUECKEN B”...
Seite 154
Suchen nach Uhrzeit und Datum — Uhrzeit-/Datumssuchfunktion Stellen Sie das Datum mit REC/PLAY SPEED + oder – ein, und stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU B auf die Uhrzeit. Stellen Sie die Uhrzeit mit + oder – ein. Drücken Sie FF M oder REW m . Das Band stoppt an der Stelle, die der eingegebenen Uhrzeit und dem Datum entspricht, und das Gerät schaltet in die Standbildwiedergabe.
Verschiedene Wiedergabemodi Sie können das Band in verschiedenen Modi Wiedergabe Halbbild für Halbbild wiedergeben: Wiedergabe rückwärts, Standbildwiedergabe und Wiedergabe Halbbild für Drücken Sie im Standbildwiedergabemodus FF M Halbbild sowie Wiedergabe mit hoher oder REW m. Geschwindigkeit vorwärts und rückwärts. Bei jedem Tastendruck wird das Anzeigebild um ein Halbbild weitergeschaltet.
(Reinigung, Schmierung, Austauschen von Teilen) Geräte aus, lösen Sie das Netzkabel des erforderlich. Videorecorders von der Netzsteckdose, und wenden Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren Sony–Händler. Sie sich an Ihren Sony–Händler. Wird der Videorecorder für kritische Überwachungszwecke eingesetzt, sollten die Reinigen der Videoköpfe...
Anschlüsse Anschluß WARNING OUT Anschluß TAPE END OUT Mit Hilfe dieses Anschlusses können Sie ermitteln, ob Wenn der Videorecorder das Bandende erkennt oder während der Aufnahme am Videorecorder eine der Zeitzähler beim Aufnehmen “6H” oder “8H” Störung aufgetreten ist. Der Videorecorder gibt über anzeigt (je nach Einstellung von BAND im Menü...
Anschlüsse Anschluß SW OUT Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie MENU und MENU V, bis die “3” im Der Videorecorder gibt über den Anschluß SW OUT Menü HAUPTMENUE auf dem ein Impulssignal an das Kameraumschaltgerät aus. Monitorbildschirm blinkt. Dieses Impulssignal steuert das Umschalten von Kamera zu Kamera.
Anschlüsse CLOCK SET IN/OUT Stellen Sie den blinkenden Cursor mit MENU V auf den Einstellwert von MODUS unter SCHALTAUSGANG, und setzen Sie diese Option Sie können die Uhr dieses Gerät mit einem externen mit MENU + oder – auf HALBB. oder VOLLB., Schalter einstellen.
Anschlüsse Buchse REMOTE Schalten Sie die zu verwendenden Geräte ein. Drücken Sie MENU und MENU V, bis die “4” im Der Videorecorder kann über den unten dargestellten Menü HAUPTMENUE auf dem Schaltkreis (an REMOTE installiert) oder mit der Monitorbildschirm blinkt. Fernbedienung SVT-RM10 (nicht mitgeliefert) ferngesteuert werden.
Befehlsreferenz Datenformat Befehle zum Steuern des Videorecorders RS-232C Die folgenden Befehle umfassen 1 Byte. Modus Asynchron Der Videorecorder antwortet mit ACK (0AH). Achten Zeichenlänge 8 Bit Sie darauf, den nächsten Befehl erst dann zu senden, Baudrate 2400, 4800, 9600 oder 19200 wenn die Antwort ACK (0AH) eingetroffen ist.
Seite 162
Befehlsreferenz AUDIO/SEARCH (22H) Wenn die gewünschte Stelle gefunden ist, gibt der Videorecorder COMPLETION (01H) zurück. Wenn dieser Befehl bei der Wiedergabe im 12/24- Wenn Ende oder Anfang der Kassette erreicht werden, Stunden-Modus gesendet wird, wird der Ton ein- oder ohne daß die gewünschte Stelle gefunden wird, gibt ausgeschaltet.
MENU + (65H) Befehle zum Konfigurieren des MENU – (66H) Videorecorders Ändert die Einstellung der ausgewählten Option. R/P SPEED SET (7EH) MENU RESET (E1H) Legt die Aufnahme- bzw. Wiedergabegeschwindigkeit Setzt die Menüeinstellungen zurück. fest. Senden Sie nach dem Befehl R/P SPEED SET (7EH) 3 Befehle zum Status des Byte numerische Daten (30H bis 39H) und danach den Videorecorders...
Befehlsreferenz STATUS SENSE (D7H) Bit-Zuordnung von T/L STATUS Als Antwort auf diesen Befehl gibt der Videorecorder SENSE (D6H) seinen Betriebsmodus in Form von 5 Byte zurück. Näheres dazu finden Sie unter “Bit-Zuordnung von Erstes, zweites und drittes Byte: Gibt den STATUS SENSE (D7H)”...
Viertes Byte Bit-Zuordnung von STATUS 7: PLAY MODE; der Videorecorder befindet SENSE (D7H) sich im Wiedergabemodus. 6: FF MODE; der Videorecorder befindet sich Erstes Byte im Vorwärtsspulmodus. 7: 1 5: 0 6: 0 4: STOP MODE; der Videorecorder befindet 5: 0 sich im Stopmodus.
Befehlsreferenz RS-485-Befehle RS-485-Rückgabebefehle GROUP SET (6CH) Wenn Sie den RS-485-Anschluß benutzen und eine Führt eine Gruppierung durch (weist Funktion am Videorecorder ausführen, gibt dieser Gruppennummern zu). Als Antwort auf diesen Befehl automatisch eine 2 Byte lange Statusinformation gibt der Videorecorder die Gruppennummer in Form zurück.
Tabelle der Befehle ENTER TRACKING TIMER ALARM COUNT CLOCK ON/OFF SEARCH CODE ADJUST 1 COMPLETION CLEAR TRACKING ALARM MENU ERROR DOWN SCAN RESET ERROR AUDIO/ TRACKING DATE/ HEAD COUNT SEARCH CENTER TIME TIME RESET SEARCH 3 CASSETTE MENU B EJECT DATE/ POWER TIME/ TIME...
Fehlerbehebung Anhand dieses Abschnitts können Sie mögliche Probleme eingrenzen und beheben. Sollte sich ein Problem nicht beheben lassen, lösen Sie das Gerät vom Netzstrom, und wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler oder Ihren Sony-Vertragskundendienst. Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Auf dem Bildschirm des Monitors Es wurden falsche Anschlüsse...