Aufstellung SmartFile ist ein eingetragenes Warenzeichen der • Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, um Sony Corporation. einen Hitzestau im Gerät zu vermeiden. • Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche, Decken usw. und auch nicht in die Nähe von Vorhängen, Wandbehängen usw., da hierdurch die...
Welches Modell haben Sie erworben? Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 2 Modelle: SLV-SF990E und SF990D. An der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SF990D verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z.B.
Seite mit dem Plus-Pol (+) einrastet. ebrauch der Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie sowohl Ihren Videorecorder als Fernbedienungssensor auch ein Fernsehgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt (•) markierten Tasten. Befindet sich am Fernsehgerät neben dem...
Menütasten AUDIO MONITOR Programm- FASTEXT-Tasten nummern- tasten t TV/VIDEO –/– – DISPLAY WIDE PROG +/– 2 +/– Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts Drücken Sie Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus t TV/VIDEO Auswählen der Eingangsquelle des Fernsehgeräts: Antenneneingang oder Leitungseingang Auswählen der Programmposition des Fernsehgeräts die Programmnummerntasten, –/–...
• Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten. • Verwenden Sie nie zwei verschiedene Arten von Batterien. • Bei manchen Fernsehgeräten von Sony funktionieren möglicherweise einige Tasten nicht. Einstellen des Schalters COMMAND MODE Wenn Sie den Videorecorder von...
Bedienen anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch Fernsehgeräte anderer Hersteller als Sony bedienen können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, geben Sie einfach die Codenummer des entsprechenden Herstellers ein.
Sie die gefunden haben, auf die Ihr Fernsehgerät anspricht. Wie Sie die Breitbildmoduseinstellungen vornehmen, erfahren Sie in den Fußnoten unter dieser Tabelle mit den geeigneten Codenummern. Hersteller Codenummer Hersteller Codenummer Sony Nokia , 02, 03, 04, 05 15, 16, 69 Aiwa Nordmende 35, 42...
Seite 10
• Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird eine zuvor eingegebene Codenummer gelöscht. • Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Codenummer automatisch auf 01 (Sony) zurückgesetzt. Geben Sie danach wieder die richtige Codenummer ein. Einstellen der Ferbedienung...
Schritt 3 :Anschließen des Videorecorders Um den Videorecorder mit dem Fernsehgerät zu verbinden, empfehlen wir die Verwendung eines Scart (EURO-AV) kabels. Zusätzlich ist noch der Anschluß eines Antennenkabels erforderlich. Der Gebrauch des Scart (EURO-AV) Kabels verbessert die Bild- und Tonqualität Ihres Videorecorders und vereinfacht das Einstellen. •...
Seite 12
Verbinden Sie LINE-1 (TV) am Videorecorder und den Scartbuchse- Anschluß (EURO-AV) am LINE-1 ( TV ) LIGNE-1 ( TV ) Fernsehgerät über ein Scart (EURO- AV)-Kabel. Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Wenn Sie das vom Videorecorder ausgegebene Bild sehen möchten, drücken Sie t TV/VIDEO, um die Anzeige VIDEO im Display einzublenden.
Informationen zu den SMARTLINK-Funktionen Wenn das angeschlossene AUTO SET UP SMARTLINK STEREO Fernsehgerät mit SMARTLINK, VIDEO NICAM NexTView Link, MEGALOGIC EASYLINK/CinemaLink , Q- EDIT Link oder T-V LINK arbeitet, können Sie die Funktion SMARTLINK benutzen, nachdem Sie die Schritte auf der vorherigen Seite ausgeführt haben.
Anschließen an Ihr Fersehgerät nur mit einem Antennenkabel AERIAL IN AERIAL OUT Netzkabel AERIAL IN Netzsteckdose Antennenkabel (mitgeliefert) : Signalfluß Ziehen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät ab und stecken Sie es in AERIAL die Buchse AERIAL IN auf der ANTENNE Rückseite des Videorecorders.
Anschließen an Ihr Fersehgerät und Set-Top Box (STB) Falls Sie keine Set-Top Box anschließen, lesen Sie bitte auf Seite 18 weiter. Wenn Ihr STB über einen Scart (EURO-AV)-Anschluß verfügt Die folgende Zeichnung zeigt ein Anschlußbeispiel die Set-Top Box an LINE-4 IN. Stellen Sie in diesem Fall STB.
Seite 16
Wenn Ihre Set-Top Box nicht über einen Scart (EURO-AV-) Anschluß verfügt Die STB. VERBINDUNG auf RF stellen (siehe Seite 27). Antennenkabel (nicht mitgeliefert) STB CONTROL Seitenansicht des STB- controllers (mitgeliefert) AERIAL AERIAL iLINE- 1 (TV) AERIAL IN Antennenkabel (mitgeliefert) Scart (EURO-AV) Scart-Kabel* (nicht mitgeliefert) : Signalfluß...
Schließen Sie das Fernsehgerät wie in der LINE-2 OUT Abbildung rechts dargestellt mit einem LINE IN handelsüblichen Verbindungskabel wie dem VMC-810 von Sony an. Wenn Ihr Fernseh- gerät nur über eine Audioeingangsbuchse verfügt, verwenden Sie ein Verbindungskabel VMC-810-Kabel (nicht mitgeliefert) wie das VMC-910MS von Sony.
Schritt 4 :Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Wenn Sie den Videorecorder mit dem Scart-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben, lesen Sie bitte auf Seite 20 weiter. Wenn Sie den Videorecorder nur mit dem Antennenkabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben RF CHANNEL PROGRAM +/–...
Stimmen Sie den Videokanal ab (z. B. Programmposition "0"), bis das Bild wie rechts gezeigt deutlich auf dem Bildschirm SONY VIDEO CASSETTE RECORDER zu sehen ist (mit grünem Hintergrund). Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät.
Seite 20
NICAM EDIT Das nebenstehende Bild erscheint klar und deutlich auf dem Fernsehschirm (mit grünem Hintergrund). SONY VIDEO CASSETTE RECORDER Drücken Sie RF CHANNEL erneut. AUTO SET UP Sie können nun Ihren Videorecorder mit der Funktion Automatische Einstellung einstellen (siehe Seite 21).
Schritt 5 :Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Automatische Einstellung Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der Funktion Automatische Einstellung ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für Bildschirmanzeigen, Fernsehkanäle, Leitzahlen für das ShowView-System und die Uhr am Videorecorder automatisch einstellen.
Schritt 6 :Einstellen der Uhr Sie müssen die Uhrzeit und das Datum am Videorecorder einstellen, um die Aufnahme- funktionen des Timers richtig verwenden zu können. MENU Die Funktion Automatische Uhreinstellung arbeitet nur, wenn ein Sender in Ihrem CURSOR Bereich ein Zeitsignal sendet. Wurde die M/m/</, Uhrzeit mit Hilfe der Funktion Automatische Einstellung nicht korrekt eingestellt,...
Seite 24
Drücken Sie CURSOR M/m, um das Datum einzustellen. AUTOM. EINST. CURSOR MAN. EINSTELLUNG 8 . 1 . 2 0 0 0 0 : 0 0 AUSWÄHLEN ÄNDERN FESTLEGEN BEENDEN MENU Drücken Sie CURSOR , , um den Monat hervorzuheben, und stellen Sie CURSOR den Monat mit CURSOR M/m ein.
Wechseln des Senders für Automatische Uhreinstellung … Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den MENU Videokanal ein. CURSOR M/m/</, Drücken Sie MENU und dann CURSOR MENU EINSTELLUNGEN M/m, um EINSTELLUNGEN SET - TOP BOX hervorzuheben.
Seite 26
Drücken Sie CURSOR M/m, um EIN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK. CURSOR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 8 . 9 . 2 0 0 0 8 : 0 0 AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN MENU Drücken Sie CURSOR m, um ZEIT VON PROGRAMM hervorzuheben.
Schritt 7 :Einstellen der Set-Top Box Falls Sie keine Set-Top Box anschließen, überspringen Sie bitte diesen Schritt. Vorbereitungen… MENU • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. CURSOR • Stellen Sie am Fernsehgerät den M/m/</, Videokanal ein. Programm- • Ziehen Sie den Schutzaufkleber vom STB- nummern- Controller ab.
Seite 28
• Falls die STB mit dem Antennenkabel SET - TOP BOX angeschlossen wird: CURSOR STB - VERBINDUNG Drücken Sie CURSOR M/m/</,, HERST. CODE TUNER - - - PROGRAMMNUMMER um HF auszuwählen. Bestätigen Sie ZURÜCK mit OK. Drücken Sie CURSOR M/m/</,, AUSWÄHLEN AUSFÜHREN um PROGRAMMNUMMER...
Marke der Set-Top Box Damit Sie die STB bedienen können, müssen Sie die Nummer Ihrer STB in der folgenden Liste suchen und eingeben. Es ist möglich, daß einige STBs nicht zusammen mit diesem Videorecorder betrieben werden können. Marke der STB Marken-Nummer Marke der STB Marken-Nummer...
Seite 30
Marke der STB Marken-Nummer Marke der STB Marken-Nummer Dynasat Harting und Helling 344 Echostar 181, 407, 465 Hinari Hirschmann 184, 344, 407, 408, 409, 513, 584, 592, 428, 685 683, 764 Einhell Hitachi Elta Houston Emanon Humax Emme Esse Huth 231, 254, 375, 528, 600, 805 Engel...
Seite 31
Marke der STB Marken-Nummer Marke der STB Marken-Nummer Lupus Pace 078, 194, 339, 347, 466, 802, 806, 858 Luxor 119, 183, 584 Macab 535, 597 Palcom 308, 309 Magnavox Palladium Manhattan 466, 531 Panasonic Maranz Panda Maspro 103, 339, 347, 761 Philips 630, 144, 211, 339, Matsui...
Seite 32
019, 028, 288 Tonna Seemann 407, 589, 637 380, 432, 529, 753 Triad 332, 344, 346, 361, Siemens Skymaster 530, 639 Triasat Sony 286, 289, 293, 650, Tristar Tudi Stella Uniden 205, 803, 842 STVI United Cable Unitor 228, 343...
Seite 33
Marke der STB Marken-Nummer Marke der STB Marken-Nummer Westminster XSat 134, 900 Wevasat Xcom Multimedia Winersat Zehnder 332, 342, 531, 829 Wisi 184, 332, 362, 383, Zenith 011, 536 407, 417, 418, 426, Zwergnase 466, 647, 649, 701 Wolsey Gene Hinweis •...
Auswählen einer Sprache Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der Funktion Automatische Einstellung ausgewählt haben. MENU Vorbereitungen... CURSOR • Schalten Sie den Videorecorder und das M/m/</, Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
Voreinstellen der Kanäle Wenn sich bestimmte Kanäle mit der Funktion Automatische Einstellung nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen. MENU Vorbereitungen... CURSOR • Schalten Sie den Videorecorder und das M/m/</, Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
Drücken Sie CURSOR M/m, um TUNER KANALWAHL hervorzuheben. PROG. CURSOR NORMAL / KABEL NORMAL KANALWAHL PAY - TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG ZURÜCK AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN: MENU Drücken Sie PROG +/–, um die Ausgewählte PROG Programmposition auszuwählen. Programmposition TUNER PROG.
Löschen unerwünschter Programmpositionen Nach dem Einstellen der Fernsehkanäle können nicht verwendete Programmpositionen deaktiviert werden. Diese werden später beim Drücken der Tasten PROG +/– übersprungen. Unerwünschte Programmpositionen können Sie auch im Menü LISTE DER KANÄLE deaktivieren (siehe Seite 40). Drücken Sie in Schritt 6 auf der vorherigen Seite zweimal die Programm- nummerntaste „0“, so daß...
Eingeben/Ändern von Sendernamen Sie können auch beliebige Sendernamen eingeben und ändern (maximal 5 Zeichen). Die eingestellten Sendernamen erscheinen auf dem Fernsehschirm, wenn Sie am MENU Videorecorder die Programmposition wechseln. CURSOR M/m/</, Vorbereitungen… • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. •...
• Wenn Sie den Sendernamen eingeben LISTE DER KANÄLE wollen, drücken Sie zweimal CURSOR PROG NAME CURSOR ,, um nur die Spalte mit dem Sendernamen hervorzuheben. C 2 7 • Wenn Sie keinen Sendernamen eingeben wollen, fahren Sie mit EIN ZEICHEN WÄHLEN BESTÄTIGEN FESTLEGEN Schritt 7 fort.
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen Nachdem Sie die Kanäle eingestellt haben, können Sie die Programmpositionen nach Belieben verschieben. Wenn einige Programmpositionen nicht benutzt werden MENU oder mit nicht gewünschten Kanälen belegt sind, können Sie sie löschen. CURSOR M/m/</, Vorbereitungen… • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Seite 41
Drücken Sie CURSOR M/m, um die LISTE DER KANÄLE Zeile hervorzuheben, in der die CURSOR PROG NAME Programmposition geändert werden soll, und drücken Sie dann CURSOR ,. C 2 7 Wollen Sie weitere Seiten für die Programmpositionen 6 bis 60 anzeigen, AUSWÄHLEN SENDER ANGEBEN FESTLEGEN...
Seite 42
Löschen unerwünschter Programmpositionen Nach der Voreinstellung von Kanälen können MENU Sie nicht benutzte Programmpositionen deaktivieren. Die deaktivierten Positionen CURSOR werden dann übersprungen, wenn Sie die M/m/</, Tasten PROG +/– drücken. CLEAR Drücken Sie MENU und anschließend MENU LISTEN CURSOR M/m, um LISTEN LISTE DER KANÄLE hervorzuheben.
Seite 43
Drücken Sie CURSOR M/m, um die LISTE DER KANÄLE Zeile, die Sie deaktivieren möchten, CURSOR PROG NAME hervorzuheben. C 2 7 AUSWÄHLEN VERSCHIEBE PROG. LÖSCHE PROG. CLEAR BEENDEN : MENU Drücken Sie CLEAR. CLEAR LISTE DER KANÄLE Die ausgewählte Zeile wird nun wie in PROG NAME der Abbildung rechts dargestellt gelöscht.
Einstellen des PAY-TV/Canal Plus- Decoders Wenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den Videorecorder anschließen, können Sie PAY-TV/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen. Anschließen eines Decoders PAY-TV/Canal Plus Scart-Kabel decoder (mit dem Decoder geliefert) Scart DECODER/t LINE-4 IN AERIAL IN AERIAL OUT i LINE-1 (TV) Antennenkabel...
Einstellen der PAY-TV/Canal Plus-Kanäle Wenn Sie PAY-TV/Canal Plus-Sendungen MENU ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihren Videorecorder mit Hilfe der CURSOR Bildschirmmenüs auf die betreffenden M/m/</, Kanäle ein. Vorbereitungen... • Schalten Sie den Videorecorder, das Fernsehgerät und den Decoder ein. •...
Seite 46
Drücken Sie CURSOR M/m, um WEITERE OPTIONEN DECODER hervorzuheben. Bestätigen CURSOR SIGNALTON Sie mit OK. DIMMER DECODER/LINE4 DECODER STROMSPARMODUS TIMER - OPTIONEN VARIABEL TV DIRECTAUFNAHME ZURÜCK AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN : MENU Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen. MENU Drücken Sie MENU und dann CURSOR MENU EINSTELLUNGEN...
Seite 47
Drücken Sie CURSOR M/m, um TUNER NORMAL auszuwählen. Bestätigen PROG. CURSOR NORMAL / KABEL NORMAL Sie mit OK. KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABST. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen, FEINABSTIMMUNG ZUR ÜCK wählen Sie KABEL aus. AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN MENU Drücken Sie PROG +/–, um die Ausgewählte PROG gewünschte Programmposition...
Seite 48
Drücken Sie CURSOR M/m, um EIN TUNER hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK. PROG. CURSOR NORMAL / KABEL NORMAL KANALWAHL PAY - TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG ZURÜCK AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : BEENDEN : MENU Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen. MENU •...
Grundfunktionen Wiedergeben einer Kassette Z EJECT CLEAR DISPLAY m REW M FF X PAUSE H PLAY x STOP NTSC PB Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine Kassette ein. Der Videorecorder schaltet sich ein. Wenn Sie eine Kassette ohne Überspiel- schutzlasche einlegen, beginnt automatisch die Wiedergabe.
Weitere Funktionen Drücken Sie Stoppen der Wiedergabe x STOP X PAUSE Unterbrechen der Wiedergabe Fortsetzen der Wiedergabe nach X PAUSE or H PLAY einer Pause Vorwärtsspulen des Bandes M FF during stop m REW during stop Zurückspulen des Bandes Z EJECT Auswerfen der Kassette So geben Sie ein im NTSC-System aufgezeichnetes Band wieder Stellen Sie NTSC PB an der Rückseite des Videorecorders auf das Farbsystem Ihres...
Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck (Sofortwiedergabe) Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung benutzen, können Sie mit einem Tastendruck automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Wiedergabe starten. Legen Sie eine Kassette ein. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen COUNTER/REMAIN DISPLAY t TV/VIDEO INPUT SELECT PROG +/– SP/LP z REC x STOP Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Zur Aufnahme von einem Decoder müssen Sie diesen einschalten. Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Aufnehmen von Fernsehprogrammen...
Seite 53
• Zur Aufnahme eines terrestrischen Kanals: PROG Drücken Sie PROG +/–, bis die gewünschte Programmpositionsnummer im Display erscheint. AUTO SET UP STEREO VIDEO NICAM EDIT • Zur Aufnahme einer Videoquelle über die Anschlüsse LINE-1 (TV) bzw. INPUT SELECT LINE-4 (Scart), oder über die Buchsen LINE-2 IN bzw. LINE-3 IN: Drücken Sie INPUT SELECT, bis L1, L2, L3 oder L4 im Display erscheint.
So lassen Sie die restliche Bandlänge anzeigen Drücken Sie DISPLAY. Lassen Sie bei eingeschaltetem Display mit COUNTER/ REMAIN die Restspieldauer anzeigen. Mit jedem Tastendruck auf COUNTER/ REMAIN erscheinen abwechselnd der Zeitzähler und die Restspieldauer. Die Restspieldauer erscheint auch im Display. 0 : 0 0 : 2 Zeitzähler Restspieldauer...
Hinweise • Wurden auf eine Kassette Passagen im PAL- und im NTSC-System aufgezeichnet, arbeitet der Zeitzähler nicht korrekt. Die Diskrepanz geht auf die unterschiedlichen Zählzyklen der beiden Videosysteme zurück. • Es ist nicht möglich, eine PAY-TV/Canal Plus-Sendung anzusehen und dabei eine andere PAY-TV/Canal Plus-Sendung aufzuzeichnen.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-System Mit dem ShowView-System wird die Programmierung des Videorecorders für Timer-Aufnahmen vereinfacht. Geben Sie einfach die ShowView-Nummer der TIMER betreffenden Sendung ein. Sie finden diese Nummer in Ihrer Programmzeitschrift. CURSOR Daraufhin werden Datum, Uhrzeit und M/m/</, Programmposition für die Sendung automatisch eingestellt.
Drücken Sie TIMER. TIMER • Wenn Sie für TIMER-OPTIONEN die Einstellung VARIABEL festlegen TIMER - PROGRAMMIERUNG wird das Menü TIMER- STANDARD SHOWVIEW PROGRAMMIERUNG auf dem CURSOR Fernsehschirm angezeigt. Drücken Sie CURSOR M/m, um SHOWVIEW auszuwählen, und anschließend OK. AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : BEENDEN MENU...
Seite 58
Drücken Sie OK. TIMER 2 8 . 9 CURSOR Datum, Anfangs- und Endzeit, DATUM UHRZEIT PROG. HEUTE 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 Programmposition, Bandgeschwindigkeit SP / LP VPS / PDC und die VPS/PDC-Einstellung werden auf TIMER - LISTE dem Fernsehschirm angezeigt.
Seite 59
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen. MENU Schalten Sie mit ?/1 den Videorecorder aus. Die Anzeige leuchtet im Display auf, und der Videorecorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. So beenden Sie eine Aufnahme Wollen Sie eine laufende Aufnahme abbrechen, drücken Sie x STOP. Tägliche/wöchentliche Aufnahme Wählen Sie im auf der vorherigen Seite beschriebenen Schritt 4 oben mit CURSOR m den Aufnahmerhythmus.
So können Sie den Videorecorder benutzen, wenn der Timer aktiviert ist Wollen Sie den Videorecorder benutzen, bevor eine einprogrammierte Timer- Aufnahme beginnt, drücken Sie einfach ?/1. Die Anzeige erlischt, und der Videorecorder schaltet sich ein. Vergessen Sie hinterher nicht, den Timer mit der Taste ?/1 wieder zu aktivieren.
Manuelles Einstellen des Timers Wenn ShowView bei Ihnen nicht zur Verfügung steht, können Sie wie unten erläutert mit dem Timer die Aufnahme von Fernsehsendungen programmieren. TIMER … Vorbereitungen CURSOR • Überprüfen Sie, ob die Uhr am M/m/</, Videorecorder korrekt eingestellt ist. Programm- •...
Seite 62
Drücken Sie TIMER. TIMER • Wenn Sie für TIMER OPTIONEN die TIMER - PROGRAMMIERUNG Einstellung VARIABEL festlegen STANDARD wird das Menü TIMER- SHOWVIEW PROGRAMMIERUNG auf dem CURSOR Fernsehschirm angezeigt. Drücken Sie CURSOR M/m, um STANDARD AUSWÄHLEN : auszuwählen, und drücken Sie dann AUSFÜHREN : BEENDEN MENU...
Seite 63
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen. MENU Schalten Sie mit ?/1 den Videorecorder aus. Die Anzeige leuchtet im Display auf, und der Videorecorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. Wollen Sie über einen Decoder oder andere Quellen aufnehmen, lassen Sie das entsprechende Gerät eingeschaltet. So beenden Sie eine Aufnahme Wollen Sie eine laufende Aufnahme abbrechen, drücken Sie x STOP.
Weitere Funktionen Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit M FF m REW Shuttle-Ring Wiedergabefunktion Gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie im Stopmodus M FF oder m REW. Vorwärts- oder Zurückspulen Halten Sie beim Vorwärtsspulen M FF gedrückt. Halten Sie beim Vorwärts- oder Zurückspulen mit Anzeige des Bildes Zurückspulen m REW gedrückt.
Verwendung des CLICK JOG SHUTTLE-Rings Mit dem CLICK JOG SHUTTLE-Ring können Sie eine Reihe von Wiedergabefunktionen ausführen. Der CLICK JOG SHUTTLE-Ring kann in zwei Modi verwendet werden: im normalen Modus und im Jog-Modus. Verwendung des CLICK JOG SHUTTLE-Rings im normalen Modus Drehen Sie den CLICK JOG SHUTTLE-Ring während der Wiedergabe oder im Pausemodus im oder gegen den Uhrzeigersinn.
Einstellen der Aufnahmedauer Wenn Sie eine Aufnahme in der üblichen z REC Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder so einstellen, daß die Aufnahme nach einer bestimmten Zeit automatisch beendet wird. Drücken Sie während der Aufnahme z REC. Die Anzeige erscheint im Display.
Synchronaufnahme Sie können den Videorecorder so einstellen, daß er automatisch Programme von Geräten wie z. B. einer Set-Top Box aufnimmt, wenn diese an den Anschluß LINE-4 IN angeschlossen sind. Das angeschlossene Gerät muß dazu mit einer Timer- Funktion ausgestattet sein. Wenn sich das angeschlossene Gerät einschaltet, schaltet sich der Videorecorder automatisch ebenfalls ein und nimmt das Programm vom Eingang LINE-4 IN auf.
Aufnehmen von Programmen mit der Synchronaufnahmefunktion … Vorbereitungen • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eingentliche Aufnahmedauer. SYNCHRO REC INPUT SELECT PROG +/- SP/LP Stellen Sie den Timer an der angeschlossenen Set-Top Box auf die Zeiten des aufzunehmenden Programms ein, und schalten Sie das Gerät dann aus.
Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen … Vorbereitungen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. MENU CURSOR M/m/</, CLEAR Schalten Sie mit ?/1 den Videorecorder ein. Drücken Sie MENU und anschließend CURSOR M/m, um LISTEN hervorzuheben.
Drücken Sie CURSOR M/m, um TIMER-LISTE hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK: TIMER - LISTE 2 8 . 9 DATUM UHRZEIT PROG. HEUTE 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 • Wenn Sie eine Einstellung ändern oder MO– 1 4 : 0 0 1 5 : 0 0 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 löschen möchten, fahren Sie mit dem nächsten...
STEREO Beide Kanäle MAIN/SUB STEREO Im NICAM-System (nur SLV-SF990E) Dieser Videorecorder kann Stereo- und Zweikanaltonsendungen empfangen und aufzeichnen, die im NICAM-System ausgestrahlt werden. In diesem Fall erscheint die Anzeige NICAM. Wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt, erscheint die Anzeige STEREO im Display.
Menü TONEINSTELLUNGEN auf AUS gesetzt ist (siehe Seite 77). • Wenn TV-TONSTANDARD auf STANDARD gesetzt wird, wird der Standardton auf der HiFi- und auf der normalen Tonspur aufgezeichnet. Wenn Sie AUDIO MONITOR drücken, ändert sich der Ton daher nicht (nur SLV-SF990E). Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen...
Suchen mit der Indexfunktion Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markierung ein Indexsignal. Anhand dieser Signale können Sie hinterher bestimmte Aufnahmen mühelos wiederfinden. Der Videorecorder kann ab der aktuellen Position bis zu 99 Indexsignale weiter vorn oder weiter hinten auf dem Band suchen.
Einstellen der Bildqualität Einstellen der Spurlage Beim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die Spurlage ein, im Display blinkt die Anzeige und erlischt dann. Dennoch kann es zu Bildstörungen kommen, wenn das Band unter ungünstigen Bedingungen aufgezeichnet wurde. In diesem Fall können Sie die Spurlage von Hand einstellen.
Wiedergabe mit OPC Die OPC-Funktion wirkt automatisch bei allen Bandtypen, auch bei Leihkassetten und Kassetten, die ohne OPC-Funktion bespielt wurden. Aufnehmen mit OPC Immer wenn Sie eine Kassette einlegen und zum ersten Mal eine Aufnahme starten, stellt sich der Videorecorder mit Hilfe der OPC-Funktion auf das Band ein. Dabei blinkt die Anzeige OPC schnell.
Ändern von Menüoptionen Drücken Sie MENU, wählen Sie OPTIONEN OPTIONEN aus und drücken Sie OK. VIDEOOPTIONEN TONEINSTELLUNGEN BANDOPTIONEN WEITERE OPTIONEN ZURÜCK AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN : MENU Drücken Sie CURSOR M/m, um die zu ändernde Option hervorzuheben: VIDEOOPTIONEN, TONEINSTELLUNGEN, BANDOPTIONEN oder WEITERE OPTIONEN.
Seite 77
Menü TONEINSTELLUNGEN nur SLV-SF990E Die Anfangseinstellungen sind durch Fettdruck TONEINSTELLUNGEN hervorgehoben. AUDIO MIX TV - TONSTANDARD NICAM ZURÜCK AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : BEENDEN: MENU Menüoption Setzen Sie diese Option auf AUDIO MIX • EIN, um die HiFi- und normale Tonspur gleichzeitig wiederzugeben.
Seite 78
Menü WEITERE OPTIONEN WEITERE OPTIONEN Die Anfangseinstellungen sind durch Fettdruck SIGNALTON hervorgehoben. DIMMER DECODER/LINE4 DECODER STROMSPARMODUS TIMER - OPTIONEN VARIABEL TV DIRECTAUFNAHME ZURÜCK AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN : MENU Menüoption Setzen Sie diese Option auf • EIN, um einen Signalton auszugeben. SIGNALTON •...
Überspielen Anschließen an einen Videorecorder oder an eine Stereoanlage Anschließen zum Aufnehmen mit diesem Videorecorder Verbinden Sie die Signalausgänge des anderen Videorecorders mit dem Anschluß oder den Buchsen LINE IN an diesem Videorecorder. Sehen Sie sich die Beispiele A oder B an, und wählen Sie die Verbindung, die für Ihren Videorecorder am besten geeignet ist.
Beispiel B Ihr Videorecorder (Aufnahmegerät) LINE-2 IN Anderer Videorecorder (Wiedergabegerät) LINE OUT Audio-/Videokabel VMC-820 (nicht mitgeliefert) : Signalfluß Anschließen einer Stereoanlage Verbinden Sie die Buchsen LINE-2 IN AUDIO L/R dieses Videorecorders über das Audiokabel RK-C510KS (nicht mitgeliefert) mit den Audioausgangsbuchsen der Stereoanlage.
Grundlegende Überspielfunktion (mit diesem Videorecorder als Aufnahmegerät) Vor der Aufnahme... • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Drücken Sie INPUT SELECT, um im Display „L2“ (bzw. „L3“ oder „L4“) anzuzeigen. • Wählen Sie mit SP / LP die Bandge- VIDEOOPTIONEN schwindigkeit SP oder LP aus.
Nachvertonung Mit dieser Funktion können Sie die normale Tonspur überspielen. Dabei wird der zuvor aufgezeichnete, monaurale Ton überspielt, CLEAR während der HiFi-Ton der ursprünglichen Aufnahme unverändert bestehen bleibt. Auf diese Weise können Sie beispielsweise eine Camcorder-Aufnahme mit einem Kommentar versehen. AUDIO DUB …...
Starten Sie nun die Nachvertonung, indem Sie gleichzeitig die Taste X PAUSE an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage bzw. dem anderen Videorecorder drücken. Wenn der Zähler den Wert „0H00M00S“, erreicht, stoppt die Nachvertonung automatisch. So beenden Sie den Überspielvorgang Drücken Sie x STOP an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage (bzw.
SmartFile-Funktion Die SmartFile-Funktion Mit SmartFile können Sie Videobandinformationen (Aufnahmedatum, Kanal, Name) auf dem Fernsehschirm anzeigen. Sie müssen also das Band nicht mehr zurück- oder vorspulen und dann abspielen, um herauszufinden, was aufgenommen wurde. Darüber hinaus können Sie mit diesen Videobandaufnahmen eine bestimmte Aufnahme suchen und deren Wiedergabe starten oder die Stelle suchen, an der die Aufnahme beginnen soll.
Beschriften von Aufnahmen und Videobändern (Seite 94) Sie können das Videoband und die Aufnahmen in der SmartFile-Liste mit einem elektronischen „Etikett“ versehen. Durch Beschriften der Aufnahmen können Sie eine bestimmte Sendung problemlos finden, wenn Sie sie später abspielen möchten. Wenn im Videotext das Fernsehprogramm dokumentiert ist, werden aufgenommene Sendungen automatisch mit Etiketten versehen.
Kassette. Die Videokassette wird ab jetzt als SmartFile-Kassette bezeichnet. Hinweis zum Kauf von SmartFile-Etiketten • Wenn Sie weitere SmartFile-Etiketten bestellen möchten, wenden Sie sich an ein Sony- Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Hinweise • Das SmartFile-Etikett enthält einen Chip zum Speichern von Daten. Dieser Chip kann beschädigt und somit unbrauchbar werden, wenn Sie:...
Aufnehmen von Sendungen auf SmartFile-Kassetten Beim Aufnehmen von Sendungen auf einer SmartFile-Kassette werden die Programmdaten (Datum, Name, Kanal, Aufnahmebeginn etc.) im Speicher des SmartFile-Etiketts gespeichert. Dabei ist es unerheblich, welche Aufnahmemethode SMARTFILE (normale Aufnahme, Aufnahme mit CURSOR ShowView etc.) verwendet wird. Das M/m/</, SmartFile-Etikett kann Daten für bis zu 12 Aufnahmen enthalten.
Seite 88
Prüfen der Programmdaten für eine Aufnahme Drücken Sie SMARTFILE. Die SmartFile-Suchliste wird angezeigt. Wochentag, Anfangszeit, Programmposition, Datum, Name, Aufnahmezeit und Bandgeschwindigkeit werden in der Liste angezeigt. Der längste Bandabschnitt ohne Programmdaten (leerer Bandbereich) wird mit „LEERPASSAGE“ angezeigt : Erstes und letztes Verwendungsdatum dieser SmartFile-Kassette: Anfangszeit der Aufnahme...
Aufnahme nach Suche eines leeren Bandbereichs Die SmartFile-Funktion kann nicht nur den größten noch freien Bandbereich erkennen, sondern auch Aufnahmen, für die keine entsprechenden Programmdaten im SmartFile-Etikett gespeichert wurden. Der längste freie Bandbereich (einschließlich SMARTFILE der Aufnahmen, die nicht im SmartFile- CURSOR Etikett gespeichert sind), wird auch als M/m/</,...
Seite 90
Drücken Sie OK. 2 . 8 . 00 - 10 . 10 . 00 PAGE 1 Das Gerät spult bis zum Anfang der „LEERPASSAGE“. SUCHE LAUFT START ENDE Benutzen Sie die Taste PROG +/–, um die gewünschte Programmposition auszuwählen. Drücken Sie z REC, um die Aufnahme zu starten. Hinweise •...
Auswählen und Wiedergeben von Aufnahmen Sie können eine Aufnahme auf einer SmartFile-Kassette automatisch suchen und ihre Wiedergabe starten. Wählen Sie eine Aufnahme in der SmartFile-Suchliste. Die SmartFile-Suchliste kann bis zu 12 Aufnahmen enthalten. SMARTFILE CURSOR M/m/</, Vorbereitungen… • Schalten sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine SmartFile-Kassette ein.
Überprüfen des Inhalts auf einem Videoband Sie können die Liste der Programmdaten einer SmartFile-Kassette auf dem Fernsehschirm anzeigen. Hierzu muß die SmartFile-Sensor Kassette nicht in den Videorecorder eingelegt werden. Mit dieser Funktion können Sie somit problemlos eine bestimmte Aufnahme oder ein Videoband mit ausreichend freier Aufnahmekapazität finden.
Seite 93
Drücken Sie MENU, um die SmartFile-Übersichtsliste zu verlassen. • Wenn Sie eine andere Taste als SP / LP oder CURSOR M/m drücken, wird die SmartFile- Übersichtsliste ausgeblendet. Hinweise • Die SmartFile-Übersichtsliste kann in folgenden Situationen nicht angezeigt werden: - Sie zeigen die SmartFile-Liste einer anderen SmartFile-Kassette an, die sich im Videorecorder befindet.
Beschriften von Aufnahmen und Videobändern Einige Sendeanstalten bieten einen Name der Videotext-Service, in dem täglich alle Kassette Sendungen und die entsprechenden Daten MY VIDEO TAPE SEITE 1 (Titel, Datum, Kanal, Startzeit für die LEERPASSAGE SP 1H 55M 10 . 10 SPORTS FESTIVAL Aufnahme etc.) gespeichert werden.
Seite 95
Wählen Sie die Programmposition, für die Sie die Fernsehprogrammseitenzahl einstellen oder ändern möchten. Drücken Sie MENU und dann CURSOR M/m, um EINSTELLUNGEN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK. Drücken Sie CURSOR M/m, um EINSTELLUNGEN FERNSEHPROGRAMMSEITE hervorzuheben. SET - TOP BOX Bestätigen Sie mit OK. TUNER SPRACHE FERNSEHPROGRAMMSEITE...
Seite 96
Hinweise • Wenn Sie keine automatische Beschriftung mit Hilfe der Fernsehprogrammseitenzahl wünschen, geben Sie in Schritt 4 „000“ ein. Das Gerät speichert dann Standarddaten (Datum, Programmposition, Dauer etc.) im Etikett. • Die Fernsehprogrammseitenzahl, Beginn und Titel der Sendungen finden Sie im Videotext. •...
Manuelles Beschriften von Aufnahmen Wenn keine Videotext-Daten verfügbar sind, können Sie die entsprechende Kategorie der aufgenommenen Sendung manuell beschriften und auswählen. Die MENU manuelle Beschriftung hat Vorrang vor der automatischen. Sie können auch die Kassette beschriften. Für die Beschriftung CURSOR der Aufzeichnungen und Kassetten können M/m/</, bis zu 18 Zeichen verwendet werden.
Drücken Sie CURSOR , SMARTFILE BEARBEITEN SEITE 1 Der Cursor bewegt sich auf die Eingabeposition 2 . 8 . 00 - 10 . 10. 00 10 . 10 SPORTS FESTIVAL für die Beschriftung. SPORT SP 1H 30M 1 . 10 NEWS SEVEN SP 1H 30M 30 .
Drücken Sie OK. Eine Programmbeschriftung und eine ausgewählte Kategorie werden gespeichert. Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen. So löschen Sie die Beschriftung für Aufzeichnungen Führen Sie die Schritte 1 bis 3 der obenstehenden Schrittfolge durch, und drücken Sie CLEAR.
Beschriften von Bändern MENU CURSOR M/m/</, CLEAR Vorbereitungen… • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine SmartFile-Kassette ein. Die Anzeige SMARTFILE leuchtet am Videorecorder. Drücken Sie MENU, wählen Sie SMARTFILE SMARTFILE BEARBEITEN BEARBEITEN, und drücken Sie OK. SEITE 1 2 .
Drücken Sie CURSOR , SMARTFILE BEARBEITEN SEITE 1 Der Cursor bewegt sich auf die Eingabeposition 10 . 10 SPORTS FESTIVAL SPORT SP 1H 30M für den Titel. 1 . 10 NEWS SEVEN SP 1H 30M 30 . 9 NICK & MATT SHOW SP 1H 30M AUSWÄHLEN :...
Registrieren des Inhalts eines bespielten Bandes auf dem SmartFile-Etikett Der Videorecorder registriert die auf einer Kassette aufgezeichneten Programme (auch bei Bändern, die ohne Verwendung der SmartFile-Funktion bespielt wurden) im Speicher eines neuen SmartFile-Etiketts durch Erkennung der Indexsignale, die den Beginn von aufgezeichneten Programmen angeben.
So überprüfen Sie die Informationen eines registrierten Programms Drücken Sie SMARTFILE. Die SmartFile-Suchliste wird angezeigt. In dieser Liste werden die registrierte Programmnummer, das Registrierungsdatum und die Aufnahmezeit angezeigt. Beachten Sie, daß sich das Registrierungsdatum vom Aufnahmedatum unterscheidet. Registrierungsdatum SEITE 1 LEERPASSAGE SP 1H 55M Auf einem Band...
Sichern einer Aufnahme gegen unbeabsichtigtes Überspielen Sie können das versehentliche Überspielen oder Löschen von Aufnahmen mit Hilfe der SmartFile-Funktion verhindern. Wenn Sie die Aufnahme an einer Position CURSOR vor einer geschützten Aufnahme starten, M/m/</, wird die Aufzeichnung automatisch vor der SMARTFILE geschützten Sendung angehalten.
Seite 105
Drücken Sie SMARTFILE. Die SmartFile-Suchdatei wird nicht mehr angezeigt. So heben Sie die Sperre für geschützte Aufnahmen auf Führen Sie die Schritte 1 bis 4 der obenstehenden Schrittfolge durch, und drücken Sie in Schritt 4 . Die entsprechende Anzeige verschwindet, und die CURSOR<...
Löschen der Daten einer unerwünschten Aufnahme Sie können eine unerwünschte Aufnahme aus der SmartFile-Liste löschen. Wenn Sie eine Aufnahme aus der Liste löschen, wird dieser Bandbereich als Leerpassage behandelt. CURSOR M/m/</, SMARTFILE CLEAR DISPLAY Vorbereitungen… • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein Legen Sie eine SmartFile-Kassette ein.
Seite 107
Drücken Sie CLEAR. MY VIDEO TAPE SEITE 1 LEERPASSAGE SP 1H 55M Die ausgewählte Aufnahme wird aus der 10 . 10 SPORTS FESTIVAL SPORT SP 1H 30M SmartFile-Liste gelöscht. 30 . 9 NICK & MATT SP 1H 30M SHOW Wenn Sie versehentlich ein Programm löschen, drücken Sie , damit das Programm DISPLAY...
Weitere Informationen Störungsbehebung Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Kundendienst. Problemübersicht In der folgenden Tabelle sind die Referenznummern für die Probleme zusammengefaßt, mit denen Sie konfrontiert werden können.
Seite 109
Reinigungskassette T-25CLD, E-25CLDR oder T-25CLW von Sony. Ist diese Kassette bei Ihnen nicht erhältlich, lassen Sie die Videoköpfe bei Ihrem Sony-Kundendienst reinigen. Dafür wird in der Regel eine Standardgebühr berechnet. Verwenden Sie keine handelsüblichen Naßreinigungs-kassetten. Diese könnten die Videoköpfe beschädigen.
Seite 110
Der Ton von einem Korrigieren Sie die Spurlage. Die Videoköpfe sind verschmutz. Reinigen Sie, wie weiter oben erlaütet, mit diesem die Videoköpfe mit der Sony Reinigungskassette T-25CLD, E- Videorecorder 25CLDR, oder T-25CLW. aufgenommenen Band ist nicht in Stereo und die STEREO -Azeige im Display blinzt.
Seite 111
SmartFile Befindet sich auf der Videokassette eine mit SmartFile geschützte Die Aufnahme wird Aufnahme, so wird eine zweite Aufzeichnung automatisch vor Beginn unterbrochen. des schreibgeschützten Aufnahmeteils gestoppt. Verwenden Sie ein Band mit ausreichender Aufnahmezeit. Timer-Aufnahme Der Timer Sehen Sie nach, ob die Uhr eingestellt ist. Die Uhr bleibt stehen, wenn die Stromversorgung des Videorecorders funktioniert nicht.
Seite 112
Canal Plus Stellen Sie sicher, daß DECODER/LINE4 im Menü WEITERE Kanäle können im OPTIONEN auf DECODER gesetzt ist (siehe Seite 78). Menü TUNER nicht als PAY-TV/ CANAL+ eingestellt werden. Stellen Sie sicher, daß DECODER/LINE4 im Menü WEITERE Sie können keine OPTIONEN auf DECODER gesetzt ist (siehe Seite 78).
Seite 113
Stromversorgung Sie haben eine Timer-Aufnahme eingestellt, das zu bespielende Band ist Wenn Sie die Taste jedoch geschützt (bzw. enthält geschützte Aufnahmen). Heben Sie die ?/1 ON/STANDBY Sperre auf, verwenden Sie eine andere Kassette, oder bringen Sie die betätigen, wird das Überspielschutzlasche wieder an (siehe Seite 105).
Technische Daten System Eingangssignal: 1 Vp-p, 75 Ohm, unsymmetrisch, sync-negativ Kanalbereich AUDIO IN, Cinchbuchse (2) PAL (B/G) Eingangspegel: 327 mV effektiver Mittelwert VHF E2 bis E12 Eingangsimpedanz: über 47 kOhm VHF italienischer Kanal A bis H LINE-2 OUT UHF E21 bis E69 VIDEO OUT, Cinchbuchse (1) Kabelkanäle (CATV) S01 bis S05, S1 bis S20 Ausgangssignal: 1 Vp-p, 75 Ohm, unsymmetrisch,...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Vorderseite A Taste/Anzeige ?/1 (Ein/Bereitschaft) (6) N Schalter COMMAND MODE (7) B Taste SMARTFILE (85) O Taste AUTO SET UP (21)/ RF (Radio Frequency) CHANNEL C Sensor SMARTFILE (92) (Hochfrequenzkanal) (18) D Tasten CURSOR M/m (92)
Seite 116
EDIT A Anzeige Timer (56), (61) I Anzeige TV (55) B Anzeige VPS (Video Programme J Anzeige STEREO (71) System- Videoprogrammiersystem)/PDC K Anzeige NICAM (nur SLV-SF990E) (Programme Delivery Control- (71) Aufnahmesteuersystem) (59) L Anzeige für Zählwerk/Uhr/ C Nachvertonungsanzeige (82) Signaleingang/Programmposition (18),...
Rückseite A Netzkabel (11), (14) F Anschluß AERIAL IN ANTENNE ENTREE B Buchsen LINE-3 IN (Antenneneingang) (11), (14) AUDIO R (right)/L (left)/VIDEO G Anschluß AERIAL OUT ENTREE LIGNE-3 AUDIO D/G/VIDEO (Audioeingang ANTENNE SORTIE (Antennenausgang) rechts/links) (11), (14) C Anschluß i LINE-1 (TV) H Schalter NTSC PB (NTSC-Wiedergabe) i LIGNE-1 (TV) (11), (44) (49)
Fernbedienung A Taste Z EJECT (50) B Menütasten (6) Taste MENU Tasten CURSOR M/m/</, Taste OK C Taste TIMER (56), (61) D Taste AUDIO MONITOR (6), (71) E Taste CLEAR (49), (56), (69) F Taste AUDIO DUB* (82) G Taste COUNTER/REMAIN* (54) H Taste Fastext* I Taste Fastext* J Taste t TV/VIDEO (6)
Seite 119
U Schalter für Fernbedienungmodus TV / VIDEO (5) V Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft) (6), (61) W Schalter COMMAND MODE (7) X Taste SMARTFILE (87) Y Programmnummerntasten (6), (27) Z Taste STB (27) wjTaste–/– –(Zehnertaste) (6), (54) wk Taste INPUT SELECT (53), (61) wl Tasten PROG (Programmierung) +/–...
Menüdiagramm Dieser Videorecorder verfügt über ein Bildschirm-Anzeigesystem, über das Sie die verschiedenen Menüs schnell und problemlos auswählen können. In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht über sämtliche Menüs. TIMER 2 8 . 9 DATUM UHRZEIT PROG. HEUTE 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 SP / LP VPS / PDC TIMER - LISTE...
Seite 121
VIDEOOPTIONEN EDIT - FUNKTION SCHÄRFE NORMAL NORMAL ZURÜCK AUSWÄHLEN AUSFÜHREN BEENDEN: MENU TONEINSTELLUNGEN AUDIO MIX TV - TONSTANDARD NICAM ZURÜCK SET - TOP BOX STB - VERBINDUNG HERST. CODE TUNER 1 2 3 PROGRAMMNUMMER AUSWÄHLEN : ZURÜCK AUSFÜHREN : BEENDEN: MENU BANDOPTIONEN AUSWÄHLEN...
Zähler Sichern einer Aufnahme gegen Zweiton-Sendungen HiFi-Tonspur unbeabsichtiges Überspielen SmartFile-Etiketten Überprüfen des Inhalts auf einem Index Suchen Videoband SMARTLINK Ausschaltautomatik Löschen unerwünschter Pro- Direktmenü grammpositionen Direkt-Timer LP modus Fernsehsofortaufnahme NexTView Download Sofortwiedergabe Menüoptionen Speicherübernahme Sony Corporation Printed in Europe...