Inhaltszusammenfassung für Foppapedretti Run i-Size
Seite 1
Run i-Size (76 –150 cm) ISO/B2 ECE R129-03 - Istruzioni di montaggio SEGGIOLINO AUTO - Assembly instructions CAR SEAT - Notice d’utilisation SIÈGE-AUTO - Montageanweisungen AUTOSITZ - Manual de instrucciones SILLA DE COCHE - Manual de instruções CADEIRA AUTO ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ...
IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO IMPORTANT! READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE IMPORTANTE! LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS...
• DEUTSCH • WARNHINWEISE ACHTUNG: • Es wird empfohlen, vor der Verwendung die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen und sich strikt an sie zu halten, um ein Höchstmaß an Produktsicherheit zu erreichen. • Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Diese Gebrauchsanleitung kann während des Gebrauchs im entsprechenden Fach des Kindersitzes aufbewahrt werden.
Seite 72
• DEUTSCH • WARNHINWEISE den Kindersitz richtig einzubauen. Eine falsche Installation kann die Sicherheit des Kindes gefährden. • WARNHINWEIS: Vergewissern Sie sich immer, dass Personen, die das Produkt auch nur gelegentlich benutzen (z.B. Großeltern), die Gebrauchsanleitung gelesen haben oder dass ihnen die korrekte Montage und Verwendung des Produkts von einer Person erklärt wurde, die die Anleitung gelesen hat.
Seite 73
• DEUTSCH • WARNHINWEISE • WARNHINWEIS: Ersetzen Sie den Bezug nicht durch einen anderen als den vom Hersteller empfohlenen Bezug, da dies einen direkten Einfluss auf die Funktion des Rückhaltesystems hat. • WICHTIG: Halten Sie bei längeren Fahrten in regelmäßigen Abständen an und überprüfen Sie, ob der Kindersitz richtig befestigt ist und sich die Sicherheitsgurte nicht gelockert haben.
• DEUTSCH • WARNHINWEISE • Es wird empfohlen, keine Produktlogos/Etiketten zu entfernen, um eine Beschädigung des Bezugs zu vermeiden. • Verwenden Sie den Kindersitz auch bei kurzen Fahrten, da in diesen Fällen die meisten Unfälle auftreten. • Überprüfen Sie vor dem Kauf, ob der Kindersitz mit Ihrem Auto kompatibel ist. •...
Seite 75
Regelung Nr. 129/03 zur Verwendung in Fahrzeugen auf „i-Size-kompatiblen“ Sitzen zugelassen, wie vom Fahrzeughersteller in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs angegeben. Run i-Size kann in alle i-Size-zugelassenen Autositze und in alle ISOFIX-zugelassenen Autositze eingebaut werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Kinderrückhaltesystems oder den Händler.
Seite 76
• DEUTSCH • KOMPONENTEN Kopfstütze Führungsschlaufe für den Verkleinerer Beckengurt 5-Punkt-Sicherheitsgurten ISOFIX-Steckverbinder Schnalle ISOFIX-Entriegelungsknopf Knopf zum Verstellen der Hebel zum Zurücklehnen des Sitzes Hosenträger Einstellring der Kopfstütze Verstellriemen für Schultergurte Einstellknopf für Schultergurte Seitenschutzvorrichtungen “SAFE Regolatore Top Tether BODY PROTECTION” Top Tether-Ankerkarabiner Brustgurtschutz Leitfaden zum ISOFIX-Stecker...
Kindersitz gelieferten „Fahrzeugkompatibilitätsliste“ aufgeführt sind. • Der Autositz muss in Fahrtrichtung ausgerichtet sein. Verwenden Sie diesen Kindersitz niemals auf seitlich oder nach hinten gerichteten Sitzen. AUTOSITZ GRUPPE INSTALLATIONSMETHODE Run i-Size 76-105 cm ISOFIX + Top Tether i-Size Run i-Size 100-150 cm...
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG Der Kindersitz kann wie in der Abbildung gezeigt installiert werden: Ausrichtung in Fahrtrichtung • Entgegen der Fahrtrichtung NEIN • Mit 2-Punkt-Sicherheitsgurten. Die Verwendung • von 2-Punkt-Sicherheitsgurten erhöht das NEIN Verletzungsrisiko Ihres Kindes bei einem Unfall erheblich.
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG HÖHENVERSTELLUNG DER KOPFSTÜTZE UND DER SCHULTERGURTE Die richtige Einstellung der Kopfstütze sorgt für maximalen Schutz Ihres Kindes im Kindersitz. Von 76 bis 105 cm: Bei Verwendung des 5-Punkt-Haltegurts muss die Kopfstütze so eingestellt werden, dass zwischen den Schultergurten und der Oberseite der Schultern ein Abstand von 1 Finger (1 cm) besteht.
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG In der Gruppe (76–105 cm) lässt sich mit der Kopfstützenverstellung auch die Höhe der Schultergurte einstellen. VERWENDUNG DER SCHNALLE (GURTZEUG) Zum Befestigen der Schnalle: Stecken Sie die Laschen der mittleren Schnalle in den Schlitz der Gurtschnalle. Ein „Klicken“ weist darauf hin, dass die Schnalle korrekt geschlossen ist (Abb.
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG an beiden Halterungen wird grün und zeigt damit an, dass das Einrasten erfolgreich war. Überprüfen Sie die korrekte Befestigung beider Halterungen. Schütteln Sie den Kindersitz, um sicherzustellen, dass er richtig eingerastet ist (Abb. 10, Abb. 11, Abb. 12, Abb.
Seite 82
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG ⚠ ROLLEN SIE DEN ÜBERSCHÜSSIGEN TOP TETHER-GURT AUF UND VERSTAUEN SIE IHN SO, DASS DAS KIND IHN NICHT NEHMEN UND DAMIT SPIELEN KANN, DA DIES ÄUSSERST GEFÄHRLICH SEIN KÖNNTE. Drücken Sie den Einstellknopf und fassen Sie gleichzeitig die Schultergurte (Brustgurte) unten, unter den Brustschutzpolstern, und ziehen Sie sie nach vorne, um sie zu lösen (Abb.
Seite 83
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG ENTFERNEN DES KINDERSITZES AUS DEM FAHRZEUG / Entfernen des ISOFIX- Systems Lösen des Top Tether: Um den TOP Tether-Gurt zu lösen, drücken Sie den Knopf an der Spannvorrichtung des Top Tether-Gurts und lockern den Gurt, um die Spannkraft zu verringern (Abb.
Seite 84
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG EINBAU IN FAHRTRICHTUNG (Kinder zwischen 100 und 150 cm, 3-Punkt- Sicherheitsgurt oder ISOFIX + 3-Punkt-Sicherheitsgurt) Es wird empfohlen, den 5-Punkt-Gurt so lange wie möglich zu verwenden. Wenn das Kind eine Körpergröße von 100 cm erreicht, muss der Kindersitz für die Verwendung mit Kindern mit einer Körpergröße zwischen 100 und 150 cm geändert werden.
Seite 85
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG KORREKT NIEDRIG HOCH ☞ HINWEISE: Bei Verwendung des 3-Punkt-Sicherheitsgurts des Fahrzeugs muss die Kopfstütze so eingestellt werden, dass zwischen der Kopfstütze und den Schultern des Kindes ein Abstand von zwei Fingern besteht. Stellen Sie sicher, dass der Brustgurt, der durch die „Brustgurt-Führungsschlaufe“...
Seite 86
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG 60). Sicherstellen, dass die gewählte Position korrekt verriegelt ist (siehe Abschnitt „Kopfstütze einstellen“). Ziehen Sie am Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und schieben Sie ihn vor das Kind, befestigen Sie die Sicherheitsgurtschnalle des Fahrzeugs und stecken Sie die Spitze in die Schnalle (B).
• DEUTSCH • VERWENDUNG IM FAHRZEUG Um „SAFE BODY PROTECTION“ zu erweitern, drücken Sie auf das Gerät, um „SAFE BODY PROTECTION“ wieder zu schließen, drücken Sie erneut auf das Gerät, siehe Abbildung 64. Sollte es nicht möglich sein, SAFE BODY PROTECTION auf der Türseite zu erweitern, kann der Kindersitz mit geschlossenen beiden Schutzvorrichtungen verwendet werden.
• DEUTSCH • REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG UND WARTUNG Es wird empfohlen, nur Originalbezüge zu verwenden, da diese Komponenten für die korrekte Funktion des Geräts entscheidend sind. Verwenden Sie den Kindersitz nicht ohne den entsprechenden Bezug. Reinigung Der Bezug kann abgenommen und in der Waschmaschine im Feinwaschprogramm (30 °C) mit einem milden Waschmittel gewaschen werden.
Seite 89
• DEUTSCH • VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE Der unten angegebene Wortlaut tritt AUSSCHLIESSUNGEN am 01.01.2005 in Kraft und ersetzt VERTRAGSMÄSSIGEN GARANTIE. in jeder Weise und vollständig alle vorhergehenden Garantie- Mitteilungen Die vertragsmäßige Garantie gilt nicht für der Foppa Pedretti S.p.A. Schäden am Produkt, die durch folgendes hervorgerufen werden: Nicht...