Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dako DK-RZS Montageanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis
3.12 Montaż rolety do ściany elewacji.
Assembly of the roller blind to the wall (facade).
Einbau auf dem Mauerwerk.
Montaggio della tapparella sul muro (elevazione).
Montage de volet sur la façade.
Montering av rulljalusi på fasadvägg.
Montáž rolety do fasády.
Montáž rolety do fasády
Rys. 20 Montujemy roletę do ściany.
Fig. 20 One mounts the roller blind to a wall.
Abb. 20 Den Rollladen auf das Mauerwerk montieren.
Fig. 20 Montare la tapparella sul muro.
Fig. 20 Montage de volet sur la façade.
Fig. 20 Montera rulljalusi på vägg.
Obr. 20 Roletu namontujte do stěny.
Obr. 20 Roletu namontujte do steny.
3.13 Montaż rolki prowadzącej.
Assembly of the leading roll.
Montage der Gurtgleitrolle.
Il montaggio del rotolo.
Montage du rouleau-conducteur de corde/bande.
Montering av styrrulle.
Montáž vodícího válečku.
Montáž vodiaceho valčeka
Rys. 21 Przekładamy przez rolkę prowadzącą sznur/taśmę.
Fig. 21 Pull the cord/tape through the roll.
Abb. 21 Die Schnur/den Gurt durch die Gurtgleitrolle führen.
Fig. 21 Infilare nel rotolo la corda/cinghia.
Fig. 21 Placer corde/bande dans le rouleau - conducteur.
Fig. 21 Trä snöret/bandet genom styrrullen.
Obr. 21 Přes váleček přeložte šňůru nebo pásku.
Obr. 21 Cez valček preložte šnúru alebo pásku
Rys. 21b Wiercimy otwory pod rolkę prowadzącą w zaznaczonych miejscach.
Fig. 21b Drill holes for the leading roll in the marked places.
Abb. 21b An den angezeichneten Positionen Löcher für die Gurtgleitrolle bohren.
Fig. 21b Fare la foratura per il rotolo nei posti selezionati prima.
Fig. 21b Percer les trous.
Fig. 21b Borra markerade hål för styrrullen.
Obr. 21b V označeném místě navrtejte otvory pro vodící váleček.
Obr. 21b V označenom mieste navŕtajte otvory pre vodiaci valček.
Rys. 20a Montujemy roletę do ściany.
Fig. 20a One mounts the roller blind to a wall.
Abb. 20a Den Rollladen auf das Mauerwerk montieren.
Fig. 20a Montare la tapparella sul muro.
Fig. 20a Montage de volet sur la façade.
Fig. 20a Montera rulljalusi på vägg.
Obr. 20a Roletu namontujte do stěny.
Obr. 20a Roletu namontujte do steny.
Rys. 21a Zaznaczamy miejsca wierceń pod zamontowanie rolki prowadzącej.
Fig. 21a Using a pencil, mark the point of drilling for the leading roll.
Abb. 21a Die Positionen der Bohrung für die Gurtgleitrolle anzeichnen.
Fig. 21a Selezionare i posti dove verra montato il rotolo.
Fig. 21a Marquer les points de percement de rouleau - conducteur.
Fig. 21a Markera borrställena för montering av styrrullen.
Obr. 21a Označte montážní místo pro vodící váleček.
Obr. 21a Označte montážne miesto pre vodiaci valček.
Rys. 21c Montujemy rolkę prowadząca.
Fig. 21c Mount the leading roll.
Abb. 21c Die Gurtgleitrolle befestigen.
Fig. 21c Montare il rotolo.
Fig. 21c Installer le rouleau conducteur.
Fig. 21c Montera styrrullen.
Obr. 21c Namontujte vodící váleček.
Obr. 21c Namontujte vodiaci valček.
Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP
21
Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Dako DK-RZS

Diese Anleitung auch für:

Dk-rzo ecoDk-rzoDk-rzp

Inhaltsverzeichnis