Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PPWS 125 A1 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PPWS 125 A1 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPWS 125 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 101
ANGLE GRINDER PPWS 125 A1
ANGLE GRINDER
User manual
Translation of the original instructions
SAROKCSISZOLÓ
Használati útmutató
Eredeti használati utasítás fordítása
KOTNI BRUSILNIK
Navodila za uporabo
Prevod izvirnih navodil
IAN 448848_2304
ÚHLOVÁ BRUSKA
Návod na obsluhu
Překlad původního návodu k používání
UHLOVÁ BRÚSKA
Návod na obsluhu
Preklad pôvodného návodu na použitie
WINKELSCHLEIFER
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPWS 125 A1

  • Seite 1 ANGLE GRINDER PPWS 125 A1 ANGLE GRINDER ÚHLOVÁ BRUSKA User manual Návod na obsluhu Translation of the original instructions Překlad původního návodu k používání SAROKCSISZOLÓ UHLOVÁ BRÚSKA Használati útmutató Návod na obsluhu Eredeti használati utasítás fordítása Preklad pôvodného návodu na použitie KOTNI BRUSILNIK WINKELSCHLEIFER Navodila za uporabo Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 1a ] 1b ] 11 ] 10 ] 2a ] 12 ] 13 ] 14 ]...
  • Seite 4 12 ] 15 ] 9a ]...
  • Seite 23 ˜ EU declaration of conformity 22 GB...
  • Seite 63 ˜ Izjava EU o skladnosti 62 SI...
  • Seite 101 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 101 Einleitung .
  • Seite 102: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Umdrehungen pro Minute Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 103 Schalten Sie das Produkt aus Arbeiten Sie immer mit zwei Händen . und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Schalten Sie das Produkt aus und Wartungsarbeiten durchführen, das trennen Sie es von der Stromversorgung Produkt reinigen und wenn das Produkt vor dem Auswechseln von Zubehör, nicht in Gebrauch ist! Reinigung und bei Nichtgebrauch .
  • Seite 104: Einleitung

    WINKELSCHLEIFER ˜ Einleitung ˜ Teilebeschreibung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Abb . A, E Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Bedienfeld für die Drehgeschwindigkeit Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1a ] Display Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise 1b ] Tasten zur Steuerung der Drehgeschwindigkeit: für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Seite 105: Geräusch- Und Vibrationsinformationen

    Trennscheibe * HINWEIS Leerlaufdrehzahl n max . 12,200 min –1 Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Drehzahl der Scheibe: max . 80 m/s** Geräuschemissionswert sind nach einem Scheibenmaß: Ø 125 mm genormten Prüfverfahren gemessen Bohrloch: Ø 22,23 mm worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen Stärke: 1,2 mm...
  • Seite 106: Sicherheitshinweise

    Arbeitsplatzsicherheit WARNUNG! 1) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Schleifen von dünnem Metallblech sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder anderen gut schwingenden oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Strukturen mit großer Oberfläche kann Unfällen führen . zu einer viel (bis zu 15 dB) höheren 2) Arbeiten Sie mit dem Gesamtgeräuschemission als die Elektrowerkzeug nicht in...
  • Seite 107 4) Zweckentfremden Sie die 3) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Anschlussleitung nicht, um das Inbetriebnahme. Vergewissern Sie Elektrowerkzeug zu tragen, sich, dass das Elektrowerkzeug aufzuhängen oder um den Stecker ausgeschaltet ist, bevor Sie es an aus der Steckdose zu ziehen. Halten die Stromversorgung und/oder den Sie die Anschlussleitung fern von Akku anschließen, es aufnehmen...
  • Seite 108: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    Verwendung und Behandlung des 6) Halten Sie Schneidwerkzeuge Elektrowerkzeugs scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte 1) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten nicht. Verwenden Sie für Ihre verklemmen sich weniger und sind leichter zu Arbeit das dafür bestimmte führen . Elektrowerkzeug.
  • Seite 109: Sicherheitshinweise Für Alle  Anwendungen

    5) Die zulässige Drehzahl des WARNUNG! Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Tragen Sie Schutzbrille und Höchstdrehzahl. Ein Einsatzwerkzeug, Staubschutzmaske! das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen . 6) Außendurchmesser und Dicke ˜...
  • Seite 110: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    9) Tragen Sie persönliche 13) Legen Sie das Elektrowerkzeug Schutzausrüstung. Verwenden Sie je niemals ab, bevor das nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit gekommen ist. Das sich drehende angemessen, tragen Sie Staubmaske, Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Gehörschutz, Schutzhandschuhe Ablagefläche geraten, wodurch Sie die oder Spezialschürze, die kleine...
  • Seite 111 5) Verwenden Sie kein Kettensägenblatt Wenn z . B . eine Schleifscheibe im Werkstück zum Holzschneiden, keine hakt oder blockiert, kann sich die Kante der segmentierte Diamanttrennscheibe Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, mit einem Segmentabstand verfangen und dadurch die Schleifscheibe über 10 mm und kein gezähntes ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen .
  • Seite 112 5) Verwenden Sie immer unbeschädigte 3) Falls die Trennscheibe verklemmt Spannflansche in der richtigen Größe oder Sie die Arbeit unterbrechen, und Form für die von Ihnen gewählte schalten Sie das Elektrowerkzeug Schleifscheibe. Geeignete Flansche aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 113: Zulässiges Zubehör

    ˜ Zulässiges Zubehör Max. Max. Umfangs ‑ Durch‑ Gewinde‑ Drehzahl Dicke gesch windig‑ Werk zeug messer maß (min –1 (mm) keit (m/s) Ø (mm) Zweiloch-Montage- Trennscheiben 12 200 Schlüssel  Zweiloch-Montage- Schleifscheiben 12 200 Schlüssel  ˜ Aufbewahrung und HINWEIS Handhabung der empfohlenen – Beim Einsatz einer Schutzhaube Einsatzwerkzeuge des Typs B (Schleif-Schutzhaube) zum Trennschleifen mit gebundenen...
  • Seite 114 Führen Sie das Produkt immer   Trennschleifen eingeschaltet gegen das Werkstück. Verwenden Sie niemals Schleifscheiben Heben Sie das Produkt nach der Bearbeitung zum Trennen! vom Werkstück ab und schalten Sie es erst dann aus .   Verwenden Sie nur geprüfte faserstoffverstärkte Halten Sie das Produkt während der  ...
  • Seite 115: Bedienung

    Seien Sie stets aufmerksam! Achten   HINWEIS Sie immer darauf, was Sie tun, und Der Schleifschutz  ist am Produkt gehen Sie stets mit Vernunft vor. vorinstalliert . Benutzen Sie das Produkt in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl Schleifschutz ...
  • Seite 116: Abnehmen Des Schneidschutzaufsatzes

    ˜ Abnehmen des Tragen Sie beim Wechseln von Schleifscheiben   oder Trennscheiben immer Schutzhandschuhe . Schneidschutzaufsatzes Die Schleif- oder Trennscheibe ist nach dem Abb . E Gebrauch sehr heiß . Lassen Sie die Schleif- oder Trennscheibe vollständig abkühlen, bevor WARNUNG! VERLETZUNGSRISIKO! Sie sie berühren .
  • Seite 117: Ein- Und Ausschalten

    HINWEIS HINWEIS Wenn die Scheibe nach dem Wechsel Schalten Sie den Winkelschleifer immer unruhig läuft oder schwingt, muss diese vor Materialkontakt ein und führen Sie das Scheibe sofort wieder ausgewechselt Produkt erst dann auf das Werkstück . werden . Einschalten Lassen Sie das Produkt nach einem Scheiben- Drücken und schieben Sie den EIN-/AUS- wechsel sicherheitshalber 60 Sekunden...
  • Seite 118: Abnehmbare Anschlussleitung Anschließen/Trennen

    ˜ Abnehmbare Anschlussleitung ˜ Wartung und Reinigung anschließen/trennen WARNUNG! VERLETZUNGSRISIKO! Abb . G Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es von der Strom- VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO! versorgung, bevor Sie Einstellungen Ziehen Sie stets den Netzstecker  vor nehmen, Wartungs arbeiten durch- der Steckdose, bevor Sie die abnehmbare führen, das Produkt reinigen und wenn Anschlussleitung am Produkt anschließen...
  • Seite 119 ˜ Garantie Reinigen Sie den Staubfilter  – Ziehen Sie den Handgriff für den Staub- Das Produkt wurde nach strengen 2a ] filter  mit einem kleinen Werkzeug heraus, Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der um den Staubfilter  zu öffnen . Auslieferung sorgfältig geprüft . Im Falle von –...
  • Seite 120: Service Österreich

    ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise: Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 448848_2304) als Nachweis für den Kauf bereit . Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des...
  • Seite 121 ˜ EU‑Konformitätserklärung 120 DE/AT/CH...
  • Seite 122 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11008 Version: 12/2023 IAN 448848_2304...

Diese Anleitung auch für:

448848 2304

Inhaltsverzeichnis