Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara MRT-43 S1 Turbo Gebrauchsanleitung Seite 26

Mrt serie

Werbung

DE - Sicherheitsmaßnahmen
Kurz bevor der Akku ganz leer ist, signali-
siert Ihnen dies das Modell durch stottern.
Fahren Sie dann nicht weiter, der LiPo-Akku
wird sonst tiefenentladen und kann be-
schädigt werden. Laden Sie das Modell erst
wieder auf.
GB - Safety Notes
Just before the battery is completely empty,
the model signals this by stuttering. Do not
continue driving as the LiPo battery will be
deeply discharged and may get damaged.
Charge the model before driving again.
FR - Consignes de sécurités
Avant que l'accu soit complètement vide,
votre modèle vous le signalera par un fon-
ctionnement par à-coups. Ne continuez pas
de rouler, sinon vous allez décharger comp-
lètement votre accu LiPo et le détruire par
sous-tension. Rechargez votre modèle avant
d'utiliser à nouveau celui-ci.
IT - Precauzioni
Appena si scarica il pacco batteria, il mo-
dello lo segnala tramite un balbettamento.
Non continuate a usare il modello, rischiate
di danneggiare la batteria.
ES - Medidad de seguridad
Antes de que la batería está completamente
vacía, el modelo te lo señales a través de
tartamundez. Si el modelo vas hacer asi, por
favor no vas continuar a conducir, la batería
LiPo se puede descargar y dañar. Carga pri-
mero el modelo.
26
DE
Benutzen Sie nie dieselbe Frequenz wie ein
anderes Modell in Ihrem Umfeld. Interferen-
zen können zum Verlust der Kontrolle über
das Fahrzeug führen.
GB
Always ensure that no one else is operating
a model in the area on the same frequency
as you are. Failure to do say will lead you to
losing control.
FR
N'utilisez jamais la même fréquence qu'un
de vos collègues. Les interférences peuvent
perturber toutes les alentours. Les interfé-
rences peuvent amener à la perte de votre
modèle.
IT
Non utilizzare mai le stesse frequenze al
stesso tempo. Tramite le interferenze il mo-
dello diventa incontrollabile.
ES
Nunca utilice la misma frecuencia que ot-
ros modelos del entorno. Las interferencias
podrían provocar la perdida de control de
su vehículo.
DE
Betreiben Sie das Modell nicht auf feuchtem
Untergrund, Regen oder Schnee.
GB
Do not operate the model on a wet surface,
i.e. When it is raining or snowing.
FR
N'utilisez jamais votre modèle sur un terrain
humide, sous la pluie ou la neige.
IT
Non utilizzare il modello nel bagnato, sotto
la neve o sul pavimento umido.
ES
Nunca use el modelo sobre superficies
húmedas,Iluvia o nieve.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

40 365040 3651Mrt-43 s2 turbo