DE
Notfall |
Urgence
| Caso di emergenza |
FR
IT
Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung unterwiesen und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind.
Der Betreiber stellt sicher, dass alle Bediener die Sicherheitsvorschriften kennen und im Gebrauch der Maschine produktspezifisch ausgebildet sind.
EN
Seules les personnes qui ont appris à manipuler la machine dont l'utilisation leur a été confiée expressément sont autorisées à se servir de celle-ci.
L'exploitant doit s'assurer que les intervalles d'entretien mentionnés dans cette notice sont respectés.
La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale istruito sull'utilizzo ed espressamente incaricato dell'uso.
L'utente deve provvedere al rispetto degli intervalli di manutenzione descritti nella presente guida.
The machine is only used by personnel instructed in its handling and authorized to use it.
It is the responsibility of the operator to ensure that the maintenance intervals described in these operating instructions are observed.
Bei Notfall:
Maschine ausschalten, wenn vorhanden, Not-Halt Schalter
drücken.
Weitere Hilfe alarmieren.
Sofort die anerkannten Erste Hilfe Massnahmen anwenden.
Nach Zwischenfällen, Maschine vor Überprüfung durch Wetrok oder
einen Wetrok-Vertragspartner nicht wieder in Betrieb nehmen.
En cas d'urgence:
Arrêter la machine, enfoncer le dispositif d'arrêt d'urgence
s'il existe.
Alerter des secours supplémentaires.
Appliquer immédiatement les mesures de premier secours
reconnues.
Ne pas remettre la machine en service après des incidents avant qu'elle
n'ait été contrôlée par Wetrok ou un partenaire contractuel Wetrok.
4
Emergency
In caso di emergenza:
In caso di imprevisti o anomalie, non riattivare la macchina prima che
sia stata sottoposta a un controllo da parte di Wetrok o di un concessionario
Wetrok.
In the case of an emergency:
After incidents, do not resume operation with the machine until it has been
inspected by Wetrok or a Wetrok authorized partner.
Spegnere la macchina se viene premuto l'interruttore di arresto
di emergenza esistente.
Allarmare altro aiuto.
Adottare subito le misure di pronto soccorso riconosciute.
Switch off the machine, if available press the emergency
stop switch.
Alert for further assistance.
Immediately apply recognised first-aid measures.
© Copyright by Wetrok AG, V 2.0 - 04.2024