Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso- Emploi- Use- Bedienung- Utilisacion- Utilização - Lombardini 15 LD 225 Bedienung-Wartung

Diesel-verbrennungsmotor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15 LD 225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Il motore può danneggiarsi se fatto lavorare con insufficiente olio. É inoltre pericoloso immettere troppo olio perchè la sua combustione
può provocare un brusco aumento della velocità di rotazione. Utilizzare l'olio adatto in maniera da proteggere il motore. Niente più
dell'olio di lubrificazione incide sulle prestazioni e la durata del motore.
Impiegando olio di qualità inferiore a quello prescritto, o in mancanza di regolare sostituzione, aumentano i rischi di grippaggio del
pistone, incollaggio delle fasce elastiche, e di una rapida usura della camicia del cilindro, dei cuscinetti e tutte le altre parti in
movimento. La durata del motore ne risulterà notevolmente ridotta. La viscosità dell'olio deve essere adeguata alla temperatura
ambiente in cui il motore opera. Per la sua determinazione utilizzare l'apposita tabella di pag. 55 / 59.
Le moteur pourrait être endommagé s'il fonctionne avec une quantité insuffisante d'huile de lubrification. Il est également dangereux
de fournir excessivement de l'huile de lubrification au moteur car une augmentation brusque des tours/minute du moteur pourrait
causer sa combustion. Utiliser l'huile de lubrification appropriée afin de protéger le moteur. Rien n'influence plus le rendement et la
durabilité de votre moteur que l'huile de lubrification utilisée. Si une huile inférieure à celle indiquée est employée, ou si l'huile du
moteur n'est pas changée régulièrement, il y aura augmentation des risques de grippage de piston, de calage des segments de piston
et une usure accélérée de la chemise de cylindre, des roulements ou autres composantes mobiles. Et dans ce cas la durée de service
du moteur sera raccourcie remarquablement. Il est recommandé d'utiliser de l'huile présentant la viscosité appropriée pour la
température ambiante dans laquelle le moteur fonctionne. Se référer au diagramme de page 55 / 59 lorsque l'on sélectionne l'huile du
moteur.
The engine may be damaged if operated with insufficient lube oil. It is also dangerous to supply too much lube oil to the engine
because a sudden increase in engine rpm could be caused by its combustion. Use proper lube oil preserve your engine. Nothing
affects the performance and durability of your engine more than the lube oil you use. If inferior than the prescribed oil is used, or if
your engine oil is not changed regularly, the risk of piston seizure, piston ring sticking, and accelerated wear of the cylinder liner,
bearing and other moving components increases significantly.
Always use oil with the right viscosity for the ambient temperature in which your engine is being operated . Use the chart on page 55
/ 59 when chosing your engine oil.
52
USO
EMPLOI
USE
BEDIENUNG
UTILISACION
UTILIZAÇÃO

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis