Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hirschmann OCTOPUS 8M Serie Anwenderhandbuch

Hirschmann OCTOPUS 8M Serie Anwenderhandbuch

Ip65/67 switch
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anwender-Handbuch
Installation
IP65/67 Switch
OCTOPUS 8M..., OCTOPUS 16M..., OCTOPUS 24M...,
OCTOPUS OS32...
OCTOPUS 8M
U : 24 - 48 V
in
CLASS 2 I : 0,5 - 0,1 A
in
OCTOPUS 8M
OCTOPUS 8M
U : 24 - 48 V
CLASS 2 I : 1,4 - 0,25 A
in
in
OCTOPUS 24M
x y
OCTOPUS
OS32
Managed
P
ETHERNET Switch
P1 P2 RM FAULT
Produktcode
IP-ADDRESS
V.24
1
2
4
3
Pin
Function
1
TX
2
RX
1
3
N.C.
ACA
4
GND
8
1
7
2
1
6
3
5
4
Pin
Function
1
MDX1+
2
2
MDX1 -
Power
3
MDX0+
5
4
MDX0 -
3
2
5
MDX2+
2
6
MDX2 -
7
MDX3 -
4
1
8
MDX3+
Pin
Function
1
+48V DC
1
2
3
0V
4
+48V DC
4
FAULT
5
OCTOPUS OS32-081602T6T6...
Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32
Release 11 01/2013
OCTOPUS 8M
U : 24 - 48 V
CLASS 2 I : 1,1 - 0,2 A
in
in
OCTOPUS 16M
3
7
11
15
4
8
12
16
5
9
13
17
6
10
14
18
3
7
11
15
4
8
12
16
5
9
13
17
6
10
14
18
TP-Ports
2
3
OCTOPUS 16M-Train-BP
Managed IP67
ETHERNET Switch
1
2
4
3
Pin
Function
1
TX
2
RX
3
N.C.
4
GND
5
3
2
4
1
Pin
Function
1
+24V DC
2
3
0V
4
+24V DC
FAULT
5
U : 24 - 48 V
in
OCTOPUS 16M-Train-BP
OCTOPUS 24M-Train-BP
Managed IP67
ETHERNET Switch
1
2
4
3
Pin
Function
1
TX
2
RX
3
N.C.
4
GND
5
3
2
1
2
4
1
4
3
Pin
Function
Pin
Function
1
+24V DC
Bypass Function:
1
TD +
2
2
RD +
Port 4
3
0V
3
TD −
4
+24V DC
4
RD −
FAULT
5
Power off
Port 8
U : 24 - 48 V
in
CLASS 2 I : 0,27 - 0,14 A
in
OCTOPUS 24M-Train-BP
x y
3
4
OCTOPUS
5
OS32
6
Managed
P
ETHERNET Switch
P1 P2 RM FAULT
1
Produktcode
V.24
IP-ADDRESS
1
2
4
3
Pin
Function
1
TX
2
RX
3
N.C.
ACA
4
GND
2
Power
5
3
2
4
1
Pin
Function
1
+48V DC
1
2
2
3
0V
4
+48V DC
4
3
FAULT
5
OCTOPUS OS32-081602O6O6...
Technische Unterstützung
https://hirschmann-support.belden.eu.com
1
2
4
3
Pin
Function
1
TD +
Bypass Function:
2
RD +
Port 4
3
TD −
4
RD −
Power off
Port 8
CLASS 2 I : 0,27 - 0,14 A
in
7
11
15
8
12
16
9
13
17
10
14
18
3
7
11
15
4
8
12
16
5
9
13
17
6
10
14
18
TP-Ports

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hirschmann OCTOPUS 8M Serie

  • Seite 1 MDX1 - Power Power MDX0+ MDX0 - MDX2+ MDX2 - MDX3 - MDX3+ TP-Ports TP-Ports Function Function +48V DC +48V DC +48V DC +48V DC FAULT FAULT OCTOPUS OS32-081602T6T6... OCTOPUS OS32-081602O6O6... Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Technische Unterstützung Release 11 01/2013 https://hirschmann-support.belden.eu.com...
  • Seite 2 Die beschriebenen Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart wurden. Diese Druckschrift wurde von Hirschmann Automation and Control GmbH nach bestem Wissen erstellt. Hirschmann behält sich das Recht vor, den Inhalt dieser Druckschrift ohne Ankündigung zu ändern. Hirschmann gibt keine Garantie oder Gewähr- leistung hinsichtlich der Richtigkeit oder Genauigkeit der Angaben in dieser Druckschrift.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Über dieses Handbuch Legende Beschreibung des Gerätes Allgemeine Beschreibung des Gerätes Beschreibung der Gerätevarianten 1.2.1 Geräte ohne Power over Ethernet 1.2.2 Geräte mit Power over Ethernet Spannungsversorgung PoE-Versorgungsspannung (optional) Schnittstellen 1.5.1 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Anschluss (4-polige M12-Stecker, „D“-kodiert) 1.5.2 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Anschluss für PoE (4-polige M12-Buchsen) 1.5.3 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Anschluss (8-polige M12-Stecker, „X“-kodiert)
  • Seite 4 Anschluss der Versorgungsspannung, Inbetriebnahme Anschluss der Datenleitungen Grundeinstellungen vornehmen Überwachung der Umgebungslufttemperatur Wartung, Service Demontage der SFP-Transceiver (optional) Technische Daten Weitere Unterstützung Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die Einsatzfälle, welche die Hirschmann-Produktinformationen einschließlich dieses Handbuches beschreiben. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich innerhalb der tech- nischen Spezifikationen. Einsatzumgebung:  Im Inneren von Fahrzeugen  Im Inneren von Gebäuden Versorgungsspannung ...
  • Seite 6: Anforderung An Die Qualifikation Des Personals

    Schirmungsmasse  Anmerkung: Die Schirmungsmasse der anschließbaren Twisted-Pair- Leitungen ist elektrisch leitend mit dem Gehäuse verbunden.  Achten Sie beim Anschließen eines Kabelsegmentes mit kontak- tiertem Schirmungsgeflecht auf mögliche Erdschleifen. Gehäuse  Das Öffnen des Gehäuses bleibt ausschließlich den vom Hersteller auto- risierten Technikern vorbehalten.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften  Bitte beachten Sie, dass die als Zubehör empfohlenen Produkte bezüg- lich ihrer Eigenschaften nicht in allen Punkten mit dem entsprechenden Produkt übereinstimmen und somit den möglichen Einsatzbereich des Gesamtsystems einschränken können. Dieses Gerät wird mit Elektrizität betrieben. Beachten Sie genauestens die im vorliegenden Dokument vorgeschriebenen Sicherheitsanforde- rungen an die anzulegenden Spannungen.
  • Seite 8: E-Kennzeichnung

    Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit. Die EU-Konformitätserklärung wird gemäß den oben genannten EU- Richtlinie(n) für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Hirschmann Automation and Control GmbH Stuttgarter Str. 45-51 72654 Neckartenzlingen Deutschland Tel.: +49 (0)1805 14-1538 Das Gerät ist einsetzbar im Industriebereich.
  • Seite 9: Fcc-Hinweis

    Anmerkung: Voraussetzung für die Einhaltung der EMV-Grenzwerte ist die strikte Einhaltung der in dieser Beschreibung und Betriebsanleitung angegebenen Aufbaurichtlinien. FCC-Hinweis  Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das Funktionieren ist abhängig von den zwei folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen;...
  • Seite 10: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Geräte- beschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit der Konfiguration des Gerätes beginnen. Folgende Handbücher sind als PDF-Dateien auf der beigelegten CD/DVD enthalten: ...
  • Seite 11: Beschreibung Des Gerätes

    Handbücher zu der Betriebssoftware informieren. Sie finden diese Handbü- cher als PDF-Dateien auf der beigelegten CD/DVD oder zum Download im Internet auf den Hirschmann-Produktseiten (www.hirschmann.com). Die Hirschmann-Netzkomponenten helfen Ihnen, eine durchgängige Kommunikation über alle Ebenen des Unternehmens hinweg zu führen. Verbinden Sie Ihre Geräte mit: ...
  • Seite 12: Beschreibung Der Gerätevarianten

     dem drahtlosen Übertragungssystem BAT  dem Sicherheitssystem EAGLE  den Produkten für den Kontrollraum LION / MACH 100 Familie Beschreibung der Gerätevarianten 1.2.1 Geräte ohne Power over Ethernet Die folgenden Gerätevarianten bieten 8 bis 24 10BASE-T/100BASE-TX- Ports (RJ45-Anschlüsse) zum Anschluss von Netzsegmenten oder Endgeräten: ...
  • Seite 13: Geräte Mit Power Over Ethernet

    1.2.2 Geräte mit Power over Ethernet Die folgenden Gerätevarianten, kurz OCTOPUS ...PoE... und OS32..., unter- stützen Power over ETHERNET (PoE) nach IEEE 802.3af:  OCTOPUS 8M-8PoE  OCTOPUS 8M-6PoE  OCTOPUS 16M-8PoE  OCTOPUS 24M-8PoE  OCTOPUS OS32-081602T6T6TPEPHH  OCTOPUS OS32-080802T6T6TPEPHH ...
  • Seite 14: Spannungsversorgung

    PoE-Versorgungsspannung (optional) Der Anschluss der PoE-Versorgungsspannung für die Geräte OCTOPUS ...PoE... und OS32-... erfolgt über einen 5-poligen M12-Steckverbinder (A- Codierung, z. B. ELWIKA 5012 PG7 von Hirschmann, im Lieferumfang enthalten). Die Versorgung der Geräte OCTOPUS ...PoE... und OS32-... mit der PoE- Spannung (48 V DC Sicherheitskleinspannung) erfolgt über ein externes...
  • Seite 15: Schnittstellen

    Schnittstellen 1.5.1 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Anschluss (4-polige M12-Stecker, „D“-kodiert) 10/100-Mbit/s-TP-Ports ermöglichen den Anschluss von Endgeräten oder unabhängigen Netzsegmenten nach dem Standard IEEE 802.3 10BASE- T/100BASE-TX. Diese Ports unterstützen:  Autonegotiation  Autopolarity  Autocrossing (bei eingeschaltetem Autonegotiation)  100 Mbit/s halbduplex, 100 Mbit/s vollduplex ...
  • Seite 16: 10/100/1000-Mbit/S-Twisted-Pair-Anschluss (8-Polige M12-Stecker, „X"-Kodiert)

    Abbildung Funktion PoE(PSE) Transmit Data + Receive Data + − TX− Transmit Data − RX− Receive Data − − Gehäuse: Schirm Tab. 2: Pinbelegung der TP/TX-Schnittstelle bei PoE für Einspeisung auf die signalführenden Adernpaare (M12-Buchse) 1.5.3 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Anschluss (8-polige M12-Stecker, „X“-kodiert) 10/100/1000-Mbit/s-TP-Ports ermöglichen den Anschluss von Endgeräten oder unabhängigen Netzsegmenten nach dem Standard IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T.
  • Seite 17: 100/1000-Mbit/S-Lwl-Anschluss

    Patchkabel Adernpaare M12 4-polig auf M12 4-polig, gekreuzt 1 (TX+) – 2 (RX+) (MDI zu MDI) 2 (RX+) – 1 (TX+) 3 (TX−) – 4 (RX−) 4 (RX−) – 3 (TX−) M12 4-polig auf M12 4-polig, 1:1 1 (TX+) – 1 (RX+) (MDI zu MDI-X über Auto-Crossing-Port) 2 (RX+) –...
  • Seite 18: Meldekontakt „Fault

    Konfiguration und von Diagnosefunktionen und zum Laden der Software. Die ACA-Schnittstelle ist als geschirmte 5-polige M12-Buchse mit A-Kodierung ausgeführt. Anmerkung: Der für bestimmte Hirschmann-Geräte als Zubehör erhältliche AutoConfiguration-Adapter ACA11-M12 ist nicht für die Verwendung mit OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32-Geräten konzipiert. Abbildung...
  • Seite 19: V.24-Schnittstelle (Externes Management)

    1.5.7 V.24-Schnittstelle (externes Management) Am V.24-Anschluss steht eine serielle Schnittstelle für den lokalen Anschluss einer externen Managementstation (VT100-Terminal oder PC mit entsprechender Terminalemulation) zur Verfügung. Damit kann eine Verbin- dung zum Command Line Interface CLI und zum Systemmonitor hergestellt werden. Einstellungen VT 100 Terminal Speed 9.600 Baud...
  • Seite 20: Anzeigeelemente

    Anzeigeelemente Nach dem Anlegen der Betriebsspannung startet und initialisiert die Soft- ware. Danach führt das Gerät einen Selbsttest durch. Während dieser Aktionen leuchten die unterschiedlichen LEDs auf. Die Aktionen dauern knapp 60 Sekunden. OCTOPUS Abb. 2: Anzeigenelemente 1 - Portstatus-LEDs (hier: für die Ports 1 bis 4) 2 - Gerätestatus-LEDs Gerätestatus ...
  • Seite 21: Portstatus

    Portstatus  Diese LEDs zeigen portbezogene Informationen an. Während der Boot- phase zeigen sie den Status des Bootvorgangs an. Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung Port- Linkstatus — keine Das Gerät erkennt eine ungültige nummer oder fehlende Verbindung. grün leuchtet Das Gerät erkennt eine gültige Verbindung.
  • Seite 22: Installation Des Gerätes

    Installation des Gerätes Die Geräte sind für die Praxis in der rauen Industrie-Umgebung entwickelt. Das Gerät wird in betriebsbereitem Zustand ausgeliefert. In der Praxis hat sich folgende thematische Reihenfolge bei der Montage des Gerätes bewährt:  Auspacken und Prüfen  Montage der SFP-Transceiver (optional) ...
  • Seite 23: Montage Der Sfp-Transceiver (Optional)

    Montage der SFP-Transceiver (optional) Anmerkung: Verwenden Sie ausschließlich SFP-Transceiver, die für den Betrieb OS32-Geräte vorgesehen sind (siehe auf Seite 42 „Zubehör“). Sie haben die Möglichkeit, diese Transceiver beliebig miteinander zu kombi- nieren oder auch SFP-Schächte unbelegt zu lassen.  Vor der Befestigung eines SFP-Transceivers entfernen Sie zunächst die Schutzkappe über dem Sockel.
  • Seite 24: Verdrahten Des Steckverbinders Für Versorgungsspannung Und Meldekontakt

    Verdrahten des Steckverbinders für Versorgungsspannung und Meldekontakt Anmerkung: Der zulässige Kabeldurchmesserbereich für den Steckver- binder ELWIKA 5012 PG7 beträgt 4 mm bis 6 mm. Um die Wasserdichtigkeit des OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32-Geräts zu gewährleisten, verwenden Sie ausschließlich Spannungsversorgungskabel mit einem Durchmesser im angegebenen Bereich.
  • Seite 25: Erdung Des Gerätes

    2.4.2 Erdung des Gerätes Mittels Funktionserdung erreichen Sie eine elektromagnetisch verträgliche Installation des Gerätes.  Verbinden Sie den Erdungsleiter mit der Erdungsschraube am Geräte- gehäuse.  Verwenden Sie Zahnscheiben für eine elektrisch gut leitende Verbindung. Anmerkung: Die Schirmungsmasse der anschließbaren Twisted-Pair- Leitungen ist elektrisch leitend mit dem Gehäuse verbunden.
  • Seite 26: Anschluss Der Versorgungsspannung, Inbetriebnahme

    Abbildung Funktion + 48 V DC (1) Fault 0 V DC + 48 V DC (2) Fault Tab. 8: Pinbelegung der 5-poligen M12-Buchse zum Anschluss der PoE-Versor- gungsspannung und des Meldekontakts Anschluss der Versorgungsspannung, Inbetriebnahme  Erden Sie das Gerät, bevor Sie die Spannungsversorgung anschließen. ...
  • Seite 27: Anschluss Der Datenleitungen

    Anschluss der Datenleitungen An den Ports des Gerätes können Sie über Twisted-Pair-Kabel Endgeräte oder weitere Segmente anschließen.  Verwenden Sie ein geschirmtes Kabel CAT5e oder höherwertig.  Verwenden Sie geschirmte M12-Stecker. Anmerkung: Verbinden Sie PoE-Anschlüsse ausschließlich mit PoE- gespeisten Geräten, deren Datenanschlüsse sich im Innenbereich des Gebäudes befinden und die als SELV-Stromkreise spezifiziert sind.
  • Seite 28: Grundeinstellungen Vornehmen

    Grundeinstellungen vornehmen WARNUNG UNBEABSICHTIGTER VORGANG IM GERÄT Installieren und pflegen Sie einen Prozess, der jedem Gerät im Netz eine einmalige IP-Adresse zuweist. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen. Bei der Erstinstallation des Gerätes ist die Eingabe von IP-Parametern notwendig.
  • Seite 29: Lieferzustand

    Lieferzustand   IP-Adresse: Gerät sucht IP-Adresse über DHCP  Passwort für Management: Login: user, Passwort: public (nur Leserecht) Login: admin, Passwort: private (Lese- und Schreibrecht)  Über das Management einstellbare Parameter sind entsprechend der MIB auf vordefinierte Werte gesetzt ...
  • Seite 30: Überwachung Der Umgebungslufttemperatur

    Überwachung der Umgebungsluft- temperatur Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bis zur angegebenen maximalen Umgebungslufttemperatur. Siehe „Allgemeine technische Daten” auf Seite 33. Die Umgebungslufttemperatur ist die Temperatur der Luft 5 cm neben dem Gerät. Sie ist abhängig von den Einbaubedingungen des Gerätes, z. B. dem Abstand zu anderen Geräten oder sonstigen Objekten und der Leistung benachbarter Geräte.
  • Seite 31: Wartung, Service

    Wartung, Service  Beim Design dieses Gerätes hat Hirschmann weitestgehend auf den Einsatz von Verschleißteilen verzichtet. Die dem Verschleiß unterlie- genden Teile sind so bemessen, dass sie im normalen Gebrauch die Produktlebenszeit überdauern. Betreiben Sie dieses Gerät innerhalb der Spezifikationen (siehe „Technische...
  • Seite 32: Demontage Der Sfp-Transceiver (Optional)

    Demontage der SFP-Transceiver (optional) Zur Deinstallation von SFP-Transceivern bei OS32-Geräten benötigen Sie das als Zubehör erhältliche SFP-Montagewerkzeug (siehe Abb. Abb. 4: SFP-Montagewerkzeug 1 – Montageseite 2 – Widerhaken 3 – Demontageseite  Schieben Sie das SFP-Montagewerkzeug so in den SFP-Transceiver, dass die Widerhaken zur Bodenplatte des Geräts zeigen und in die Verriegelung des SFP-Transceivers einrasten (siehe Abb.
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten  Abmessungen OCTOPUS 8M... 184 × 189 × 70 mm B × T × H OCTOPUS 16M..., OCTOPUS OS32-0808... 261 × 189 × 70 mm OCTOPUS 24M..., OCTOPUS OS32-0816... 338 × 189 × 70 mm Masse OCTOPUS 8M ca.
  • Seite 34 Isolationsspannung OCTOPUS ... (ohne PoE oder 800 V DC zwischen Betriebs- Train) Schutzbauelemente begrenzen die spannungsan- Isolationsspannung auf 90 V DC schlüssen und (1 mA) Gehäuse OCTOPUS ... Train 707 V DC OCTOPUS ... Train-BP OCTOPUS...PoE... und OS32-... 2250 V DC Meldekontakt Schaltstrom max.
  • Seite 35: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen  Abb. 6: Abmessungen für folgende Geräte: - OCTOPUS 8M (in der Abb. dargestellt) - OCTOPUS 8M-Train - OCTOPUS 8M-Train-BP - OCTOPUS 8M-6PoE - OCTOPUS 8M-8PoE Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 36 Abb. 7: Abmessungen für folgende Geräte: - OCTOPUS 16M (in der Abb. dargestellt) - OCTOPUS 16M-Train - OCTOPUS 16M-Train-BP - OCTOPUS 16M-8PoE - OCTOPUS OS32-080802T6T6TPEPHH - OCTOPUS OS32-080802O6O6TPEPHH - OCTOPUS OS32-080802O6O6TPEPH1 Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 37 Abb. 8: Abmessungen für folgende Geräte: - OCTOPUS 24M (in der Abb. dargestellt) - OCTOPUS 24M-8PoE - OCTOPUS 24M-Train - OCTOPUS 24M-Train-BP - OCTOPUS OS32-081602T6T6TPEPHH - OCTOPUS OS32-081602O6O6TPEPHH Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 38: Emv Und Festigkeit

    EMV und Festigkeit  EMV-Störfestigkeit - IEC/EN 61000-6-2:2005 EMI TYPE-Tests, Test nach: IEC/EN 61000-4-2 Elektrostatische Entladung Kontaktentladung 6 kV Luftentladung 8 kV IEC/EN 61000-4-3 Elektromagnetisches Feld 80 MHz ... 2700 MHz 10 V/m IEC/EN 61000-4-4 Schnelle Transienten (Burst) Power Line 4 kV Data Line 4 kV...
  • Seite 39: Netzausdehnung

    Netzausdehnung  Anmerkung: Die bei den Transceivern jeweils angegebenen Leitungs- längen gelten bei den jeweiligen Faserdaten (Faserdämpfung und BLP/Dispersion). Produkt- Wellen- Faser System- Beispiel Faser- BLP/ code länge dämpfung für LWL- dämpfung Dispersion M-FAST- Leitungs- SFP-... länge -MM/LC... MM 1310 nm 50/125 µm 0-8 dB 0-5 km 1,0 dB/km...
  • Seite 40 Leistungsaufnahme/Leistungsabgabe  Name Maximale Leistungs- Leistungs- abgabe aufnahme OCTOPUS 8M 6,2 W 21 Btu (IT)/h OCTOPUS 8M-Train 6,2 W 21 Btu (IT)/h OCTOPUS 8M-Train-BP 7,0 W 24 Btu (IT)/h OCTOPUS 8M-8PoE kein PD (powered device) 10,0 W 34 Btu (IT)/h 8 ×...
  • Seite 41: Lieferumfang

    Lieferumfang  Anmerkung: Der Steckverbinder ELWIKA 5012 PG7 (933 175-100) unterstützt einen Temperaturbereich von −25 °C bis +70 °C. Er kann somit den Einsatzbereich des Gesamtsystems entsprechend einschränken. Stecker-Sonderlösungen mit Schutzklasse IP67 und gleichzeitig mit erweitertem Temperaturbereich erhalten Sie auf Anfrage. Gerät Lieferumfang OCTOPUS 8M...
  • Seite 42 Zubehör  Anmerkung: Einige als Zubehör empfohlene Produkte unterstützen nicht den vollen spezifizierten Temperaturbereich des Gerätes und schränken deshalb möglicherweise den Einsatzbereich des Gesamtsystems ein. Stecker-Sonderlösungen mit Schutzklasse IP67 und gleichzeitig mit erweitertem Temperaturbereich erhalten Sie auf Anfrage. Anmerkung: Ausschließlich abgedichtete Zubehörteile sind für den Einsatz innerhalb eines IP67-Bereiches geeignet.
  • Seite 43: Zugrundeliegende Normen Und Standards

    Liste der Normen und Standards Ein Gerät besitzt ausschließlich dann eine Zertifizierung nach einem bestimmten Standard, wenn das Zertifizierungskennzeichen auf dem Gehäuse steht. Schiffszertifizierungen mit Ausnahme von Germanischer Lloyd jedoch stehen ausschließlich in den Produktinformationen unter www.hirschmann.com. Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 44 Installation OCTOPUS 8M/16M/24M/OS32 Release 11 01/2013...
  • Seite 45: Weitere Unterstützung

    Weitere Unterstützung Technische Fragen  Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an den Hirschmann- Vertragspartner in Ihrer Nähe oder direkt an Hirschmann. Die Adressen unserer Vertragspartner finden Sie im Internet unter http://www.hirschmann.com Unser Support steht Ihnen zur Verfügung unter https://hirschmann-support.belden.eu.com...

Diese Anleitung auch für:

Octopus os32 serieOctopus 24m serie

Inhaltsverzeichnis