Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. Nachdem Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie sie auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
2 | Produktbeschreibung Produktbeschreibung Beschreibung Öleinfüllschraube Luftentölelement Gasauslass Transportöse Sauganschluss Stromversorgung Richtungspfeil Ölablassschraube Ölschauglas Typenschild Kondensatorhalterung Kondensator (nur Wechselstrommotor) HINWEIS Technischer Ausdruck. In dieser Betriebsanleitung wird die „Vakuumpumpe“ mit dem Ausdruck „Maschine“ bezeichnet. HINWEIS Abbildungen. In dieser Betriebsanleitung können die Abbildungen vom Aussehen der Maschine abweichen. 4 | 36 Instruction Manual R5 KD 0025 A_DE_de...
Die Maschine ist für den Betrieb in nicht-explosionsgefährdeten Umgebungen ausgelegt. Die Maschine ist für die Installation in Innenräumen ausgelegt. Für Installationen im Freien wenden Sie sich an Ihre Busch Vertretung, damit besondere Vorkehrungen getroffen werden können. Die Maschine ist enddruckfest, siehe Technische Daten [➔ 29].
2 | Produktbeschreibung Ausführungen Beschreibung Kurzer Ölabscheider (Ausführung 1) Langer Ölabscheider (Ausführung 2) Ein-/Ausschalter Die Maschine wird ohne Ein-/Ausschalter geliefert. Die Steuerung der Maschine ist installationsseitig vorzusehen. Die Maschine kann mit einem Soft-Starter ausgestattet werden. Optionales Zubehör 2.5.1 Schwingmetallpuffer Die Schwingmetallpuffer isolieren und verringern die Schwingungen der Maschine. Befestigen Sie den Pumpenkörper im Gehäuse.
Transport | 3 Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! ● Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. ● Angaben zum Gewicht der Maschine finden Sie im Kapitel Technische Daten [➔ 29] oder auf dem Typenschild (NP). Beschreibung Verwenden Sie die Transportöse (TL) zum Heben der Maschine! ●...
4 | Lagerung Lagerung ● Verschließen Sie alle Öffnungen hermetisch mit den im Lieferumfang der Maschine enthalte- nen Kappen oder mit Klebeband, wenn die Kappen nicht mehr verfügbar sind. ● Lagern Sie die Maschine in einem trockenen, staub- und vibrationsfreien Raum, vorzugsweise in der Originalverpackung und bei einer Temperatur zwischen 0 ...
Installation | 5 Installation Installationsbedingungen ANMERKUNG Einsatz der Maschine außerhalb der zulässigen Installationsbedingungen. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Stellen Sie sicher, dass die Installationsbedingungen vollständig erfüllt sind. ~20 cm ~20 cm ~20 cm ~20 cm ● Stellen Sie sicher, dass die Umgebung der Maschine nicht explosionsgefährdet ist. ●...
● Es können die gleichen Befestigungsschrauben verwendet werden, auch wenn Sie die Schwing- metallpuffer zur Schwingungsdämpfung verwenden. Dies sind die vom Hersteller Busch empfohlenen Installationsbedingungen. Bei Fragen kontaktieren Sie Busch. Anschlussleitungen/-rohre ● Entfernen Sie vor der Installation alle Schutzabdeckungen. ● Durch die Anschlussleitungen darf kein Zug oder Druck auf die Anschlüsse der Maschine ausge- übt werden.
Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten [➔ 29] und Öl [➔ 30].
Elektromagnetische Verträglichkeit. ● Sicherstellen, dass der Motor der Maschine nicht durch elektrische oder elektromagnetische Stö- rungen aus dem Netz beeinträchtigt wird. Bei Bedarf Ihre Busch Vertretung für weitere Informa- tionen kontaktieren. ● Die EMV-Klasse der Maschine muss die Anforderungen Ihres Versorgungsnetzes erfüllen, bei Be- darf muss eine zusätzliche Entstörvorrichtung vorgesehen werden (für die EMV-Klasse der Ma-...
Wartungsarbeiten vollständig getrennt werden kann. ● Bringen Sie einen Überlastschutz für den Motor gemäß EN 60204-1 an. ● Busch empfiehlt den Einbau eines D-Kurven-Schutzschalters. ● Montieren Sie den Kondensator (nur Wechselstrommotor) und schließen Sie ihn am Kondensato- ranschluss (CC) an (siehe Kondensatormontage [➔ 16]).
6 | Elektrischer Anschluss ANMERKUNG Falsche Drehrichtung. Gefahr der Beschädigung der Maschine! ● Beim Betrieb in falscher Drehrichtung kann die Vakuumpumpe schon nach kurzer Zeit schwer beschädigt werden. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass die Drehrichtung korrekt ist. Verlängerungskabel AMP-Stecker Aderendhülsen Länge: 1000 mm...
Seite 17
Elektrischer Anschluss | 6 ● Bringen Sie den Kondensator (CAP) an der Kondensatorhalterung (CS) des Motors an und schlie- ßen Sie ihn mit einem Kabel an den Stromanschluss an. ● Aus Gründen des Wärmemanagements kann der Kondensator (CAP) an einer anderen Position angebracht werden.
7 | Inbetriebnahme Inbetriebnahme ACHTUNG Während des Betriebs kann die Oberfläche der Maschine Temperaturen von über 70 °C errei- chen. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Vermeiden Sie während des Betriebs bzw. kurz nach dem Betrieb den Kontakt mit der Maschine. ACHTUNG Geräuschentwicklung der laufenden Maschine. Gefahr der Schädigung des Gehörs! Wenn sich Personen für längere Zeit in der Nähe einer Maschine aufhalten, die nicht schallisoliert ist:...
● Verwenden Sie einen Gehörschutz. Eine bestimmte Menge Wasserdampf innerhalb des Gasflusses wird toleriert. Wenden Sie sich an Busch, um Informationen zur Förderung anderer Dämpfe zu erhalten. Beachten Sie bei der Beförderung kondensierbarer Dämpfe Folgendes: Vor dem Prozess: ● Die Maschine ca. eine halbe Stunde warmlaufen lassen.
Verletzungsgefahr! Gefahr des vorzeitigen Ausfalls und Effizienzverlust der Maschine! ● Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. ● Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihre Busch Servicevertretung. ANMERKUNG Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel. Risiko der Entfernung von Aufklebern mit Sicherheitshinweisen und der Entfernung von Schutzlackierung! ●...
● Bei Bedarf Öl nachfüllen, siehe Ölbefüllung [➔ 11]. Ölwechsel ANMERKUNG Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Instruction Manual R5 KD 0025 A_DE_de 21 | 36...
Seite 22
8 | Wartung Beschreibung 1x O-Ring, Teilenr.: 0486 000 505 Anzugsdrehmoment:12 Nm Max. zulässiges Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten Drehmoment: [➔ 29] und Öl [➔ 30]. 12 Nm Beschreibung 1x O-Ring, Teilenr.: 0486 000 590 Anzugsdrehmoment:12 Nm 22 | 36 Instruction Manual R5 KD 0025 A_DE_de...
Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Jegliches Zerlegen der Maschine, das über die in der vorliegenden Betriebsanleitung beschriebe- nen Vorgehensweisen hinausgeht, sollte von einem von Busch autorisierten Techniker durchge- führt werden. Wenn mit der Maschine Gas befördert wurde, das mit gesundheitsgefährdenden Fremdstoffen kontaminiert war: ●...
Außerbetriebnahme | 10 Außerbetriebnahme GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. ACHTUNG Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. ● Maschine stoppen und gegen unbeabsichtigte Inbetriebnahme sichern. ●...
ANMERKUNG Verwendung von Nicht-Busch-Ersatzteilen. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur Originalersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör von Busch verwenden, um den ord- nungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten und die Garantie zu erhalten. Ersatzteilesatz Beschreibung Teile-Nr.
Störungsbehebung | 12 Störungsbehebung GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. ACHTUNG Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. Die Abbildung zeigt Teile, die ggf. für die Fehlerbehebung relevant sind: Beschreibung Saugsieb Luftentölelement...
Seite 28
Mengen wurden in die spülen (wenden Sie sich an Maschine gesaugt. Busch). Zur Behebung von Problemen, die nicht in der Störungsbehebungstabelle aufgeführt sind, wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. 28 | 36 Instruction Manual R5 KD 0025 A_DE_de...
0,45 Gewicht ca. 21 ** * Wenden Sie sich bei höheren oder niedrigeren Temperaturen an Ihre Busch Vertretung. ** das Gewicht kann je nach Auftragskonfiguration abweichen. *** Je nach Verwendung der Vakuumpumpe unter diesen Bedingungen könnten andere Öltypen besser geeignet sein! Wenden Sie sich für Einzelheiten an Busch.
Seite 30
*Zertifikate auf Anfrage erhältlich oder per Download unter www.buschvacuum.com. Bei ungünstigen Raumtemperaturen kann gegebenenfalls ein Öl mit anderer Viskosität verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihre Busch Vertretung für weitere Informationen. Sie können dem Typenschild (NP) entnehmen, mit welchem Öl die Maschine befüllt werden muss.
Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
Die vorliegende Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte UKCA-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
Seite 33
H inweise Hinweise Instruction Manual R5 KD 0025 A_DE_de 33 | 36...
Seite 36
Vacuum Solutions Mit einem Netzwerk aus mehr als 60 Gesellschaften in über 40 Ländern und Vertretungen weltweit ist Busch rund um den Globus präsent. In jedem Land verfügen wir über kompetentes, lokales Personal, das maßgeschneiderte Unterstützung anbietet und dabei von einem globalen Expertennetzwerk unterstützt wird. An jedem Ort. In jedem Industriezweig.