Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ..... 5 Dieses Gerät wurde während der Produkti- onaufQualitätgeprüftundeinerEndkon- Lieferumfang ........5 Funktionsbeschreibung .......5 trolle unterzogen.
Allgemeine Beschreibung Technische Daten Die Abbildung der wichtigsten Universalbürste ... PUB 150 A1 FunktionsteilefindenSieauf Motorspannung U ..230-240V~(Wechselstrom);50Hz der vorderen und hinteren Ausklappseite. Leistung P ........150 W Lieferumfang Schutzklasse ........Schutzart.........IPX0 Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Drehzahl n ......
se,inderdasElektrowerkzeugverwendet wird, insbesondere, welche Art von Werk- Handschuhe tragen! stück bearbeitet wird. Esistnotwendig,Sicherheitsmaßnahmen Angabe des garantierten Schallleis- zum Schutz des Bedieners festzulegen, tungspegels L in dB die auf einer Abschätzung der Schwin- Elektrogerätegehörennichtinden gungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungenberuhen(hierbei Hausmüll. sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be- ...
Seite 7
Bewahren Sie alle Sicherheitshin- und Kühlschränken.Esbesteht weise und Anweisungen für die ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Zukunft auf. Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- c) Halten Sie Elek tro werk zeuge teBegriff,,Elek t ro w erk z eug”beziehtsich von Regen oder Nässe fern.
Seite 8
unter dem Einfluss von Drogen, wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von Alkohol oder Medikamenten ste- hen.EinMomentderUnachtsamkeit sich bewegenden Teilen erfasst werden. beimGebrauchdesElek t ro w erk z eugs g) Wenn Staubabsaug- und -auf- kann zu ernsthaften Verletzungen führen. fangeinrichtungen montiert b) Tragen Sie persönliche Schutz- werden können, sind diese an-...
d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- 5) Service tro werk zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug nur von qualifiziertem Fachper- Lassen Sie keine Personen das Elek tro werk zeug benutzen, die sonal und nur mit Original- mit diesem nicht vertraut sind Ersatzteilen reparieren.
Gerät montieren raturen ausgelagert werden - DeformationirgendeinesBürstenbe- 1. SteckenSiedasMittelstück(7)aufden standteiles Motorkopf(10). • Verwenden Sie kein Zubehör, welches 2. SteckenSiedasGriffteil(5)aufdas nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Mittelstück(7). Dies kann zu elektrischem Schlag oder 3. SchraubenSiedasMittelstück(7)mit Feuer führen. denvierKreuzschlitzschrauben(6)fest. Restrisiken Spritzschutz und AuchwennSiediesesElektrowerkzeug...
Bürste wechseln Nach dem Ausschalten des Gerätes 1. DrückenSiedieBürstenaufnahme(14) dreht die Bürste noch einige Sekun- inRichtungMotorkopf(10). den nach. Hände und Füße fernhal- 2.HaltenSiedieBürstenaufnahme(14) ten. gedrückt. 3.EntnehmenSiedieBürste(9/13). Der Ein-/Ausschalter darf nicht 4. Setzen Sie die gewünschte Bürste arretiert werden. Sollte der (9/13)indieBürstenaufnahme(14).
Oberflächeverkratzenoderbeschä- Reinigung digen. Für diesbezügliche Schäden übernehmen wir keine Haftung. Spritzen Sie das Gerät nicht mit Testen Sie die die Bürste im Vorfeld Wasser ab und reinigen Sie es nichtunterfließendemWasser.Es an einer unauffälligen Stelle. besteht Gefahr von Stromschlag • Führen Sie das Gerät im Schritttempo. und das Gerät könnte beschädigt •...
Lagerung Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland nach Elektro- und Elektro- Kindern. • Lagern Sie das Gerät nicht längere nikgerätegesetz: Das Gerät ist bei ein- Zeit in direktem Sonnenlicht.
zerbrechlichenTeilen(z. B.Schalter). Garantiebedingungen Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum.BittebewahrenSiedenOriginal- beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird nicht gewartet wurde. Für eine sachge- als Nachweis für den Kauf benötigt. mäße Benutzung des Gerätes sind alle in Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem der Betriebsanleitung aufgeführten Anwei- KaufdatumdiesesGeräteseinMaterial-...
Service-Center nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Service Deutschland Stellen Sie sicher, dass der Versand Tel.: 0800 54 35 111 nichtunfrei,perSperrgut,Expressoder E-Mail:grizzly@lidl.de IAN 436123_2304 sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und Service Österreich sorgen Sie für eine ausreichend sichere...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Universalbürste Modell PUB 150 A1 Seriennummer 000001-058000 folgendeneinschlägigenEU-RichtlinieninihrerjeweilsgültigenFassungentspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 1083-2:1997 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 •...
Translation of the original EC declaration of conformity Weherebyconfirmthatthe Electric multi-purpose brush model PUB 150 A1 Serial number 000001-058000 conformswiththefollowingapplicablerelevantversionoftheEUguidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as na- tional standards and stipulations have been applied: EN 62841-1:2015/A11:2022 •...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nouscertifionsparlaprésentequele Brosse universelle de construction PUB 150 A1 Numérodesérie 000001-058000 estconformeauxdirectivesUEactuellementenvigueur: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Envuedegarantirlaconformitélesnormesharmoniséesainsiquelesnormesetdéci- sionsnationalessuivantesontétéappliquées: EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 1083-2:1997 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 •...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermedebevestigenwijdatde Multifunctionele borstel bouwserie PUB 150 A1 Serienummer 000001-058000 isovereenkomstigmetdehiernavolgende,vantoepassingzijndeEU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015/A11:2022 •...
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cepillo universal de la serie PUB 150 A1 Númerodeserie 000001-058000 correspondealassiguientesDirectivasdelaUEcorrientesensurespectivaversión vigente: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Conlapresentedichiariamoche Spazzola universale serie di costruzione PUB 150 A1 numero di serie 000001-058000 corrispondealleseguentidirettiveUEinmaterianellarispettivaversionevalida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Pergarantirelaconformitàsonostateapplicateleseguentinormearmonizzateean- che le norme e disposizioni nazionali che seguono: EN 62841-1:2015/A11:2022 •...
Překladoriginálního prohlášeníoshoděCE Potvrzujemetímto,žekonstrukce Univerzální kartác konstrukční řady PUB 150 A1 Pořadovéčíslo 000001-058000 odpovídánásledujícímpříslušnýmsměrnicímEÚvjejichprávěplatnémznění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Abybylzaručensouhlas,bylypoužitynásledujícíharmonizované normy,národnínor- my a ustanovení: EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 1083-2:1997 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 •...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmtopotvrdzujeme,že Univerzálna kefa konštrukčnej rady PUB 150 A1 Poradovéčíslo 000001-058000 zodpovedánasledujúcimpríslušnýmsmerniciamEÚvichpráveplatnomznení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Abybolazaručenázhoda,bolipoužiténasledovnéharmonizovanénormyakoiná- rodnénormyapredpisy: EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 1083-2:1997 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 •...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermedbekræftervi,at Universalbørste af serien PUB 150 A1 Serienummer 000001-058000 opfylderfølgendegældendeEF-direktiverideresrespektivegyldigeversion: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Foratsikreoverensstemmelsen,blevfølgendeharmoniseredestandardersamt nationale standarder og regler anvendt: EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 1083-2:1997 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 •...
Seite 152
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...