Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsCH BANDFEILE DCM200 Herzlichen Glückwunsch! EG‑Konformitätserklärung Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Maschinenrichtlinie Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten Bandfeile DCM200 DCM200 WALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten Spannung beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen:...
DEUTsCH b ) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und d ) Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte für immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Kinder unerreichbar auf und lassen Sie nicht zu, dass Personen ohne Erfahrung mit dem Elektrogerät oder Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste mit diesen Anweisungen das Elektrogerät bedienen.
DEUTsCH f ) Setzen Sie das Akkupack oder Werkzeug keinem Trennen Sie das Werkzeug IMMER von der Stromquelle, • Feuer oder übermäßig hohen Temperaturen aus. Die bevor Schleifbänder ausgetauscht werden. Diese Belastung durch Feuer oder Temperaturen über 130 °C Vorbeugemaßnahmen mindern die Gefahr, dass das kann zur Explosion führen.
DEUTsCH • Das Schleifen muss so erfolgen, dass möglichst wenig Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm² und die Farbstaub außerhalb des Arbeitsbereichs gelangt. Höchstlänge beträgt 30 m. Reinigung und Entsorgung Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel • Alle Oberflächen im Arbeitsbereich müssen täglich vollständig ab.
DEUTsCH Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät • Siehe Anzeigen unten zum Ladezustand der Akkus. bzw. stellen Sie das Ladegerät nicht auf eine weiche Anzeiger Oberfläche. Dadurch könnten die Lüftungsschlitze blockiert und das Gerät überhitzt werden. Stellen Sie das Ladevorgang Phase 1 Ladegerät von Hitzequellen entfernt auf.
DEUTsCH Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt, in Reichweite einer Steckdose und abseits von Kanten oder • waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und anderen Hindernissen, die den Luftstrom beeinträchtigen Wasser. Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen könnten.
DEUTsCH Empfehlungen für die Lagerung (IMDG) Regulations und der Regelungen des europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung 1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht gefährlicher Güter auf der Straße (ADR). Lithium‑Ionen‑Zellen direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder und ‑Akkus wurden gemäß...
DEUTsCH Akkutyp Lage des Datumscodes (Abb. A) Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, Der Code für das Herstellungsdatum 15 besteht aus einer DCB183, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, 4‑stelligen Jahresangabe, gefolgt von einer 2‑stelligen DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCB546, DCB547, DCB547G, Wochenangabe und einem 2‑stelligen Werkscode.
DEUTsCH Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Entfernung 1. Entfernen Sie das Schleifband (falls vorhanden) gemäß 20 Werkzeug (Abb. B) der Beschreibung im Abschnitt Anbringen und Entfernen HInWEIs: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Akku 13 vollständig der Schleifbänder. geladen ist. 2. Lösen und entfernen Sie die Bandlaufschraube 7 ...
DEUTsCH Anpassen der Armneigung (Abb. K, L) 1. Drücken Sie den AirLock™‑Anschluss 31 auf den Adapter DWV9170. Der normale Schleifarm 8 oder der abgewinkelte 2. Verbinden Sie den Adapter DWV9170 reibschlüssig mit Schleifarm kann in jedem beliebigen Winkel innerhalb des 17 dem Staubabsauganschluss. Bereichs A (102 °) geschwenkt und fixiert werden, siehe Abb.
DEUTsCH Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse Wählen Sie eine hohe Geschwindigkeit, wenn Sie grobes Schleifpapier verwenden und wenn Sie größere Mengen • Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen. Material abtragen wollen. • Üben Sie keinen zu großen Druck auf das Gerät aus. •...
DEUTsCH Lagerung (Abb. K–M) Gürtelhaken (Abb. X) VORSICHT: Achten Sie darauf, dass Sie sich Optionales Zubehör (Separat erhältlich) beim Bewegen des normalen Schleifarms nicht WARNUNG: Zur Vermeidung von schweren die Finger einklemmen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen darf der Gürtelhaken des Werkzeugs Verletzungen führen. NUR verwendet werden, um das Werkzeug an einen Der normale Schleifarm ...