Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt DCF503 Bersetzung Der Originalanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCF503:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
DCF503
DCF503E
DCF504
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCF503

  • Seite 1 DCF503 DCF503E DCF504...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A Fig. B XXXX XX XX...
  • Seite 4 Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Seite 14: Deutsch (Übersetzung Der Originalanweisung)

    DEUTsch 12-V-RATSCHEN DCF503, DCF503E, DCF504 Herzlichen Glückwunsch! EG‑Konformitätserklärung Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Maschinenrichtlinie Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten Ratschen DCF503, DCF503E, DCF504 DCF503 DCF503E DCF504 WALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten...
  • Seite 15: Bewahren Sie Alle Warnhinweise Und Anweisungen Zum Späteren Nachschlagen Auf

    DEUTsch Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten)* Gewicht DCB112/ DCB115/ DCB104 DCB107 DCB110 DCB113 DCB116 DCB132 DCB119 Kat # DCB1102 DCB1104 DCB122 0,22 DCB124/G 0,25 DCB125 0,20 DCB126/G 0,46 DCB127 0,22 *Battery charge times matrix provided for guidance only; charge times will vary depending on temperature and condition of batteries. ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE oder durch Ziehen vom Netz zu trennen.
  • Seite 16: Verwendung Und Pflege Des Elektrogerätes

    DEUTsch e ) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. der Aufgabe. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten verwenden, die nicht bestimmungsgemäß sind, kann dies Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können zu gefährlichen Situationen führen. Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen h ) Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl besser kontrollieren.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Ratschenwerkzeuge

    DEUTsch Sicherheitshinweise für Ratschenwerkzeuge Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten • angeschlossen werden. Griffflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei Verwendung eines Verlängerungskabels denen Befestigungselemente versteckte Leitungen berühren könnten. Der Kontakt mit stromführenden Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn Leitungen kann auch offen liegende Metallteile am Werkzeug es absolut notwendig ist.
  • Seite 18: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsch Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf hInWEIs: Um die maximale Leistung und Lebensdauer der • treten oder darüber stolpern kann, und dass es keinen Li‑Ionen‑Akkus zu gewährleisten, laden Sie das Akkupack vor sonstigen schädlichen Einflüssen oder Belastungen der ersten Verwendung vollständig auf.
  • Seite 19: Anweisungen Zur Reinigung Des Ladegeräts

    DEUTsch Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt, werden. Positionieren Sie das Ladegerät bei Wandmontage • in Reichweite einer Steckdose und abseits von Kanten oder waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und Wasser. Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen anderen Hindernissen, die den Luftstrom beeinträchtigen könnten.
  • Seite 20: Empfehlungen Für Die Lagerung

    Dokuments genau sind. Jedoch wird keine Garantie, Die folgenden Werkzeuge werden mit einem 12‑Volt‑Akku weder ausdrücklich noch implizit, gegeben. Es liegt in der betrieben: DCF503, DCF503E, DCF504. Verantwortung des Kunden sicherzustellen, dass seine Diese Akkus können verwendet werden: . Weitere Angaben sind Tätigkeiten den geltenden Vorschriften entsprechen.
  • Seite 21: Beschreibung (Abb. A)

    Fehlende oder beschädigte Teile sollten vor Gebrauch Personen ohne Aufsicht gedacht. ersetzt werden. • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich hInWEIs: Das Modell DCF503 wird mit einem Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen 1/2"‑Vierkant‑Amboss geliefert. Das Modell DCF504 wird mit oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende einem 3/8"‑Vierkant‑Amboss geliefert.
  • Seite 22: Betrieb

    , um die Drehwirkung der Ratsche übermäßig hohen Drehmoment besteht Bruch- und eine zu kontrollieren. mögliche Verletzungsgefahr. Verstellbarer Drehzahlregler (Abb. A) kat # U/min Ft.-Lbs. Das Werkzeug wird ein‑ und ausgeschaltet, indem der DCF503 0–250 0–60 0–81,35 verstellbare Drehzahlregler   1  gedrückt und wieder losgelassen DCF503E 0–250 0–60...
  • Seite 23: Wartung

    Nachfrage alle weiteren Spezifikationen und die Bedienung des Werkzeugs nach Rohstoffen reduzieren. Bitte recyceln Sie Elektroprodukte und identisch mit der von Modell DCF503. Akkus gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf www.2helpU.com.

Diese Anleitung auch für:

Dcf503eDcf504

Inhaltsverzeichnis