Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Description/Beschreibung/Désignation/Descrizione
Application/Anwendung/Application/Applicazione
Part Number/Teilenummer/Référence produit/Codice Pezzo
Contents
Inhalt
Contenu
Contenuto
Important
Wichtig
Important
Importante
CAUTION
Indicates potential hazard that could
result in vehicle damage.
Zeigt potentielle Gafahren an, die zu Schäden
am Fahrzeug führen können.
Indique les dangers potentiels pouvant
endommager le véhicule.
Indica potenziale pericolo che può comportare
danni all'autovettura.
Tools Required
Notwendige Hilfsmittel
Equipement Nécessaire
Attrezzatura Richiesta
18/09/12
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GB
MONTAGEANLEITUNG
DE
MANUEL D'INSTALLATION
FR
MANUALE DI INSTALLAZIONE
IT
J105EAJ000FL
J105EAJ000FR
Please read this manuel and follow the
GB
instructions carefully. To emphasize important
information, the symbol and words:
CAUTION and
Pay particular attention to the message highlighted
by these signal words.
NOTE: Indicates special information to make
maintenance easier or instructions clearer.
Bitte diese Montageanleitung lesen und die Anweisungen
DE
sorgfältig beachten. Zum Hervorheben wichtiger Informationen
werden die Symbole und Begriffe
HINWEIS benutzt. Achten sie besonders auf den durch
die folgenden Begriffe hervorgehobenen Hinweis.
HINWEIS: Markiert spezielle Informationen, um die Wartung
zu erleichtern oder Anweisungen zu verdeutlichen.
H e
1 - 12
13 - 24
25 - 36
37 - 47
1x
1x
NOTE have been used.
ACHTUNG und
n e
p t a
Bumper Corner Protectors
Legacy/Outback ´10MY~
FORESTER '13MY~
J105EAJ001
1x
J105EAJ000RL
1x
J105EAJ000RR
Veuillez lire attentivement et respecter ce mode d'emploi et
FR
ses instructions. Les symboles et les mots
ATTENTION et
REMARQUE sont particulièrement
importants et mettent en évidence les informations
qui requièrent votre attention
REMARQUE: Donne des informations spécifiques pour
faciliter la maintenance ou clarifier les instructions.
Si prega di leggere il presente manuale e di seguire
IT
le istruzioni in esso contenute. Il simbolo e le parole
ATTENZIONE e
INFORMAZIONE sono particolarmente
importanti e mettono in evidenza informazioni accentuate da
tali simboli/parole.
INFORMAZIONE: Indica speciali informazioni per facilitare la
manutenzione o per illustrare le istruzioni.
OUTBA CK
48 - 59
60 - 71
72 - 83
84 - 94
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Subaru Legacy

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG MANUEL D'INSTALLATION MANUALE DI INSTALLAZIONE Description/Beschreibung/Désignation/Descrizione Bumper Corner Protectors Application/Anwendung/Application/Applicazione Legacy/Outback ´10MY~ Part Number/Teilenummer/Référence produit/Codice Pezzo FORESTER '13MY~ J105EAJ001 OUTBA CK Front Bumper STANDARD Rear Bumper Wagon 1 - 12 48 - 59 Front Bumper SPORT Rear Bumper Sedan...
  • Seite 2: Front Bumper Standard

    Installation Montage Installation Installazione Front Bumper STANDARD 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C FR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 3 A - A Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 4: Front Bumper Sport

    Front Bumper SPORT 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C FR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 5 A - A Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 6: Front Bumper Outback

    Front Bumper Outback 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C FR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 7 A - A Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 8: Front Bumper Forester

    Front Bumper Forester 35 C p t a 20 C 110mm 110mm 160mm 160mm 140mm 140mm 35mm 35mm...
  • Seite 9 86 F 30 C 61 F 16 C FR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté...
  • Seite 10: Rear Bumper Wagon

    Rear Bumper Wagon 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C RR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 11 A - A 75mm Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 12: Rear Bumper Sedan

    Rear Bumper Sedan 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C RR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 13 A - A Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 14: Rear Bumper Outback

    Rear Bumper Outback 35 C p t a 20 C 86 F 30 C 61 F 16 C RR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 15 A - A 60mm Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 16: Rear Bumper Forester

    Rear Bumper Forester 35 C p t a 20 C 150mm 150mm 86 F 30 C 61 F 16 C RR-LH 40mm 40mm 40mm 40mm...
  • Seite 17 Repeat the installation procedure for the RHS of the vehicle. Wiederholen sie den Vorgang für die rechte Seite des Fahrzeugs. Veuillez vous référer à la même procédure d’installation que pour le côté droit du véhicule. Pregasi seguire la stessa guida di installazione del lato destro della macchina.
  • Seite 18 35 C 20 C 8Hrs 48Hrs ATTENTION ATTENTION Important notice! Guarantee/compensation claims will be automatically Nous attirons votre attention sur le fait toute réclamation ou demande de rejected if assembly has not been carried out correctly (in accordance dommages et intérets ne pourrait être formulée dans la mesure où le with the instructions contained in this installation sheet) or in a specialist montage aura été...