Seite 1
Prijevod originalnog naputka za uporabu - Kultivatora -------- Превод на оригиналната инструкция - Култиватор -------- Traducerea modului original de utilizare - Scarificator -------- Prijevod originalnih uptstava za upotrebu - Kultivatora GVZ 1401 2 IN 1 94123 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY...
Seite 8
Walze wechseln Montage Zamenjati valj Montaža Change roller Assembly Promjena valjka Montaža Remplacer le cylindre Assemblage Сменете режещия цилиндър Монтаж Sostituire il rullo Montaggio Schimbarea valţului Montaj Wals vervangen Montage Promjena valjka Montaža Vyměňte válec Montáž Vymeňte valec Montáž Szerelés Henger cseréje...
Seite 9
Arbeitshöheneinstellung Montage A munkavégzési magasság Montaža beállítása Working height adjustment Assembly Montaža Nastavitev delovne višine Réglage de la hauteur de travail Assemblage Монтаж Podešavanje radne visine Regolazione dell’altezza di lavoro Montaggio Montaj Регулиране на работната Instelling werkhoogte Montage Montaža височина Nastavení...
Seite 13
Montage Arbeitsanweisungen Montaža Napotki za delo Assembly Work instructions Montaža Radne upute Assemblage Instructions Монтаж Инструкции за експлоатация Montaggio Istruzioni di lavoro Montaj Instrucțiuni de lucru Montage Werkaanwijzing Montaža Radna uputstva Montáž Pracovní instrukce Montáž Pracovné inštrukcie Szerelés Munkavégzési utasítások...
RESISTANT AGAINST D Technische Daten RESISTANT A 40x42 m PRINT ON WHITE COLORED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL, Vertikutierer GVZ 1401 2 in 1 RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40x42 mm Artikel-Nr. 94123 Vertikutierer GVZ 1401 2 in1 Vertikutierer GVZ 1401 2 in1...
DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Restrisiken Der Vertikutierer ist zum Vertikutieren und Lüften von kleinen bis mittleren Rasenflächen im privaten Haus- Die rotierenden Messer können zu schweren und Hobbygarten bestimmt. Schnittverletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen. Rasenlüfter: für das Herauskämmen von Filz (Moos, Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse Blättern, Unkraut etc.) im Rasen bestimmt.
DEUTSCH Weisen Sie Kinder und unbefugte Perso- Vorsicht, scharfe Zinken. Die Rotation der nen an sich stets von dem Gerät fern zu Zinken dauert nach dem Ausschalten halten. noch an - vor Wartungsarbeiten oder falls die Leitung beschädigt ist, den Stecker Vor Nässe schützen aus der Steckdose ziehen.
Seite 18
DEUTSCH c) Halten Sie Kinder und andere Personen während rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.Bei Ab- oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- lenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- verlieren. zungen.
DEUTSCH zeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfah- Vor dem Gebrauch immer mit einer Sichtprü- renen Personen benutzt werden. fung sicherstellen, dass die Walzen und Schrauben e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. nicht stumpf, abgenutzt oder beschädigt sind. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile ein- Abgenutzte oder beschädigte Walzen und wandfrei funktionieren und nicht klemmen, Schrauben ersetzen, um Auswuchtung zu...
DEUTSCH Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Erstickungsgefahr! Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verlet- schnell wie möglich.
Seite 21
DEUTSCH Störungssuche Ursache Abhilfe Störung Der Motor startet nicht keine Stromversorgung Kabel prüfen, einstecken, bei Bedarf er- neuern oder vom Fachmann reparie- ren lassen. Kabel defekt Kabel prüfen, einstecken, bei Bedarf er- neuern oder vom Fachmann reparie- ren lassen. Stromversorgung fehlerhaft Netzanschlussleitung hat unzulässige Länge oder der Leitungsquerschnitt ist zu gering Einschaltknopf bzw.
Seite 92
BOSANSKI b) Električno postrojenje se ni u kom slučaju ne Prilikom rada uvek nosite sigurnosnu smije koristiti u prostorima s opasnošću od zaštitnu obuću otpornu na presecanje, sa eksplozije u kojima se nalaze zapaljive tečnosti, rapavom potplatom i čeličnim frontalnim plinovi i prašina. ...
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
Seite 97
| Uporabljeni usklajeni standardi Култиватор | Scarificator | Kultivatora | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları #94123 GVZ 1401 2 IN 1 EN 60335-1:2012+A11 EN 62233:2008 Einschlägige EG-Richtlinien EN 50636-2-92:2014...
Seite 98
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...