Verwendung widersprechen oder explizit als vorhersehbarer Fehlgebrauch definiert sind. Urheberrechtshinweis (Copyright) Dieses Dokument ist das geistige Eigentum von Pfeiffer Vacuum, und alle Inhalte dieses Dokuments sind urheberrechtlich geschützt (Copyright). Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pfeiffer Vacuum weder ganz noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung Gültigkeit 1.1.1 Mitgeltende Dokumente 1.1.2 Betroffene Produkte Zielgruppe Konventionen 1.3.1 Anweisungen im Text 1.3.2 Piktogramme 1.3.3 Aufkleber Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Transport und Lagerung Annahme des Produkts Handhabung Lagerung Produktbeschreibung Produktidentifizierung 4.1.1 Lieferumfang 4.1.2 Unterschiede zwischen Pumpenversionen...
Seite 4
Stillsetzen für längere Zeit Wiederinbetriebnahme Entsorgung Störungen Fehlerhistorie Pumpe funktioniert nicht richtig Pumpe funktioniert nicht Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum Technische Daten und Abmessungen 11.1 Allgemeines 11.2 Technische Eigenschaften 11.3 Umgebungsbedingungen 11.4 Eigenschaften des Stickstoffgases 11.5 Eigenschaften der Stromversorgung 11.6 Abmessungen ETL-Zeichen UK Konformitätserklärung...
Seite 5
Tabellenverzeichnis Tabellenverzeichnis Tab. 1: Einstellung der Drehzahl Tab. 2: Verkabelung der seriellen Schnittstelle am Anschluss RJ45 Tab. 3: Konfiguration der Parameter der seriellen Schnittstelle Tab. 4: Anzeigen der Variablen Tab. 5: Antwort auf die Anzeigen der Variablen Tab. 6: Schreiben der Variablen Tab.
Seite 6
Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abb. 1: Positionen der Sicherheitsaufkleber Abb. 2: Verkabelung des Gegensteckers Abb. 3: Verkabelung der Logikeingänge Abb. 4: Verdrahtung des Logikausgangs Abb. 5: Verkabelung der seriellen Schnittstelle am Anschluss RJ45 Abb. 6: Abmessungen (mm) ACP 90 (Version SD/Version G) Abb.
Aufbewahren für späteres Nachschlagen. 1.1 Gültigkeit Diese Betriebsanleitung ist ein Kundendokument der Firma Pfeiffer Vacuum. Die Betriebsanleitung be- schreibt das benannte Produkt in seiner Funktion und vermittelt die wichtigsten Informationen für den sicheren Gebrauch des Geräts. Die Beschreibung erfolgt nach den geltenden Richtlinien. Alle Angaben in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf den aktuellen Entwicklungsstand des Produkts.
Zu dieser Anleitung technische Ausbildung besitzen (Fachpersonal) oder eine entsprechende Schulung durch Pfeiffer Vacu- um erhalten haben. 1.3 Konventionen 1.3.1 Anweisungen im Text Handlungsanweisungen im Dokument folgen einem generellen und in sich abgeschlossenen Aufbau. Die notwendige Tätigkeit ist durch einen einzelnen oder mehrere Handlungsschritte gekennzeichnet. Einzelner Handlungsschritt Ein liegendes gefülltes Dreieck kennzeichnet den einzigen Handlungsschritt einer Tätigkeit.
Zu dieser Anleitung Dieser Aufkleber zeigt die Spannung der Anlage an, an welche die Pumpe angeschlossen werden muss (Beispiel). AC–IN 200–240VAC 50/60 Hz 16,4A Dieser Aufkleber warnt die Benutzer vor Quetsch- oder Schnittgefahr bei WARNUNG Kontakt mit beweglichen Teilen: Halten Sie einen Sicherheitsabstand ein Achtung bewegliche Teile und/oder halten Sie Ihre Hände von beweglichen Teilen entfernt.
Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Im vorliegenden Dokument sind folgende 4 Risikostufen und 1 Informationslevel berücksichtigt. GEFAHR Unmittelbar bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. ► Anweisung zur Vermeidung der Gefahrensituation WARNUNG Möglicherweise bevorstehende Gefahr Kennzeichnet eine bevorstehende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verlet-...
Seite 11
Sicherheit WARNUNG Gefahr eines Stromschlags aufgrund von nicht konformen elektrischen Anlagen Dieses Produkt verwendet Netzspannung für seine Stromversorgung. Nicht konforme elektrische An- lagen oder Anlagen, die nicht fachgerecht ausgeführt wurden, können das Leben der Benutzer ge- fährden. ► Nur qualifizierte Techniker, die mit den relevanten Sicherheitsvorschriften - elektrische Sicherheit und EMV - vertraut sind, dürfen Arbeiten an der elektrischen Anlage durchführen.
Sicherheit WARNUNG Quetsch- und/oder Schnittgefahr bei Kontakt mit beweglichen Teilen Der Ansaugflansch der Pumpe ist groß genug, um Körperteile (Finger oder Hand) in die Pumpe ein- zuführen, so dass die Gefahr von Quetschungen aufgrund des Kontakts mit den beweglichen Teilen besteht.
Seite 13
Sicherheit ● Verwenden der Pumpe in potentiell explosiven Umgebungen ● Verwenden von Zubehör oder Ersatzteilen, die in dieser Betriebsanleitung nicht aufgeführt wurden Dieses Produkt ist nicht für die Beförderung von Personen oder Lasten bestimmt und darf nicht als Sitz- gelegenheit, Trittleiter oder Ähnliches verwendet werden. 13/54...
Transport und Lagerung 3 Transport und Lagerung 3.1 Annahme des Produkts Lieferbedingungen ● Vergewissern Sie sich, dass das Produkt während des Transports nicht beschädigt wurde. ● Sollte das Produkt beschädigt sein, setzen Sie sich mit dem Spediteur in Verbindung und informieren Sie den Hersteller. ►...
2. Verschieben Sie die Pumpe an ihre Position in der Anlage. 3. Verriegeln Sie die Rollen, damit sich die Pumpe nicht bewegen kann. 3.3 Lagerung Pfeiffer Vacuum empfiehlt die Lagerung der Produkte in ihrer Originaltransportverpackung. Neue Pumpe lagern 1. Die Schutzummantelung nicht entfernen.
Kondensation von Dampfen im Pumpeninneren zu vermeiden. Version G Die Pumpe ist mit Spuren von korrosiven Gasen kompatibel. Ein Spülgasstrom schützt Niederdruck- und Hochdruck-Kugellager und verdünnt die korrosiven Medien. Bitte kontaktieren Sie Pfeiffer Vacuum zu weitergehenden Informationen zu speziellen Anwendungen. 16/54...
Seite 18
Produktbeschreibung Beschreibung Taste Funktionen Anzeige Ein vierstelliger Monitor zeigt das Folgende in Abhängigkeit von den Betriebsmodi Betriebsmodus ● Informationen zum Betriebsstatus (zum Beispiel: Frequenz, Stromstärke oder Spannung) ● „L-AL“ zur Anzeige eines Alarms Programmiermodus ● Menüs, Funktionscodes und deren Werte Alarmmodus ●...
Installation 5 Installation 5.1 Installation Die Pumpe muss in der horizontalen Position auf ihren Füßen stehend betrieben werden, die Pumpen- achse muss sich vertikal und der Pumpeneinlass oben befinden. 1. Legen Sie den Aufstellungsort der Pumpe fest. 2. Heben Sie die Pumpe an ihren Ringen hoch. 3.
Installation Allgemeine Anweisungen für die Installation der Pumpe in eine Anlage in Übereinstimmung mit den besten Praktiken der Branche Die Anschlüsse am Ein- und Auslass dürfen keine übermäßige Belastung auf die Pumpenleitungen ausüben, was zu Lecks führen könnte. 1. Am Ein- und Auslass darf nur Zubehör verwendet werden, bei dem Material und Dichteigenschaf- ten mit den angesaugten Gasen kompatibel sind.
Installation 5.2.3 Anschluss des Spülkreises Die Gasspülung besteht darin, ein inertes Gas in die Pumpe einzuspritzen. In dieser Anleitung wird „Stickstoff“ als inertes Gas bezeichnet, denn dies ist das am häufigsten verwen- dete Gas. Für weitere Informationen zur Art des Spülgases wenden Sie sich bitte an Ihr Pfeiffer Vacu- um Servicecenter.
Installation WARNUNG Stromschlaggefahr durch Berührung bei Wartungs- oder Revisionsarbeiten Es besteht eine Stromschlaggefahr bei Berührung mit einem eingeschalteten Produkt, das nicht gal- vanisch getrennt ist. ► Schalten Sie vor Ausführung von Arbeiten die Pumpe aus. ► Trennen Sie das Stromkabel vom Stromnetz. ►...
Installation Keine Notabschaltung Die Vakuumpumpe ist nicht mit einer Notabschaltung (EMS) oder mit einer elektrischen Verriegelung ausgestattet. Die Vakuumpumpe wurde für den Einbau in eine Anlage entwi- ckelt, die bereits über eine Notabschaltvorrichtung verfügt. ● Bei Aktivierung muss diese Notabschaltvorrichtung der Anlage die Vakuumpumpe aus- schalten.
Installation 5.4.3 Anschließen der dreiphasigen Stromversorgung 70 mm 60 mm 1 Stromversorgung Schaltschrank 2 CPC-Erdverbindung Erdungsbolzen Vorbereitung und Anschluss Die Stromversorgung ist Aufgabe des Kunden. Sie muss über einen ausreichend Schutz gegen Er- dungsfehler aufweisen, und der Erdleiter muss länger als die Leitungsdrähte sein (siehe Kapitel „Eigen- schaften der Stromversorgung“).
Installation Beschreibung Die über den Anschluss REMOTE PORT (15-poliger D-Sub-HD-Stecker) hergestellte Verbindung wird wie folgt verwendet: ● Fernbedienung folgender Funktionen: Starten, Stoppen der Pumpe, ● Einstellung der Drehzahl, ● Fernbedienung des Pumpenstatus über die potentialfreien Hilfskontakte. Für die Verkabelung des Anschlusses Fernbedienung ist der Kunde verantwortlich. 5.5.1 Verkabelung des Gegensteckers Abb.
Installation 5.5.3 Einstellung der Drehzahl Kontakt Drehzahl 6720 4800 3600 2400 Tab. 1: Einstellung der Drehzahl 5.5.4 Verdrahtung des Logikausgangs Abb. 4: Verdrahtung des Logikausgangs A Interne Verkabelung Verkabelung auf Kundenseite Kontakt Funktion (2-6) Steuerung Absperr- Kontakt geöffnet, so bald ein ‘STOP’-Befehl an die Pumpe ge- ventil sendet wird.
Installation 5.6.1 Verkabelung der seriellen Schnittstelle D0– Abb. 5: Verkabelung der seriellen Schnittstelle am Anschluss RJ45 Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen Differenzielle Daten (RS-485) Differenzielle Daten (RS-485) Bereit zum Senden Nicht angeschlossen Betriebserde Tab. 2: Verkabelung der seriellen Schnittstelle am Anschluss RJ45 Übertragungsgeschwindigkeit 9600 Baud Parität...
Installation Adresse der Pumpe Funktionscode Anzahl der Bytes Adresse der Variablen CRC16 EE EE CC CC Tab. 5: Antwort auf die Anzeigen der Variablen Adresse der Funktions- Adresse der Anzahl der Anzahl Einzugeben- CRC16 Pumpe code Variablen Wörter der Bytes der Wert AA AA BB BB...
● Ölstand nicht verändern. ● Das Öl aus der Pumpe nicht ablassen: Dieser Vorgang wird bei einer Revision in unse- ren Servicecentern durchgeführt. Sicherheitsdatenblätter Auf Wunsch erhalten Sie die Sicherheitsdatenblätter für Betriebsmittel bei Pfeiffer Vacuum, oder unter Pfeiffer Vacuum Download Center.
Betrieb Vor jedem Einschalten der Pumpe: 1. Überprüfen Sie, dass der Pumpeneinlass ordnungsgemäß an den Pumpenleitungen angeschlos- sen ist. 2. Überprüfen Sie, dass die Auslassleitungen nicht verstopft sind und dass alle Ventile des Abgas- systems offen sind. 3. Die Pumpe an die Netzversorgung anschließen. 4.
Betrieb Art des angesaugten Gases oder Zu ergreifende Durchzuführende Maßnah- Mindest-ACP-Konfigura- Dampfs Vorsichtsmaßnah- men/Überwachungen tion je nach Versionen Entzündli- Außerhalb der Ent- ● Das angesaugte Gas im Spülgasan- ches oder ex- zündbarkeitszone Vorfeld oder in der Pumpe schluss ge- plosives Gas des Produkts arbei- verdünnen, um seine Kon- öffnet...
Betrieb ● Die Steuerungstasten STOP und RUN am Bedienfeld des Frequenzumrichters sind inaktiv. ● Die Pumpendrehzahl kann nicht geändert werden. Starten der Pumpe Der Gegenstecker (siehe Kapitel „Verkabelung des Gegensteckers“) befindet sich am Anschluss Fern- bedienung. 1. Schalten Sie die Pumpe ein. –...
Betrieb Längerer Stillstand Wenn die Pumpe für längere Zeit stillsteht: ► Wenden Sie das Verfahren für die Außerbetriebnahme an. Neustart nach einer Notabschaltung (unter Einsatz der Anlage) Die Notabschaltung wird über die Anlage gesteuert, in der die Pumpe integriert ist. Um die Pumpe nach einer Notabschaltung neu zu starten, müssen Sie: 1.
Betrieb Wiederanlauf nach Unterbrechung der Stromversorgung Nach einer Unterbrechung der Stromversorgung laufen die Pumpen nach Rückkehr der Stromversor- gung automatisch wieder an. GEFAHR Verletzungsrisiko, wenn die Pumpe für einen Selbststart konfiguriert ist Der geschlossene Kontakt S1 verursacht im Modus „Remote“ einen automatischen Start sobald die Pumpe eingeschalten wird: Die Verkabelung des Kontakts S1 ist Aufgabe des Kunden.
Betrieb 6.4 Verwendung des Gasballasts Manueller Gasballast ON/OFF Ständiger Gasballast mit Fil- Geschlossener Gasballast mit Stopfen Tab. 9: Unterschiedlichen Gasballast-Modelle Beim Ansaugen von kondensierbaren Dämpfen oder wenn die Anwendung die Verwendung von Gas- ballast erfordert, hat der Benutzer entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. Beim Ansaugen von kondensierbaren Dämpfen oder feuchter Luft können die Dämpfe in der Verdichtungsphase über ihren Sättigungsdampfdruck hinaus komprimiert werden.
Wartung 7 Wartung 7.1 Sicherheitshinweise zur Wartung GEFAHR Gefahr für die Gesundheit aufgrund von Restspuren der Prozessgase in der Pumpe Prozessgase sind toxisch und gesundheitsschädlich. Sie können zu Vergiftungen und Tod führen. Vor Tennen der Pumpe müssen alle Reste von Prozessgasen entfernt werden. ►...
(siehe Kapitel “Liste der Variablen”, Seite 28) 7.3 Wartungsintervalle Wartungsarbeit Häufigkeit Revision der Pumpe im Pfeiffer Vacuum Servicecenter 24.000 h oder 4 Jahre Die Kontrollleuchte MAINTENANCE auf der Rückseite der Pumpe leuchtet auf, wenn die Schwelle von 24.000 Stunden erreicht ist.
Die Pumpe benötigt keine Wartung am Kundenstandort, abgesehen von den in dieser Betriebsanleitung beschriebenen täglichen Wartungsarbeiten. Alle anderen Wartungsarbeiten dürfen nur von unserem Servicecenter durchgeführt werden (siehe Kapitel “Servicelösungen von Pfeiffer Vacuum”, Seite 43). ► Säubern Sie die Außenflächen des Produkts mit einem sauberen, flusenfreien Tuch und einem Reinigungsmittel, das die Lackierung und die Aufkleber nicht angreift.
● Setzen Sie den Gegenstecker (mit der Pumpe geliefert) auf den ferngesteuerten Anschluss. Transport und Versand Für Transport und Versand muss das Produkt unter Befolgung der im Verfahren Kundendienst be- schriebenen Anweisungen in seine Originalverpackung verpackt werden (siehe Kapitel “Servicelösun- gen von Pfeiffer Vacuum”, Seite 43). 39/54...
Wiederaufbereitung an den Hersteller zurückgeschickt werden. Der Hersteller muss nur Geräte zurücknehmen, die vollständig und unverändert sind, die Pfeiffer Vacu- um SAS Originalersatzteile verwendet haben, von Pfeiffer Vacuum verkauft wurden und alle Baugrup- pen und Unterbaugruppen enthalten. Diese Verpflichtung erstreckt sich nicht auf die Kosten für den Versand an eine Aufarbeitungsanlage oder erbrachte Leistungen, die dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
Störungen 9 Störungen 9.1 Fehlerhistorie Es ist für eine Fehlerdiagnose wichtig, die letzten an der Pumpe aufgetretenen Fehler zu kennen. Die letzten 4 Alarme werden aufgezeichnet. Diese Historie wird nicht gelöscht, wenn die Stromversorgung ausgeschalten wird. Es ist möglich, die Alarme auf der Anzeige des Frequenzumrichters oder über die serielle Schnittstelle abzulesen.
Störungen Symptom Ursache Lösung Der Pumpenbetrieb ist Gasballast ● Überprüfen Sie, ob der Gasballast offen ist. Warnung: Wenn die laut Anwendung dies erfordert, muss der Gasballast trotz des Lärms offen bleiben! Der Druck fällt nicht ab ● Überprüfen Sie den Druck am Ansaugstutzen der Pumpe. –...
Wir sind stets darauf bedacht, unsere Kernkompetenz, den Service an Vakuumkomponenten, zu per- fektionieren. Nach dem Kauf eines Produkts von Pfeiffer Vacuum ist unser Service noch lange nicht zu Ende. Oft fängt Service dann erst richtig an. Natürlich in bewährter Pfeiffer Vacuum Qualität.
Seite 44
6. Bringen Sie die Erklärung zur Kontaminierung außen an der Verpa- ckung an. ERKLÄRUNG KONTAMINIERUNG 7. Senden Sie nun Ihr Produkt an Ihr lokales Service Center. 8. Sie erhalten eine Rückmeldung/ein Angebot von Pfeiffer Vacuum. Für alle Serviceaufträge gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sowie die Reparatur- und War- tungsbedingungen für Vakuumgeräte und -komponenten.
Technische Daten und Abmessungen 11 Technische Daten und Abmessungen 11.1 Allgemeines Grundlagen für Technische Daten von ölfreien, kompakten, mehrstufigen Pfeiffer Vacuum Wälzkolben- pumpen: ● ISO 21360; 2007: „Vakuumtechnik - Standardverfahren zur Messung der Leistungsdaten von Va- kuumpumpen - Allgemeine Beschreibung“ ● Schalldruckpegel bei Enddruck gemäß EN ISO 2151...
Technische Daten und Abmessungen Eigenschaften ACP 90 SD ACP 90 G Leistungsaufnahme bei atmosphärischem Druck 1800–2000 W Volllaststrom (200–240 V 1-phasig) 16,4 A Volllaststrom (200–240 V 3-phasig) 13,2 A Volllaststrom (380–480 V 3-phasig) 8,2 A Durchfluss Lüfter 430 m Gewicht 75 kg 1) Entsprechend den IEC/EL/CSA-Vorschriften sind die Pumpen für Spannungsschwankungen von ±...
Technische Daten und Abmessungen 11.5 Eigenschaften der Stromversorgung Ausschaltvermögen des Schutzschalters bei Kurzschluss 10 kA Differentialschutzschalter GFI (oder RCD) Typ B, kompatibel mit TT-Netzen 30 mA 1) für TN- und IT-Netze angemessene Schutzmaßnahmen ergreifen Tab. 14: Schutz des elektrischen Netzes Netzstromversorgung Einphasig Dreiphasig 200–240 V...
Technische Daten und Abmessungen 11.6 Abmessungen Exh. Exh. Abb. 6: Abmessungen (mm) ACP 90 (Version SD/Version G) A 1/4 BSPP Spülanschluss für Version G Abb. 7: Position des Schwerpunkts (mm) Schwerpunkt 48/54...
EN 61010-1: 2011 EN IEC 61000-6-2: 2019 EN IEC 61000-6-4: 2019 Autorisierter Repräsentant im Vereinigten Königreich und der bevollmächtigte Vertreter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist Pfeiffer Vacuum Ltd, 16 Plover Close, Interchange Park, MK169PS Newport Pagnell Unterschrift: Pfeiffer Vacuum SAS...
EN IEC 61000-6-2: 2019 EN IEC 61000-6-4: 2019 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist Herr Mandal- laz Eric, Pfeiffer Vacuum SAS (eine vereinfachte Aktiengesellschaft nach französischem Recht), 98, avenue de Brogny B.P. 2069, 74009 Annecy cedex. Unterschrift: Pfeiffer Vacuum SAS...