Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KitchenAid 5KSM7990X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5KSM7990X:
Inhaltsverzeichnis
  • Parts and Features
  • Product Safety
  • Important Safeguards
  • Electrical Requirements
  • Accessory Guide
  • Speed Control Guide
  • Product Assembly
  • Product Usage
  • Care and Cleaning
  • Electrical Equipment Waste Disposal
  • Recycling the Product
  • Declaration of Conformity
  • Product Registration
  • Pièces et Caractéristiques
  • Précautions D'emploi
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Guide des Accessoires
  • Utilisation du Produit
  • Entretien et Nettoyage
  • Traitement des Déchets D'équipements Électriques
  • Recyclage de L'emballage
  • Recyclage du Produit
  • Déclaration de Conformité
  • Enregistrement du Produit
  • Componenti E Funzioni
  • Sicurezza del Prodotto
  • Precauzioni Importanti
  • Requisiti Elettrici
  • Guida Agli Accessori
  • Montaggio del Prodotto
  • Utilizzo del Prodotto
  • Manutenzione E Pulizia
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento DI Apparecchiature Elettriche
  • Riciclaggio del Prodotto
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Registrazione del Prodotto
  • Onderdelen en Eigenschappen
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Elektrische Vereisten
  • Het Product in Elkaar Zetten
  • Het Product Gebruiken
  • Onderhoud en Reiniging
  • Probleemoplossing
  • Afgedankte Elektrische Apparatuur
  • Conformiteitsverklaring
  • Componentes y Funciones
  • Seguridad del Producto
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Requisitos Eléctricos
  • Guía de Accesorios
  • Montaje del Producto
  • Uso del Producto
  • Cuidado y Limpieza
  • Solución de Problemas
  • Tratamiento de Residuos de Equipos Eléctricos
  • Reciclaje del Producto
  • Declaración de Conformidad
  • Registro del Producto
  • Segurança Do Produto
  • Medidas de Segurança Importantes
  • Requisitos Elétricos
  • Montagem Do Produto
  • Utilização Do Produto
  • Manutenção E Limpeza
  • Resolução de Problemas
  • Eliminar O Material de Embalagem
  • Declaração de Conformidade
  • Registo Do Produto
  • Μερη Και Χαρακτηριστικα
  • Σημαντικα Μετρα Ασφαλειασ
  • Φροντιδα Και Καθαρισμοσ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Δηλωση Συμμορφωσησ
  • Delar Och Funktioner
  • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
  • Krav På Elektrisk Utrustning
  • Skötsel Och Rengöring
  • Avfallshantering Av Elektrisk Utrustning
  • Återvinning Av Produkten
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Deler Og Funksjoner
  • Viktige Forholdsregler
  • Krav Til Strømforsyning
  • Bruk Av Produktet
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Kassering Av Elektrisk Utstyr
  • Osat Ja Ominaisuudet
  • Tärkeät Turvatoimenpiteet
  • Tuotteen Käyttäminen
  • Hoito Ja Puhdistus
  • Vianmääritys
  • Sähkölaitteiden Hävittäminen
  • Pakkausmateriaalin Hävittäminen
  • Tuotteen Rekisteröinti
  • Dele Og Funktioner
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • Elektriske Krav
  • Samling Af Produktet
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Fejlfinding
  • Bortskaffelse Af Elektriske Apparater
  • Overensstemmelseserklæring
  • Hlutar Og Eiginleikar
  • Mikilvæg ÖryggisatriðI
  • Geymdu Þessar Leiðbeiningar
  • Kröfur um Rafmagn
  • Leiðbeiningar Fyrir Fylgihluti
  • Leiðbeiningar Fyrir Hraðastilli
  • Umhirða Og Hreinsun
  • Förgun Rafbúnaðarúrgangs
  • CzęśCI I Funkcje
  • Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa
  • Ważne Środki OstrożnośCI
  • Montaż Produktu
  • Użytkowanie Produktu
  • Demontaż Produktu
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Utylizacja Odpadów Sprzętu Elektrycznego
  • Utylizacja Opakowania
  • Recykling Produktu
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Rejestracja Produktu
  • Součásti a Funkce
  • Bezpečnost Výrobku
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrotechnické Požadavky
  • Sestavení Výrobku
  • Údržba a ČIštění
  • Odstraňování ProbléMů
  • Likvidace Elektrického Odpadu
  • Likvidace Obalového Materiálu
  • Prohlášení O Shodě
  • Parçalar Ve Özelli̇kler
  • Ürün Güvenli̇ğİ
  • Elektri̇k Gereksi̇ni̇mleri̇
  • Bakim Ve Temi̇zli̇k
  • Sorun Giderme
  • Uygunluk Beyani
  • Електричні Характеристики
  • Догляд І Чищення
  • Пошук Та Усунення Несправностей
  • Сертифікат Відповідності
  • Части И Функции
  • Безопасност На Продукта
  • Употреба На Продукта
  • Грижи И Почистване
  • Отстраняване На Неизправности
  • Декларация За Съответствие
  • Olulised Ohutusjuhised
  • Toote Kasutamine
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Sigurnost Proizvoda
  • Važne Mjere Sigurnosti
  • Upotreba Proizvoda
  • Održavanje I ČIšćenje
  • Rješavanje Problema
  • Registracija Proizvoda
  • Elektromos Követelmények
  • A Termék Összeszerelése
  • A Termék Használata
  • Ápolás És Tisztítás
  • Hibaelhárítás
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Gaminio Sauga
  • Gaminio Naudojimas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • TrikčIų Diagnostika
  • Atitikties Deklaracija
  • Apkope un Tīrīšana
  • Atbilstības Deklarācija
  • Siguranța Produsului
  • Utilizarea Produsului
  • Îngrijirea ȘI Curățarea
  • Declarație de Conformitate
  • Înregistrarea Produsului
  • Komponenty a Funkcie
  • Bezpečnosť Výrobku
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Požiadavky Na Elektrické Pripojenie
  • Zostavenie Výrobku
  • Používanie Výrobku
  • Demontáž Výrobku
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Riešenie Problémov
  • Likvidácia Obalového Materiálu
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Registrácia Výrobku
  • Deli in Funkcije
  • Varnost Izdelka
  • Električne Zahteve
  • Uporaba Izdelka
  • Razstavljanje Izdelka
  • Nega in ČIščenje
  • Odpravljanje Težav
  • Izjava O Skladnosti
  • Registracija Izdelka
  • Važne Mere Opreza
  • Rešavanje Problema
  • Odlaganje Ambalaže
  • Izjava O Usklađenosti
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
PROFESSIONAL BOWL-LIFT
STAND MIXER
5KSM7990X
PRODUCT GUIDE
W11457006B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KitchenAid 5KSM7990X

  • Seite 1 PROFESSIONAL BOWL-LIFT STAND MIXER 5KSM7990X PRODUCT GUIDE W11457006B...
  • Seite 20: Teile Und Funktionen

    TEILE UND FUNKTIONEN 1. 6,9 L Edelstahlschüssel 9. Hebel für den Schüsselheber (nicht abgebildet) 2. Schüsselhalterung 10. Schutzgitter 3. Zentrierstifte 11. Schlagwelle 4. Stoppschalter 12. Griff 5. Geschwindigkeitsregler 13. Elliptischer Schneebesen aus Edelstahl 6. Motorkopf mit 11 Drähten 7. Zubehörnabe 14.
  • Seite 21: Produktsicherheit

    PRODUKTSICHERHEIT Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit. Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu finden. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise. Dies ist das Warnzeichen. Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
  • Seite 22 8. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem Zubehör kann zu Brand, Stromschlag oder Verletzung von Personen führen. 9. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von KitchenAid, seinem Kundendienst oder ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 23: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Elektriker oder Servicetechniker in der Nähe des Geräts eine Steckdose installieren. Dieses Produkt wird mit einem Y-Netzkabel geliefert. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von KitchenAid oder dem Kundendienst ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Der gemäß dem Prüfcode prEN 454 gemessene Schalldruckpegel beträgt weniger als 70 dBA.
  • Seite 24: Zubehöranleitung

    ZUBEHÖRANLEITUNG BETRIEBS- EINSATZZWECK BESCHREIBUNG ZUBEHÖR ZEIT Kuchen, cremige Glasuren, Süßwaren, Kekse, Plätzchen, Flachrührer aus Normale bis 1–10 Minuten Gebäck, Blitzbrote, Edelstahl schwere Massen Hackbraten, Stampfkartoffeln. Zum Vermengen Spiralförmiger Brot, Brötchen, Pizzateig, und Kneten von Knethaken aus 1–10 Minuten Kuchen, Burgerbrötchen. Hefeteigen Edelstahl Eier, Eiweiß, Schlagsahne,...
  • Seite 25: Leitfaden Zur Geschwindigkeitsregelung

    LEITFADEN ZUR GESCHWINDIGKEITSREGELUNG Alle Geschwindigkeitsstufen verfügen über eine Soft Start-Funktion, die die Küchenmaschine automatisch mit einer niedrigeren Geschwindigkeit startet, um ein Austreten von Zutaten und Mehl beim Start zu vermeiden. Danach wird die Geschwindigkeit auf die ausgewählte Geschwindigkeit erhöht. SCH- BETRIEBS- EINSATZ- WIN-...
  • Seite 26: Kapazitätstabelle

    SCH- EINSATZ- BETRIEBS- WIN- BESCHREIBUNG ZUBEHÖR ZEIT ZWECK DIG- KEIT Flachrührer aus Zum Mischen von 1–10 Minuten Edelstahl mittelschweren Teigen, wie z. B. für Kekse. Zum Vermischen von Zucker und Backfett sowie für die Zugabe von Zucker zu Mischen, Eiweiß für die Herstellung Elliptischer Schlagen von Baisers.
  • Seite 27 MONTAGE DES PRODUKTS Schalten Sie die Küchenmaschine aus (0) und ziehen Sie dann den Netzstecker. Bringen Sie den Hebel für den Schüsselheber in die untere Position. Zum Befestigen der Schüssel: Bringen Sie die Schüsselhalterung über den Zentrierstiften an und drücken Sie die Rückseite der Schüssel herunter, bis der Schüsselstift in der Federverriegelung einrastet.
  • Seite 28 Zum Anbringen der Zubehörteile: Setzen Sie das Zubehör in die Zubehörnabe ein und schieben Sie es so weit wie möglich nach hinten. Drehen Sie es im Uhrzeigersinn, bis der Stift am Zubehör in der Kerbe der Zubehörnabe einrastet. A. Stift Zum Anheben der Schüssel: Drehen Sie den Hebel für den Schüsselheber nach oben.
  • Seite 29: Verwendung Des Produkts

    VERWENDUNG DES PRODUKTS WARNUNG Stromschlaggefahr Stecken Sie den Netzstecker in eine Schutzkontaktsteckdose. Der Erdungsstift darf nicht entfernt werden. Keine Adapter benutzen. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod, einem Brand oder Stromschlag führen. Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose. Beginnen Sie mit einer niedrigeren Geschwindigkeit, um Spritzer zu vermeiden, und erhöhen Sie sie allmählich.
  • Seite 30 (OPTIONAL) Zum Einstellen des Abstands zwischen Rührer und Schüssel: Bringen Sie die Schüssel in die untere Position. Suchen Sie die Schraube, die sich bei abgesenkter Schüssel zeigt. HINWEIS: Verstellen Sie nicht die Schraube an der Federverriegelung. Drehen Sie die Schraube leicht gegen den Uhrzeigersinn (nach links), um den Rührer anzuheben, oder im Uhrzeigersinn (nach rechts), um ihn abzusenken.
  • Seite 31 Zum Befestigen des Schutzgitters***: Stellen Sie sicher, dass das Gitter wieder in die untere Position gebracht wird, bevor Sie mit der Verwendung der Küchenmaschine beginnen. Die Küchenmaschine funktioniert nicht, wenn sich das Schutzgitter nicht in der richtigen Position befindet. Stoppschalter: Wenn Sie die Küchenmaschine während des Gebrauchs sofort stoppen müssen, drücken Sie den Stoppschalter.
  • Seite 32 WARNUNG Verletzungsgefahr Vor dem Berühren des Zubehörs grundsätzlich den Stecker ziehen. Andernfalls können Knochenbrüche, Schnitt- oder andere Verletzungen verursacht werden. Schaben Sie die Schüssel während des Betriebs nicht aus. In der Regel reicht es aus, die Schüssel beim Rühren ein- oder zweimal auszuschaben. WICHTIG: Die Küchenmaschine kann sich während des Gebrauchs erhitzen.
  • Seite 33: Pflege Und Reinigung

    Zum Entfernen der Zubehörteile: Drücken Sie das Zubehör nach oben und drehen Sie es nach links. Ziehen Sie das Zubehörteil von der Schlagwelle ab. Zum Entfernen der Schüssel: Bringen Sie den Hebel für den Schüsselheber in die untere Position. Fassen Sie die Schüssel am Griff und heben Sie sie gerade nach oben und von den Zentrierstiften ab.
  • Seite 34 Wischen Sie das Gehäuse der Küchenmaschine mit einem feuchten Tuch ab. Die folgenden Teile sind nur im Oberkorb spülmaschinenfest: Schüssel, Flachrührer aus Edelstahl, spiralförmiger Knethaken aus Edelstahl und abnehmbare Einfüllschütte Das folgende Teil sollte nur von Hand in warmem Seifenwasser gewaschen und anschließend gründlich abgetrocknet werden: elliptischer Schneebesen aus Edelstahl mit 11 Drähten.
  • Seite 35: Entsorgung Von Elektrogeräten

    Sie Folgendes aus (0) und dann wieder ein. Wenn die Küchenmaschine immer noch nicht startet, lassen Sie sie 30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie sie wieder einschalten. Siehe Abschnitt „KitchenAid-Garantiebedingungen Wenn das Problem (‚Garantie‘)“. weiterhin besteht, Bringen Sie die Küchenmaschine nicht zum Händler zurück –...
  • Seite 36: Recycling Des Produkts

    RECYCLING DES PRODUKTS � Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen sie das Gerät gemäß den regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Hausgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde.
  • Seite 37 Deutschland - Belgien - die Schweiz - Österreich - Luxemburg FÜR DEUTSCHLAND - ÖSTERREICH - LUXEMBURG: Dem Endkunden, der zugleich Verbraucher ist, gewährt die KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgien (“Garantiegeber”) eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen.
  • Seite 38: Produktregistrierung

    Sofern der Verbraucher die Garantie in Anspruch nehmen will, hat er sich an die länderspezifischen KitchenAid- Kundendienstzentren oder direkt an den Garantiegeber unter KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgien; Email-Adresse DEUTSCHLAND: CONSUMERCARE.DE@kitchenaid.eu Email-Adresse BELGIEN: CONSUMERCARE.BE@kitchenaid.eu Email-Adresse ÖSTERREICH: CONSUMERCARE.AT@kitchenaid.eu...
  • Seite 330 ‫ת‬ ‫ו נ‬ ‫ו כ‬ ‫ת ו‬ ‫ם‬ ‫י ק‬ ‫ל‬ ‫ח‬ ‫( ת‬ ‫ג צ‬ ‫ו מ‬ ‫א‬ ) ‫ל‬ ‫ה‬ ‫ר ע‬ ‫ק‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ר‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫י ד י‬ ‫ה‬ ‫ט‬ ‫ס‬ ‫ו ר‬ ‫י נ‬ ‫ת‬...
  • Seite 331 ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ב‬ ‫י ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ו מ‬ ‫י ש‬ ‫. ו‬ ‫נ ל‬ ‫ת‬ ‫ו ב‬ ‫ו ש‬ ‫ח‬ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ם‬ ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬...
  • Seite 332 ‫ו ו כ‬ ‫ו א‬ ‫ן ו ק‬ ‫י ת‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ת‬ ‫ר כ‬ ‫ו מ‬ ‫א ל‬ KitchenAid ‫ת‬ ‫ר ב‬ ‫ח‬ ‫ש‬ ‫ם‬ ‫י ו ו‬ ‫ל נ‬ ‫ם י‬ ‫ר ז‬ ‫י ב‬ ‫א‬...
  • Seite 333 ‫ק‬ ‫ב‬ ‫ע‬ ‫ק‬ ‫ש‬ ‫י‬ ‫ד כ‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ן כ ו‬ ‫ס ל‬ ‫ו א‬ KitchenAid ‫ל א‬ ‫ת‬ ‫ו נ‬ ‫פ ל‬ ‫ש‬ , ‫י‬ ‫ם ג‬ ‫פ נ‬ ‫ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬ ‫ה‬...
  • Seite 334 ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ה‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ט‬ ‫י ל‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ר‬ ‫ו ה‬ ‫' ה‬ ‫כ ר‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ח‬ ‫ת‬ ‫ה‬ ‫' ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫ש‬ ‫פ‬ ‫א‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו...
  • Seite 335 ‫ת‬ ‫ל‬ ‫ו ב‬ ‫י ק‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫ב‬ ‫ט‬ ‫ר‬ ‫ט‬ ‫י ל‬ ‫ח‬ ‫פ‬ ‫נ ב‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ע‬ ‫ק‬ ‫ג‬ ‫" ק‬ ‫ד ע‬ ‫י‬ ‫ת י‬ ‫ל כ‬ ‫ת‬ ‫- ב‬ ‫ר‬ ‫ח‬ ‫מ‬ ‫ק‬ ‫ר ג‬ ‫ל...
  • Seite 336 ‫י ר‬ ‫ו ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ה‬ ‫ק ל‬ ‫ח‬ ‫ל ע‬ ‫ה‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫י פ‬ ‫ל כ‬ ‫ם‬ ‫י צ‬ ‫ח‬ ‫ו ל ו‬ ‫ם‬ ‫ו ק‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫י נ י‬ ‫פ י‬ ‫ב ג‬ ‫ל ע‬ ‫ה‬...
  • Seite 337 ‫* ה‬ ‫ג י‬ ‫ז מ‬ ‫ה‬ ‫ר ז‬ ‫י ב‬ ‫א‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ו מ‬ ‫י ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ו נ‬ ‫ך‬ ‫ר ד‬ ‫ק‬ ‫פ‬ ‫ס‬ ‫מ‬ ‫ר ז‬ ‫י ב‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫. ה‬ ‫ר ע‬ ‫ק‬ ‫ה‬...
  • Seite 338 ‫ת‬ ‫א‬ ‫ל‬ ‫י ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫. ה‬ ‫ק‬ ‫ר‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ב‬ ‫ע‬ ‫ש‬ ‫ע‬ ‫ק‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ר‬ ‫ס‬ ‫ק‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ר‬ ‫ב‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫: ה‬ ‫ר‬...
  • Seite 339 ‫. ר‬ ‫ס‬ ‫ק‬ ‫י מ‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ל‬ ‫י ח‬ ‫ת‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫י נ‬ ‫פ ל‬ ‫ה‬ ‫ר ע‬ ‫ק‬ ‫ה‬ ‫ן‬ ‫ג מ‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ז ח‬ ‫ת‬...
  • Seite 340 ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ה‬ ‫ז א‬ ‫ה‬ ‫ע‬ ‫י צ‬ ‫פ‬ ‫ת‬ ‫נ כ‬ ‫ס‬ ‫. ו‬ ‫ו ב‬ ‫ו א‬ ‫ה‬ ‫פ‬ ‫ר‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ע ג‬ ‫ו נ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ש‬ ‫י‬ ‫נ פ‬ ‫ל‬ ‫ר‬ ‫ס‬ ‫ק‬...
  • Seite 341 ‫ה‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫י פ‬ ‫ל כ‬ ‫ר ז‬ ‫י ב‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ם‬ ‫י כ‬ ‫ש‬ ‫ו מ‬ ‫. ה‬ ‫ל א‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ם‬ ‫י ב‬ ‫ב‬ ‫ו ס‬ ‫מ ו‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫מ‬ ‫י פ‬ ‫ל...
  • Seite 342 ‫. ה‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ת‬ ‫י ל‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ב‬ ‫ט‬ ‫י ה‬ ‫ר‬ ‫ס‬ ‫ק‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ב ג‬ ‫נ ל‬ ‫ש י‬ ‫י‬ ‫ל ר‬ ‫י פ‬ ‫ס‬ ‫ה‬ ‫ש‬ ‫י ל‬ ‫ו ו‬ ‫, ה‬...
  • Seite 343 ‫ק‬ ‫ר ו‬ ‫ת‬ ‫ו ק‬ ‫ד‬ ‫ך‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫" ת‬ ‫ו י ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ) " KitchenAid ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו י ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫י‬ ‫א נ‬ " ‫ת‬ ‫ף‬ ‫י ע‬ ‫ס‬ ‫ב‬...
  • Seite 485 ‫ت‬ ‫ا ﺰ‬ ‫ﯿ ﻤ‬ ‫ﻟ ا و‬ ‫ﺀ ا‬ ‫ﺰ ﺟ‬ ‫ﻷ ا‬ ‫ﺮ ھ‬ ‫ﺎ ﻇ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﯿ ﻏ‬ ‫) ﺀ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻟ‬ ‫ا ﻊ‬ ‫ﻓ ر‬ ‫ع‬ ‫ا ر ذ‬ ‫أ ﺪ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻠ ﻟ‬ ‫م...
  • Seite 486 ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ ﻟ‬ ‫ا ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺳ‬ ‫. ﺔ ﯾ‬ ‫ﺎ ﻐ ﻠ‬ ‫ﻟ ﻦ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﮭ ﻣ‬ ‫ﻦ ﯾ‬ ‫ﺮ ﺧ‬ ‫ﻵ‬ ‫ا ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺳ‬ ‫و‬ ‫ﻚ ﺘ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺳ‬ ‫. ﺎ‬ ‫ﮭ...
  • Seite 487 ‫ﻻ‬ ‫ﻲ ﺘ ﻟ‬ ‫ا و‬ ، ‫أ‬ KitchenAid ‫ﺎ ﮭ ﺑ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺗ ﻻ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺘ ﻟ ا‬ ‫ت‬ ‫ﺎ ﻘ ﺤ‬ ‫ﻠ ﻤ ﻟ ا‬ ‫/ ت‬ ‫ا ر ا‬ ‫ﻮ ﺴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻛ ﻷ‬ ‫ا م ا‬...
  • Seite 488 ‫ً ﻔ ﻟ ﺎ ﺗ‬ ‫ﺔ ﻣ‬ ‫ﺪ ﺧ‬ ‫ﻞ ﯿ‬ ‫ﻛ و‬ ‫و أ‬ KitchenAid ‫ﻞ ﺒ‬ ‫ِ ﻗ ﻦ‬ ‫ﻣ ﮫ‬ ‫ﻟ ا ﺪ ﺒ‬ ‫ﺘ ﺳ ا‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﯾ ، ﺎ‬ ‫ﺔ ﻗ ﺎ‬ ‫ﻄ ﻟ ا‬...
  • Seite 489 ‫ﺀ ا‬ ‫ﺮ ﺟ‬ ‫ﻹ ا‬ ‫ﻒ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ ﻟ ا‬ ‫ﻞ ﯿ‬ ‫ﻐ ﺸ‬ ‫ﺘ ﻟ ا‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻗ و‬ ‫ت‬ ‫ا ر‬ ‫ا ﻮ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺴ ﻛ‬ ‫ﻷ ا‬ ‫ﺔ ﻋ‬ ‫ﺮ ﺴ‬ ‫ﻟ ا‬ ‫ّ ﻄ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺜ...
  • Seite 490 ‫. ﺔ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻔ ﺨ ﻨ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﯿ ﻌ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ ﻟ‬ ‫ا ﻲ‬ ‫ﻓ ﺀ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻟ‬ ‫ا ﻊ‬ ‫ﻓ ر‬ ‫ع‬ ‫ا ر‬ ‫ذ ﻊ‬ ‫ﺿ‬ ‫ر‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﺴ ﻣ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺒ ﺜ ﯾ‬ ‫ﻰ‬...
  • Seite 491 ‫. ﻂ‬ ‫ﻠ ﺨ‬ ‫ﻟ ا ﺪ‬ ‫ﻨ ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ ﻔ ﺗ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﺔ ﯿ ﻌ‬ ‫ﺿ‬ ‫و‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ً ﻤ ﺋ ا‬ ‫د ﺀ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻟ ا‬ ‫ن ﻮ‬ ‫ﻜ ﯾ‬ ‫ن أ‬ ‫ﺐ‬...
  • Seite 492 ‫ﺞ‬ ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫م ا ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ ا‬ ‫ﺮ‬ ‫ﯾ ﺬ‬ ‫ﺤ ﺗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﯿ ﺋ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺮ ﮭ‬ ‫ﻛ ﺔ‬ ‫ﻣ ﺪ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺮ ﻄ‬ ‫ض‬ ‫ّ ﺮ‬ ‫ﺆ ﻣ‬ ‫ﺀ‬ ‫ﺎ ﺑ ﺮ‬ ‫ﮭ...
  • Seite 493 ‫ي‬ ‫ﺬ ﻟ‬ ‫ا ﻲ‬ ‫ﻏ‬ ‫ﺮ ﺒ ﻟ‬ ‫ا ﻊ‬ ‫ﻗ ﻮ‬ ‫ﻣ د‬ ‫ﺪ ﺣ‬ ‫. ﺔ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻔ ﺨ ﻨ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﯿ ﻌ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ ﻟ ا‬ ‫ﻰ ﻟ‬ ‫إ ﺀ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻟ ا‬ ‫ﺾ‬...
  • Seite 494 ‫ﺮ ﯾ ﺬ‬ ‫ﺤ ﺗ‬ ‫ﺔ ﺑ‬ ‫ﺎ ﺻ‬ ‫ﻹ‬ ‫ا ﺮ‬ ‫ﻄ ﺧ‬ ‫. ﺔ ﻘ‬ ‫ﻔ ﺨ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ا ﺔ‬ ‫ﺴ ﻣ‬ ‫ﻼ ﻣ‬ ‫ﻞ ﺒ ﻗ‬ ‫ط‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺨ ﻟ‬ ‫ا ﻲ‬ ‫ﻠ ﺼ‬ ‫ﻓ ا‬ ‫.
  • Seite 495 ‫ً ﺪ ﯿ ﻌ‬ ‫ﻖ ﻔ‬ ‫ﺨ ﻟ ا‬ ‫ة ا د أ‬ ‫د ﻮ‬ ‫ﻤ ﻋ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻋ ا‬ ‫ﺑ ﻞ‬ ‫ﻔ ﺳ‬ ‫ﻷ‬ ‫ا ﻰ‬ ‫ﻟ إ ﮫ‬ ‫ﺒ ﺤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ا و‬ ‫، ر‬ ‫ﺎ ﺴ‬ ‫ﯿ ﻟ ا‬ ‫ﻰ...
  • Seite 496 ‫ّ ﻄ‬ ‫ذ‬ ‫ﻻ ﻮ‬ ‫ﻔ ﻟ ا‬ ‫ﻦ ﻣ‬ ‫ﺔ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻤ ﻟ ا‬ ‫ﺔ ﺤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ا ﻖ‬ ‫ﻔ ﺨ ﻟ‬ ‫ا ة ا‬ ‫د أ و‬ ‫ﺀ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻮ ﻟ ا‬ ‫: ﻂ‬...

Inhaltsverzeichnis