Connecting to power supply
The Dual CV 12 operates on 110
/ 150 /
220 V* and is normally adjusted for 220 V
It requires readjustment for operation on a
different voltage. The voltage adjustment is
located on the connection panel on the back
cf the unit (fig. 3c), and requires only a
screw-driver.
It does not necessitate changing the fuse.
Defective fuses can be changed after
loosening thes crew (fig. 3 a) and removing
the sliding cover.
Fig. 3 b — line fuse for 110/150 V
d = line fuse for 220/240 V
No special precautions are necessary for
50 or 60 cycle operation.
Caution! Be sure to disconnect the line plug
before touching the voltage adjustment or
removing the sliding cover!
* with mains transformer 4025/U60a — 110/150/220 V
with mains transformer 4025 / U 68
110/150/220 V
after resoldering
130/150/240 V
(wiring diagram on the mains transformer)
Before plugging in the Amplifier, make sure
that loudspeaker and signal sources (Record
Player, Tape, Recorder, etc.) are connected.
Raccordement au secteur
Le Dual CV 12 fonctionne sur courant
alternatif 110 / 150 / 220 V*. Il est réglé en
usine en général sur 220 V. Si la tension ou
la fréquence du secteur à votre domicile
sont différentes, il faut adapter l'appareil.
Le sélecteur de tensions se trouve sur la
plaquette de raccordement à l'arrière
de la mallette (figure 3 c). La commutation
s'effectue à l'aide d'un tourne-vis. L'adapta-
tion s'effectue en même temps pour le
changeur et pour l'amplificateur. I! est inutile
de remplacer le fusible secteur. Pour le
remplacement de fusibles défectueux, il faut
déserrer la vis (figure 3 a) et enlever le
couvercle.
Fig. 3 b — fusible secteur 110/150 V
d = fusible secteur 220
/ 240 V
Une adaptation spéciale à la fréquence du
secteur 50 ou 60 Hz n'est pas nécessaire.
Attention! Retirer la prise de courant avant
d'accéder au sélecteur de tensions et aux
fusibles.
* avec transformateur d'alimentation
4025 | U 60 a
110/150/220 V
avec transformateur d'alimentation
4025 | U
110/150/220 V
après sondage
130/150/240 V
(schéma de cáblage se trouve sur
le transformateur d'alimentation)
Veuillez brancher avant la mise sous tension
de l'amplificateur les haut-parleurs et les
sources de signal (tourne-disques, magnéto-
phone, etc.).
Conexión a la red
El Dual CV 12 funciona con corriente alterna
de 110/150/220 V* y generalmente está
conectado para 220 voltios. En caso de
disponer de otra tensión, deberá efectuar
el cambio correspondiente. El conmutador
de tensión se halla en la placa de
conexiones en la parte trasera del aparato
(fig. 3 c). Con la ayuda de un destornillador
puede Vd. realizar este cambio.
No es necesario cambiar el fusible. Cuando
alguno de los dos fusibles esté defectuoso
y desee cambiarlo, deberá desenroscar el
tornillo (fig. 3 a) y descorrer la tapa
protectora.
Fig. 3 b = fusible para 110/150 V
d =
fusible para
220
/ 240 V
Para frecuencias de red de 50 o 60 Hz,
no es necesaria una adaptación especial
¡Atención! Antes de conmutar la tensión o
de quitar la tapa protectora deberá
desconectar el aparato de la red.
* con transformador de alimentación
4025 | U 60 a
110/150/220 V
con transformador de alimentación
4025 / U 68
110/150/220 V
después de efectuar los cambios
en los contactos por soldadura
130/150/240 V
(el esquema de conexiones se halla
sobre el transformador de alimentación)
Conecte los altavoces y el aparato
fonoreproductor (tocadiscos, magnetéfono,
etc.) al CV 12 antes de hacerlo funcionar.