Dear customer,
congratulations on your purchase of the
new stereo amplifier Dual CV 12.
We appreciate the confidence you have
placed in us.
But before using, please read these
instructions carefully and familiarize yourself
with the many operating features
You will thus be able to avoid incorrect
hookups or improper operation.
Important: Before plugging in the amplifier
for the first time, first connect the loud-
speaker and signal sources (e. g. — Record
Player, Tape Recorder, etc.).
Cher client,
permettez-nous de vous féliciter à l'occasion
de l'achat de votre nouvel amplificateur
stéréo Dual CV 12 et nous vous remercions
également pour la confiance dont vous nous
témoignez.
Nous vous prions de bien vouloir lire
attentivement cette notice d'emploi avant
de la mise en marche de cet appareil. Les
connaissances ainsi acquises vous éviteront
des dégats provoqués par de mauvais
branchements ou par une utilisation
incorrecte.
Important: Avant la première mise sous
tension de l'amplificateur, veuillez raccorder
les haut-parleurs et les sources de signal
(par exemple: tourne-disques, magnéto-
phone, etc.).
Distinguido cliente,
permítanos, en primer lugar, felicitarle por
la acertada adquisición de este amplificador
estereofónico Dual CV 12 y le agradecemos
al mismo tiempo la confianza con que nos
ha favorecido.
Antes de utilizar por primera vez el aparato
rogamos
lea detenidamente
estas
instrucciones.
Los conocimientos adquiridos mediante la
lectura de esta publicación servirán para
preservar al aparato de posibles averías,
debidas principalmente a conexiones falsas
o a un manejo improcedente.
Aviso de importancia:
conecte el
amplificador a los altavoces y al aparato
fonoreproductor (p. ej. tocadiscos,
magnetéfono, etc.) antes de hacerlo
funcionar por primera vez.