Herunterladen Diese Seite drucken

Milwaukee HEAVY-DUTY AG 11-115 Originalbetriebsanleitung Seite 87

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HEAVY-DUTY AG 11-115:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
DATE TEHNICE
Putere nominală de ieşire
.............................................................................. 1100 W.....................1100 W......................... 1100 W
.
Viteza maximă de mers în gol .....................................................................10 000 min
Diametru disc de rectificare.............................................................................. 115 mm ................. 125 mm ........................125 mm
Filetul axului de lucru......................................................................................M 14 ....................... M 14 ............................M 14
Greutate fără cablu............................................................................................2,4 kg ..................... 2,4 kg ...........................2,4 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ............................................................. 90,5 dB(A).................90,5 dB(A)....................90,5 dB(A)
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ......................................................................101,5 dB(A)...............101,5 dB(A)..................101,5 dB(A)
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorial
normei EN 60 745.
Polizarea de retezare şi de degroşare: valoarea emisiei de oscilaţii a
Nesiguranţ
K = ..................................................................................................... m/s
ǎ
Polizarea cu disc de polizat din material sintetic: valoarea emisiei de oscilaţii a
Nesiguranţ
K ....................................................................................................... m/s
ǎ
La alte utilizări, ca de ex. retezatul cu maşina de şlefuit sau şlefuitul
cu peria de sârmă de oţel, valorile vibraţiilor pot fi diferite!
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma
EN 60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la
oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei sufi ciente inspecţii de
întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii
perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fi e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a
fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la
oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere
a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
AVERTISMENT!
Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele din
borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri
grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Avertismente comune pentru şlefuire, şlefuire cu hârtie
abrazivă, lucrul cu periile de sârmă şi tăiere:
a) Această sculă electrică se va folosi ca polizor, perie de
sâAceastă unealtă electrică serveşte drept: polizor, polizor
cu hârtie de şmirghel, polizor cu perie de sârmă sau unealtă
de tăiat-despicat. Citiţi toate avertizările de siguranţă,
instrucţiunile, ilustraţiile şi specifi caţiile relative acestei
unelte. Nerespectarea tuturor instrucţiunilor poate duce la
accidente de curent electric, incendiu sau răniri grave.
b) Această sculă electrică nu este adecvată pentru rodare.
Utilizarea sculei electrice la operaţii pentru care nu este concepută
poate cauza pericole şi accidentări.
c) Nu folosiţi dispozitive de lucru care nu sunt prevăzute
şi recomandate în mod special de către producător pentru
această sculă electrică. Faptul în sine că dispozitivul respectiv
poate fi montat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează în
niciun caz utilizarea lui sigură.
d) Turaţia admisă a dispozitivului de lucru trebuie să fie cel
puţin egală cu turaţia maximă indicată pe scula electrică. Un
accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, se poate
rupe, iar bucăţile desprinse pot zbura în toate părţile.
e) Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru
trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei
dumneavoastră electrice. Dispozitivele de lucru greşit
dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în sufi cientă
măsură.
pe trei direcţii) determinate conform
ǎ
.................. m/s
h
f) Discurile de şlefuit, fl anşele, discurile abrazive sau celelalte
accesorii trebuie să se potrivească exact pe arborele de
polizat al sculei dumneavoastră electrice. Dispozitivele de
lucru care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat al sculei
dumneavoastră electrice, se rotesc neuniform, vibrează foarte
puternic şi pot duce la pierderea controlului.
g) Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate. Înainte de fiecare
utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca discurile de
şlefuit nu sunt sparte şi fisurate, dacă discurile abrazive nu
sunt fisurate, uzate sau foarte tocite, dacă periile de sârmă
nu prezintă fire desprinse sau rupte. Dacă scula electrică
sau dispozitivul de lucru cade pe jos, verificaţi dacă nu s-a
deteriorat sau folosiţi un dispozitiv de lucru nedeteriorat. După
ce aţi controlat şi montat dispozitivul de lucru, ţineţi persoanele
aflate în preajmă în afara planului de rotaţie al dispozitivului de
lucru şi lăsaţi scula electrică să funcţioneze un minut la turaţia
nominală. De cele mai multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate
se rup în această perioadă de probă.
h) Purtaţi echipament personal de protecţie. În funcţie de
utilizare, purtaţi o protecţie completă a feţei, protecţie pentru
ochi sau ochelari de protecţie. Dacă este cazul, purtaţi mască
de protecţie împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi
de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile
aşchii şi particule de material. Ochii trebuie protejaţi de corpurile
străine aflate în zbor, apărute în cursul diferitelor aplicaţii. Masca
de protecţie împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei
trebuie să filtreze praful
degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi expuşi timp îndelungat
zgomotului puternic, vă puteţi pierde auzul.
i) Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă
sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru. Oricine
pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament
personal de protecţie. Fragmente din piesa de lucru sau din
dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar
în afara sectorului direct de lucru.
AG 11-115
AG 11-125
............. 10 000 min
-1
6,3
........................ m/s
6,3
2
........................ m/s
1,5
1,5
2
5,0
.. m/s
........................ m/s
5,0
2
h
........................ m/s
1,5
1,5
2
AG 11-125 X
.................10 000 min
-1
-1
............................. m/s
6,3
2
2
............................. m/s
1,5
2
2
............................. m/s
5,0
2
2
............................ m/s
1,5
2
2
Romănia
Ro

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Heavy-duty ag 11-125Heavy-duty ag 11-125 x