Herunterladen Diese Seite drucken

Milwaukee HEAVY-DUTY AG 11-115 Originalbetriebsanleitung Seite 57

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HEAVY-DUTY AG 11-115:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon
..............................................................................................1100 W .....................1100 W......................... 1100 W
.
max. otáčky naprázdno ................................................................................10 000 min
Priemer brúsneho kotúč ...................................................................................115 mm ...................125 mm .......................125 mm
Závit vretena ...................................................................................................M 14 .........................M 14 ............................M 14
Hmotnosť bez sieťového kábla...........................................................................2,4 kg .......................2,4 kg ..........................2,4 kg
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A))...........................................................90,5 dB(A) .................90,5 dB(A) ...................90,5 dB(A)
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)).....................................................101,5 dB(A) ............ ..101,5 dB(A) .................101,5 dB(A)
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v
zmysle EN 60 745.
Rezanie a hrubovanie brúsnym kotúčom: hodnota vibračných emisií a
Kolísavosť K = ......................................................................................................... m/s
Brúsenie s plastovým brúsnym kotúčom: hodnota vibračných emisií a
Kolísavosť K = ......................................................................................................... m/s
U iných aplikácií, napr. pri rozbrusovaní alebo brúsení oceľovou
drôtenou kefou môžu vznikať vibrácie iných hodnôt!
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60 745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,
s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v
priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v
skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
POZOR!
Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj
s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Bezpečnostné pokyny pre brúsenie, brúsenie brúsnym
papierom, pre prácu s drôtenou kefou a rezanie:
a) Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska,
ako brúska na brúsenie skleným papierom, ako drôtená
kefa a ako náradie na rezanie. Rešpektujte všetky výstražné
upozornenia, pokyny, obrázky a údaje, ktoré ste dostali
s týmto ručným elektrickým náradím. Ak by ste nedodržali
nasledujúce pokyny, mohlo by to mať za následok zásah
elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo vážne poranenie.
b) Toto elektrické náradie nie je vhodné k lešteniu. Použitie
tohto elektrického náradia k iným než určeným účelom môže
viesť k ohrozeniu zdravia a k zraneniu.
c) Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo
výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné
elektrické náradie. Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na ručné
elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje
jeho bezpečné používanie.
d) Prípustný počet obrátok pracovného nástroja musí byť
minimálne taký vysoký ako maximálny počet obrátok
uvedený na ručnom elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré
sa otáča rýchlejšie, ako je prípustné, by sa mohlo rozlámať a
rozletieť po celom priestore pracoviska.
e) Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia
zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom
elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje
nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.
AG 11-115
AG 11-125
..............10 000 min
-1
6,3
................ m/s
.......................... m/s
2
h
1,5
.......................... m/s
2
................. m/s
5,0
.......................... m/s
2
h
1,5
.......................... m/s
2
f) Brúsne kotúče, príruby, brúsne taniere alebo iné
príslušenstvo musia presne pasovať na brúsne vreteno
Vášho ručného elektrického náradia. Pracovné nástroje,
ktoré presne nepasujú na brúsne vreteno ručného elektrického
náradia, sa otáčajú nerovnomerne a intenzívne vibrujú, čo môže
mať za následok stratu kontroly nad náradím.
g) Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje.
Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia
skontrolujte, či nie sú pracovné nástroje, ako napr. brúsne
kotúče, vyštrbené alebo vylomené, či nemajú brúsne
taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho
opotrebovania, či nie sú na drôtených kefách uvoľnené
alebo polámané drôty. Keď ručné elektrické náradie alebo
pracovný nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú
poškodené, alebo použite nepoškodený pracovný nástroj.
Keď ste prekontrolovali a upli pracovný nástroj, zabezpečte,
aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, a aby sa tam ani
nenachádzali žiadne iné osoby, ktoré sú v blízkosti Vášho
pracoviska, a nechajte ručné elektrické náradie bežať jednu
minútu na maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa
obyčajne počas tejto doby testovania zlomia.
h) Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu
použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít
na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané,
používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu,
pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni
pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného
materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred
odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe
používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia
maska musia predovšetkým odfi ltrovať konkrétny druh prachu, ktorý
vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu
vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu.
i) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej
vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá
vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená
osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo
zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie
osôb aj mimo priameho pracoviska.
AG 11-125 X
................10 000 min
-1
6,3
6,3
............................. m/s
2
1,5
............................. m/s
1,5
2
5,0
............................. m/s
5,0
2
1,5
............................ m/s
1,5
2
Slovensky
-1
2
2
2
2
Slov

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Heavy-duty ag 11-125Heavy-duty ag 11-125 x