Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LightmaXX
Vector Lase Series
Vector Lase 3.3/ Vector Lase 5.0
LIG0015015-000
LIG0015584-000
01/2019
Bedienungsanleitung
User's Manual
DEUTSCH/ENGLISCH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lightmaxx Vector Lase Serie

  • Seite 1 DEUTSCH/ENGLISCH LightmaXX Vector Lase Series Vector Lase 3.3/ Vector Lase 5.0 LIG0015015-000 LIG0015584-000 01/2019 Bedienungsanleitung User’s Manual...
  • Seite 2 DEUTSCH Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! RISK OF ELECTRIC SHOCK Das Gerät ist für eine maximale Umgebungstemperatur DO NOT OPEN von 40° Celsius ausgelegt. ACHTUNG: Um der Gefahr eines elektrischen Schlages  Die Installation des Gerätes sollte nicht von unerfahrenen vorzubeugen, öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät.
  • Seite 3 Bedienungsanleitung info@musicstore.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Das Produkt LightmaXX Vector Lase 3.3/ Vector Lase 5.0 wurde für den Einsatz als elektronischer Laser-Beleuchtungseffekt konzipiert. Das Gerät darf ausschließlich zu diesem Zwecke und im Sinne der Bedienungsanleitung betrieben werden. Andere Verwendungszwecke, sowie der Betrieb unter anderen Betriebsbedingungen sind ausdrücklich nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 4 DEUTSCH Sicherheitshinweise: Anforderungen zur Lasersicherheit – Grundsätzliches: Es liegt die BGV-B2 der UVV der Berufsgenossenschaften in Deutschland sowie die DIN EN 60825-1:2015 zu Grunde. Dieser Effekt beinhaltet einen Laser der Klasse 4. Ausgestattet ist das System mit einem Anschluss für einen externen Sicherheitsschalter und einem Sicherheitsschlüssel. Der Sicherheitsschlüssel soll immer vom Gerät abgezogen werden, sofern kein geschultes Personal das Produkt anwendet.
  • Seite 5 DEUTSCH GEFAHR! (Elektrischer Schlag bedingt durch Kurzschluss) Veränderungen am Netzkabel oder am Netzstecker sind verboten. Durch Nichtbeachtung kann es zu Brand- oder Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag kommen! Warnung! (Hohe Lichtintensität - Augenverletzungen) Ein direkter Blick in die Lichtquelle ist unbedingt zu unterlassen. Warnung! (Epilepsie) Stroboskopeffekte (Lichtblitze) können bei einigen Menschen Anfälle von Epilepsie auslösen.
  • Seite 6 DEUTSCH Arbeiten am Gerät (z.B. Montage) sollten stets von einer stabilen und zulässigen Plattform aus stattfinden. Stellen Sie sicher, dass der Bereich unter Ihnen dabei abgesperrt ist. Internationale Lasersicherheitsvorschriften schreiben vor, dass Laserprodukte in der unten gezeigten Weise betrieben werden müssen, wobei der vertikale Abstand zwischen dem Boden und dem senkrecht stehenden Laserlicht mind.
  • Seite 7 DEUTSCH Inbetriebnahme: Sämtliche Verbindungen des Gerätes sollten vor dem Einschalten erfolgen. Benutzen Sie für die Verbindungen ausschließlich hochwertige, möglichst kurze Kabel. Konfiguration des DMX Steckers: Widerstand 120 Ohm 1/4W zwischen Pin 2 (DMX-) und Pin 3 (DMX+) der letzten Fixierung. Betriebsart DMX: Verbinden Sie den DMX Eingang Ihres Gerätes mit dem DMX Ausgang Ihres DMX-Controllers, Ihrer DMX Software oder dem DMX Ausgang eines sich bereits in Ihrer DMX Kette befindlichem...
  • Seite 8 DEUTSCH 13-Kanal DMX Modus:...
  • Seite 9 DEUTSCH...
  • Seite 10 DEUTSCH...
  • Seite 11 DEUTSCH 25-Kanal DMX Modus:...
  • Seite 12 DEUTSCH...
  • Seite 13 DEUTSCH...
  • Seite 14 DEUTSCH...
  • Seite 15 DEUTSCH Betriebsart Statisch, Auto oder Sound: Das Gerät enthält automatische Programme, die nach festen Schemata ablaufen (Au) oder über das eingebaute Mikrofon passend zur Musik abgerufen werden(Au). Die Auswahl des jeweiligen Modus erfolgt über das Menü direkt am Gerät. Betriebsart ILDA (Erfordert nicht im Lieferumfang enthaltene Software): Das Gerät kann über die ILDA-Schnittstelle mit einem entsprechenden Interface verbunden werden.
  • Seite 16 DEUTSCH Anschlüsse und Bedienelemente: Bezeichnung Bezeichnung Interlock Laser Output* Schlüsselschalter ILDA Ein-/Ausgang (25-pin) An-/Aus-Schalter Display Power Ein-/Ausgang Funktionsknöpfe (PowerCon kompatibel) DMX Ein-/Ausgang (3 pol) * Schauen Sie NIEMALS direkt in diese Öffnung!
  • Seite 17 DEUTSCH Die Menüstruktur im Detail:...
  • Seite 18 DEUTSCH Spezifikationen: Feature Vector Lase 3.3 Vector Lase 5.0 5000 mW Farbleistung 3300mW Farbmischung Rot 638nm; Grün 529nm; Blau 455nm Kühlung Abgedichtetes Gehäuse mit externer Lüfterkühlung Arbeitstemperatur 10-40° C Spannungsversorgung AC 100-240V, 50/60Hz Sicherung Laserklasse Leistungsaufnahme 150 Watt 230 Watt Stromanschlüsse PowerCon kompatibel Programme...
  • Seite 19 DEUTSCH Fehlerbehebung: Die nachfolgende en als r e ne s nelle e ler e e ung. Sollten Sie sich unsicher sein, kontaktieren Sie den Hersteller, den Händler oder entsprechendes Fachpersonal. Öffnen Sie niemals eigenständig das Gerät! Symptom Fehlerbehebung Überprüfen Sie die Netzverbindung, sowie Ihre Keine Funktion Sicherung.
  • Seite 20 DEUTSCH Notizen: MS ID: LIG0015015-000/LIG0015584-000 01/2019...
  • Seite 21 ENGLISH Important safety instructions! Please read before connection! RISK OF ELECTRIC SHOCK  The device is designed for a maximum ambient DO NOT OPEN temperature of 40° Celsius.   The device should not be installed by inexperienced persons and must be installed in compliance with the ATTENTION: To prevent the risk of electric shock, do mechanical and electrical safety regulations in your not open the unit under any circumstances.
  • Seite 22 Manual Intended use: The product LightmaXX Vector Lase 3.3/ Vector Lase 5.0 was designed for use as an electronic laser illumination effect. The device may only be used for this purpose and in accordance with the operating instructions. Other purposes as well as operation under other operating conditions are expressly not intended and can lead to damage to property or personal injury! No liability is assumed for damage resulting from improper use.
  • Seite 23 ENGLISH Safety instructions: Laser safety requirements - basic principles: It is based on the BGV-B2 of the UVV of the Berufsgenossenschaften in Germany and the DIN EN 60825-1:2015. This effect includes a laser of class 4. The system is equipped with a connection for an external safety switch and a safety key.
  • Seite 24 ENGLISH WARNING! (Epilepsy) Stroboscopic effects (flashes of light) can trigger seizures of epilepsy in some people. Accordingly sensitive people should be warned and should avoid looking at such effects. NOTE! (Fire hazard) Ensure that the unit is not exposed to a direct source of heat and is used away from open fire.
  • Seite 25 ENGLISH Please note that it is not possible to use this device with a dimmer! WARNING! (Risk of injury due to falling down) It must be ensured that the installation of the device complies with all legal standards and regulations in the respective country of use. It must be ensured that the device is always secured by a second fastening (e.g.
  • Seite 26 ENGLISH Commissioning: All connections of the device should be made before switching on. Only use high-quality cables that are as short as possible for the connections. Configuration of the DMX connector: Resistance 120 ohm // 1/4w between pin 2 (DMX-) and pin 3 (DMX+) oft he last fixture. Operating mode DMX: Connect the DMX input of your device to the DMX output of your DMX controller, your DMX software or the DMX output of a device already in your DMX chain.
  • Seite 27 ENGLISH 13 channel DMX mode:...
  • Seite 28 ENGLISH...
  • Seite 29 ENGLISH...
  • Seite 30 ENGLISH 25 channel DMX mode:...
  • Seite 31 ENGLISH...
  • Seite 32 ENGLISH...
  • Seite 33 ENGLISH Static, Auto or Sound mode: The device contains automatic programs that run according to fixed schedules (Au) or are called up via the built-in microphone to match the music (Au). The selection of the respective mode takes place via the menu directly on the device. Operating mode ILDA (Requires software not included): The device can be connected to a corresponding interface via the ILDA interface.
  • Seite 34 ENGLISH Operating mode Master/Slave: If you connect several devices of the same type via DMX, they can be controlled simultaneously via the master device. Set the desired function on the first device in the chain, the other devices in the series must now be set as "slave". Now the first device of the chain gives the function to all other devices and all devices are running simultaneously.
  • Seite 35 ENGLISH Connections and controls: Description Description Interlock Laser Output* Key switch ILDA In/Out (25-pin) ON/OFF switch Display Power In/Out Function keys (PowerCon compatible) DMX In-/Output (3-pin) * NEVER look directly into this opening!
  • Seite 36 ENGLISH The menu structure in detail:...
  • Seite 37 ENGLISH Specifications: Feature Vector Lase 3.3 Vector Lase 5.0 Laser power 3300mW 5000 mW Colour mixture Red 638nm; Green 520nm; Blue 455nm Cooling Sealed housing with external fan cooling Operating temperature 10-40° C Power supply AC 100-240V, 50/60Hz Fuse Laser class Power consumption 150 Watt 230 Watt...
  • Seite 38 ENGLISH Troubleshooting: The following overview serves as an aid for quick troubleshooting. If you are unsafe, contact the manufacturer, the dealer or the corresponding specialist personnel. Never open the device on your own! Symptom Fehlerbehebung No function Check the mains connection and your fuse. Check the cable connections No reaction in DMX mode If available, try an alternative DMX controller.
  • Seite 39 ENGLISH Notes: MS ID: LIG0015015-000/LIG0015584-000 11/2018...

Diese Anleitung auch für:

Vector lase 3.3Vector lase 5.0