Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha B-60 Handbuch Seite 21

Werbung

T I l 1
101
1
2
3
4
5
6
eet
Zeie m]
CUSTOM
A.B.C.
e
Push a rhythm button you prefer and
set both tempo and volume as explain-
ed earlier,
Note:
Bass
sound
depends
on
pedal
key,
while chord on Lower key.
CONSTANT
e
Select the Rhythm and set the tempo
and volume as explained above.
e Push the Constant button and either
Single Finger Chord or the Fingered
Chord button.
e
Press the desired key or chord on the
Lower keyboard.
As long as the keys
are held down, the chord, as well as a
pedal note will sound as if they were
held
down
during
normal
play,
without any rhythm pattern. As soon
as
the
keys are
released
the
chord
stops.
19
BASSES
AUTOMATIQUES/ACCORDS
D'ACCOMPAGNEMENT
SUR
DEMANDE
@
Poussez
le régulateur
du rythme que
vous
préférez
et
réglez
tempo
et
volume
de la maniére
expliquée pré-
cédemment.
e
Poussez
le bouton
"A.
B. C.": quelle
que soit la note "Piano''ou "Guitare"
du clavier inférieur — ou du pédalier —
que vous toucherez, elle actionnera le
type pré-sélectionné de l'Auto-rythme.
Note:
Le son des basses dépend de la note du
pédalier alors que l'accord est joué sur
le clavier inférieur.
CONSTANT
e
Choisissez le rythme et réglez tempo et
volume
de la maniére
expliquée pré-
cédemment.
e
Poussez
le bouton
Constant en méme
temps
que
l'un
des
deux
boutons
Accord
d'un seul doigt ou Accord au
toucher.
MEMOIRE
1. Normal
2. Single finger
Normal
chord
Normal
Accord d'un seul
Normal
doigt
Acorde con un
solo dedo
Einfinger-Autom.
CUSTOM A.B.C.
CONSTANTE
Seleccione el ritmo y fije el tiempo y
volumen como se explica anteriormente.
Presione
el botón
de
"Constant"
y
cualquiera de los botones de "Single
Finger Chord" o "Fingered Chord".
Oprima
la tecla deseada en el teclado
Inferior.
Mientras
se
mantenga
esta
tecla oprimida,
el acorde, así como la
nota de pedal igual a la base del acorde,
sonarán
como
si fueran
oprimidas
durante una ejecución normal (es decir,
sin ningún patrón rítmico). El acorde
dejará de sonar tan pronto se deje de
oprimir esta tecla.
3. Fingered chord
4. Custom A.B.C.
Accord au toucher
A.B.C. sur demande
Acordes tecleados
Custom A.B.C.
Akkord-Autom.
Custon A.B.C.
CUSTOM A.B.C.
@ Wie gewohnt wáhlen Sie den Rhythmus
und stellen Tempo und Lautstárke ein.
e
AnschlieBend nehmen Sie die Hegistrie-
rung fúr das untere
Manual
(Piano/
Gitarre) und das Pedal vor und drúcken
auf die Custom A.B.C.-Taste.
Durch
Betátigung dieser Drucktaste wird
in der
Begleitautomatik
eine
Trennung
vom
unteren
Manual
und Pedal erreicht.
Tóne bzw. Akkorde
kónnen auf beiden
Tastaturen
in voneinander unabhángigen
Tonlagen angeschlagen werden und erklin-
gen
einzeln
und
im Pedal
als BaR und
Wechselbaf$ synchron zum Rhythmus.
CONSTANT-AUTOMATIK
* Wáhlen Sie den Begleitrhythmus und
regeln Sie Geschwindigkeit und Laut-
stárke ein.
e
Drücken
Sie auf die Constant-Auto-
matik- und auf die Einfinger-Automatik
oder Akkord-Automatik-T
aste.
e
Schlagen Sie den gewünschten Ton auf
dem unteren Manual an.
Bei niedergehaltener Taste erklingen nun
der Akkord und Grundpedalton unbeein-
fluRt vom Rhythmus konstant weiter.

Werbung

loading