Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside POFA 12 B3 Originalbetriebsanleitung

Parkside POFA 12 B3 Originalbetriebsanleitung

Akku-oberfräse 12 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POFA 12 B3:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Akku-Oberfräse 12 V / Cordless Router 12V /
Défonceuse sans fi l 12 V POFA 12 B3
Akku-Oberfräse 12 V
Originalbetriebsanleitung
Défonceuse sans fi l 12 V
Traduction des instructions d'origine
Akumulatorowa frezarka górnowrzecionowa 12 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Akumulátorová horná fréza 12 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Fresadora de superfi cie recargable 12 V
Traducción del manual de instrucciones original
Akkus felsőmarógép 12 V
Az originál használati utasítás fordítása
Aku vertikalna glodalica 12 V
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Акумулаторна оберфреза 12 V
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 408294_2207
Cordless Router 12V
Translation of the original instructions
Accu-bovenfrees 12 V
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Aku horní frézka 12 V
Překlad originálního provozního návodu
Batteridreven overfræser 12 V
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Fresatrice verticale ricaricabile 12 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akumulatorski nadrezkar 12 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
Freză superioară, cu acumulator 12 V
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Επαναφορτιζόμενη κάθετη φρέζα 12 V
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside POFA 12 B3

  • Seite 1 Akku-Oberfräse 12 V / Cordless Router 12V / Défonceuse sans fi l 12 V POFA 12 B3 Akku-Oberfräse 12 V Cordless Router 12V Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Défonceuse sans fi l 12 V Accu-bovenfrees 12 V Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Akumulatorowa frezarka górnowrzecionowa 12 V...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 3 DIA-25 DIA-22 DIA-12.7 DIA-12 DIA-6 DIA-22 R-6.3 ANGLE-90 R-6.3...
  • Seite 4 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite GB / MT Translation of the original instructions Page FR / BE Traduction des instructions d‘origine Page NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona Překlad originálního provozního návodu Strana Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ........5 Original-EG- Bestimmungsgemäße Konformitätserklärung ....307 Verwendung ........ 5 Explosionszeichnung ....323 Allgemeine Beschreibung ..... 6 Lieferumfang........6 Einleitung Übersicht ........6 Funktionsbeschreibung ......7 Technische Daten ......7 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Ladezeiten ........7 neuen Gerätes. Sicherheitshinweise ...... 8 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Symbole in der Betriebsanleitung ..8 Gerät entschieden.
  • Seite 6: Allgemeine Beschreibung

    Rechter Handgriff Nutfräser ( ∅ 12 mm) Antriebseinheit Nutfräser ( ∅ 6 mm) 6 Taste Frästiefen-Grobeinstellung Hohlkehlfräser ( ∅ 22 mm, R 6,3 mm) 7 Stellrad Frästiefen-Feineinstellung Sicherungsschraube Frästiefenverstellung Das Gerät ist Teil der Serie X 12 V TEAM von PARKSIDE und kann mit Akkus der Grundplatte X 12 V TEAM Serie von PARKSIDE be- 10 Spindelarretiertaste trieben werden. Die Akkus dürfen nur mit 11 Überwurfmutter Ladegeräten der Serie X 12 V TEAM von 12 Spannzange 8 mm, vormontiert PARKSIDE geladen werden. (nicht sichtbar) 13 Ausnehmung für Absaugadapter...
  • Seite 7: Funktionsbeschreibung

    Beschreibungen. beispielhafte Maßnahme zur Verringerung Technische Daten der Vibrationsbelastung beim Gebrauch des Werkzeugs ist Begrenzung der Arbeitszeit. Akku-Oberfräse ..... POFA 12 B3 Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu Motorspannung U ....... 12 V berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektro w erk z eug abgeschaltet ist, Leerlaufdrehzahl n ....
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Beim Gebrauch der Maschine sind die Sicherheitshinweise zu beachten. Drehrichtung Fräser Symbole in der Feineinstellung Fräser 1mm(0.04“) Betriebsanleitung Dieses Gerät ist Teil der Serie X 12 V TEAM Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- Allgemeine sonen- oder Sachschäden Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonenschäden durch einen WARNUNG! Lesen Sie alle...
  • Seite 9 zeuge erzeugen Funken, die den Staub e) Wenn Sie mit einem Elektro- werk zeug im Freien arbeiten, oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere verwenden Sie nur Verlänge- Personen während der Benut- rungsleitungen, die auch für den zung des Elektro werk zeuges Außenbereich geeignet sind.
  • Seite 10 versorgung und/oder den Akku deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen. anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektro w erk z euges den Finger 4) Verwendung und Behandlung am Schalter haben oder das Gerät des Elektro werk zeuges: eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen füh- a) Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Seite 11: Halten Sie Griffe Und Griffflächen Trocken, Sauber Und Frei Von Öl

    von anderen Akkus kann zu Verletzun- so beschädigt sind, dass die gen und Brandgefahr führen. Funktion des Elektro werk zeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- c) Halten Sie den nicht benutzten schädigte Teile vor dem Einsatz Akku fern von Büroklammern, des Elektro werk zeugs reparie- Münzen, Schlüsseln, Nägeln, ren.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Für Fräsen

    6) Service: • Die zulässige Drehzahl des Ein- satzwerkzeuges muss mindes- a) Lassen Sie Ihr Elektro werk zeug tens so hoch sein wie die auf nur von qualifiziertem Fachper- dem Elektro werk zeug angege- bene Höchstdrehzahl. Zubehör, sonal und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren.
  • Seite 13: Restrisiken

    Schaftdurchmessers und geeignet für die Drehzahl des Elektro w erk z eugs. Verwendung, die in der Be- • Verwenden Sie kein Zubehör, triebsanleitung Ihres Akkus welches nicht von PARKSIDE und Ladegeräts der Serie PARKSIDE X 12 V Team gege- empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 4. Entnehmen Sie die Spannzange 8 mm (12) mit Hilfe einer Zange und setzen Nehmen Sie vor allen Arbeiten an Sie die mitgelieferte Spannzange 6 mm dem Elektro w erk z eug den Akku aus (20) ein. Sie rastet hörbar ein. 5. Schrauben Sie die Überwurfmutter (11) dem Gerät. Verletzungsgefahr! wieder locker auf. Bevor Sie das Gerät einschalten, müssen Ziehen Sie die Überwurfmutter nur ggf. die Spannzange wechseln mit eingesetztem Fräser fest. Die die Staubabsaugung montieren, Spannzange könnte beschädigt den gewünschten Fräser einsetzen, werden. die Frästiefe einstellen, ggf. den Parallelanschlag montieren, Absaugadapter das Werkstück einspannen. montieren den Akku einsetzen Mit Anschluss der Staubabsaugung können Spannzange wechseln Sie das Staubaufkommen beim Arbeiten...
  • Seite 15: Fräser Einsetzen/Wechseln

    Der Staubsauger muss für den zu be- 3. Fixieren Sie den Parallelanschlag in der arbeitenden Werkstoff geeignet sein. gewünschten Position mit den Feststell- schrauben (15). Verwenden Sie einen Spezialsau- ger, falls gesundheitsschädliche Frästiefe einstellen Stäube entstehen. Fräser einsetzen/ Die Einstellung der Frästiefe wechseln darf nur bei ausgeschaltetem Gerät erfolgen.
  • Seite 16: Akku Entnehmen/Einsetzen

    Bedienung Wir empfehlen, die Frästiefenein- stellung mit Hilfe einer Probefräsung Tragen Sie einen Atemschutz (Fein- an einem Abfallstück zu testen. staubmaske der Schutzklasse FFP2). Sichern Sie die Feineinstellung der Frästiefe, indem Sie die Sicherungs- Tragen Sie beim Fräsen schraube (8), von der Unterseite keine Handschuhe. der Grundplatte (9), in das Stellrad (7) der Frästiefen-Feineinstellung Ein- und Ausschalten schrauben.
  • Seite 17: Arbeitshinweise

    Arbeitshinweise Halten Sie das Gerät beim Ar- beiten fest mit beiden Händen. Fräsen Achten Sie darauf, dass keine Finger in den Bereich unterhalb der Antriebseinheit ( Fräsen Sie immer im Gegenlauf: 5) ragen Hierbei wird das Gerät entgegen- und fräsen Sie mit gleichmäßi- gesetzt zur Drehrichtung des Frä- gem Vorschub.
  • Seite 18: Reinigung/Wartung

    nur Originalteile. So vermeiden Sie Das Fräsen in Vollmaterial ist Geräteschäden und eventuell dar- nur in kleinen Schritten mög- lich (max. 1-2 mm Spantiefe). aus resultierende Personenschäden. Tiefere Nuten müssen in meh- Nehmen Sie vor allen Reinigungs- reren Arbeitsdurchgängen gefräst werden. und Wartungsarbeiten und zum Transport den Akku aus dem Gerät. Bei unbeabsichtigtem Einschalten Führen Sie den Parallelanschlag (22) in die dafür vorgesehene...
  • Seite 19: Lagerung

    • Falls sich das Kugellager (a) • an einer Verkaufsstelle zurückgeben, • an einer offiziellen Sammelstelle abge- eines Fräsers gelockert hat, zie- hen Sie es mit einem Innen- ben, • an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- sechskantschlüssel wieder fest. rücksenden. Lagerung Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- Elektrobestandteile. wahrung. Zusätzliche Entsorgungshinweise für •...
  • Seite 20: Ersatzteile/Zubehör

    Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Vorschriften. Defekte oder verbrauchte Müllentsorger oder unser Service-Center. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zu- Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden. Geben stand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurz- Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten schluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku Wiederverwertung zugeführt werden. nicht. Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop...
  • Seite 21: Fehlersuche

    Fehlersuche Im Falle eines Unfalls oder einer Betriebsstörung nehmen Sie sofort den Akku aus dem Gerät! Eine Nichtbeachtung kann zu Schnittverletzungen führen. Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku aufladen (siehe Betriebs- Akku (1) entladen anleitung Akku und Ladegerät) Akku einsetzen Akku (1) nicht eingesetzt (siehe „Bedienung“) Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter (18) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Motor wird lang- Druck verringern Gerät wird durch Werkstück samer und bleibt überlastet...
  • Seite 22: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Gerätes gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 23: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 408294_2207 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht Tel.: 0800 447744 E-Mail: grizzly@lidl.at und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte...
  • Seite 307: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Oberfräse Baureihe POFA 12 B3 Seriennummer 000001 - 042000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 •...
  • Seite 309: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la Défonceuse sans fil de construction POFA 12 B3 Numéro de série 000001 - 042000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées : EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Le fabricant assume seul la responsabilité...
  • Seite 310: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-bovenfrees bouwserie POFA 12 B3 Serienummer 000001 - 042000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018...
  • Seite 311: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa frezarka górnowrzecionowa seriia produkcyjna POFA 12 B3 Numer seryjny 000001 - 042000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi...
  • Seite 312: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku horní frézka s akumulátorem konstrukční řady POFA 12 B3 Pořadové číslo 000001 - 042000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce:...
  • Seite 313: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku horná frézka konštrukčnej rady POFA 12 B3 Poradové číslo 000001 - 042000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:...
  • Seite 314: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridreven overfræser af serien POFA 12 B3 Serienummer 000001 - 042000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne overensstemmelseserklæring :...
  • Seite 315: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Fresadora de superficie recargable de la serie POFA 12 B3 Número de serie 000001 - 042000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así...
  • Seite 316: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Fresatrice verticale ricaricabile serie di costruzione POFA 12 B3 numero di serie 000001 - 042000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 317: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy az Akkus felsomarógép gyártási sorozatba tartozó POFA 12 B3 Sorozatszám 000001 - 042000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, vala- mint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős:...
  • Seite 318: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorski nadrezkar serije POFA 12 B3 Serijska številka 000001 - 042000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec:...
  • Seite 319: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da : Aku vertikalna glodalica serija POFA 12 B3 Serijski broj: 000001 - 042000 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti nosi proizvođač:...
  • Seite 320: Raducerea Declaraţiei Originale De Conformitate Ce

    Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Freza superioara, cu acumulator viiseria POFA 12 B3 numărul serial 000001 - 042000 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Răspunderea exclusivă pentru emiterea acestei declaraţii de conformitate îi revine...
  • Seite 321: Монтаж На Успоредния Превод На Оригиналната Ce-Декларация Настройване На Дълбочината За Съответствие

    Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Акумулаторна оберфреза POFA 12 B3 Сериен номер 000001 - 042000 отговаря на действащите EС-директиви в съответната им валидна редакция:: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми...
  • Seite 322: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Ce

    Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE          Επαναφορτιζόμενη κάθετη φρέζα Σειρά POFA 12 B3 Αριθμός σειράς 000001 - 042000           : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 ...
  • Seite 326 12/20...
  • Seite 328 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones ·...
  • Seite 330 ERRATUM Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Freza superioara, cu acumulator viiseria POFA 12 B3 numărul serial 000001 - 042000 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 Răspunderea exclusivă pentru emiterea acestei declaraţii de conformitate îi revine...
  • Seite 331 ERRATUM Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Акумулаторна оберфреза POFA 12 B3 Сериен номер 000001 - 042000 отговаря на действащите EС-директиви в съответната им валидна редакция:: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми...

Inhaltsverzeichnis