5.6 Verstellen der Rückenhöhe
Lösen Sie beide Schrauben zur Höhenverstel-
lung an der Rückseite der Sitzschale mit einem
Innensechskant-Schlüssel gerade so weit, dass
sich die Verbindung bewegen lässt (Bild 12).
Lösen Sie die Klettverschlüsse der Rückenpol-
sterung und nun können Sie die Rückenhöhe
auf das gewünschte Maß einstellen (Bild 13).
Ziehen Sie alle Schrauben wieder fest. Prüfen
Sie nach Abschluss der Einstellarbeiten alle
Verbindungen auf festen Sitz.
5.7 Verstellen des Abduktionswinkels
Entfernen Sie die Klettverbindung der Sitzpol-
sterung, lösen Sie nun die Klemmschraube der
Befestigungsscheibe (Bild 14).
Stellen Sie den gewünschten Abduktionswinkel
ein, indem Sie den Sitz samt Abduktion zur Seite
ziehen (Bild 15). Wenn Sie nun die Schrauben
der Klemmscheibe wieder festziehen ist der
Einstellwinkel fi xiert (Bild 16).
Prüfen Sie nach Abschluss der Einstellarbeiten
alle Verbindungen auf festen Sitz.
©interCo GmbH, Eitorf, 06 /2009 · BA MLIGHT 02 · Technische Änderungen vorbehalten
12
14
5.6 Adjusting the back height
Slacken both screws for the height adjustment
on the rear side of the seat shell using an Al-
len key until the joint just moves (12). Undo the
Velcro fastenings of the back cushion and you
can now adjust the back height to the required
size (13). Tighten all screws again. After com-
pletion of the adjustment work, check that all
connections are tightened.
13
5.7 Adjusting the abduction angle
Undo the Velcro fastening of the seat cushion;
then undo the clamping screw of the fi xing plate
(14).
Set the required abduction angle by pulling the
seat including abduction sideways (15). The
adjustment angle is fi xed if you now tighten the
screws of the clamping plate again (16). After
completion of the adjustment work, check that
all connections are tightened.
15
16
10